background image

MySafe USB-C M.2 NVMe SSD External Case

For M.2 M-Key NVMe SSD discs

P/N: C31MYSAFENVME

User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi 

Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská p

ř

íru

č

ka   

Instrukcje obs

ł

ugi • Užívate

ľ

ská príru

č

ka

Vartotojo vadovas • Handleiding  

Summary of Contents for MySafe USB-C M.2 NVMe

Page 1: ...External Case For M 2 M Key NVMe SSD discs P N C31MYSAFENVME User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding ...

Page 2: ...fr sous l onglet Manuels pilotes Si vous avezdesproblèmes veuillezcontacternotreéquipesupport à support itecproduct com ES Por favor lea atentamente todo el manual El manual detallado está disponible en nuestro sitio web www i tec cz es bajo la pestaña Manuales y controladores de este producto Si tiene algún problema póngase en contacto con nuestro equipo de soporte en support itecproduct com IT L...

Page 3: ... V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú podporu support itecproduct com LTPrašomeįdėmiaiperskaitytivisąvadovą Išsamųvadovągalite rasti mūsų svetainėje www i tec cz en šio produkto skyrelyje Manuals drivers Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų technine pagalba support itecproduct com NL Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen Een gedeta...

Page 4: ...ČESKY 4 ...

Page 5: ...SB C M 2 NVMe SSD External Case ENGLISH 06 08 DEUTSCH 09 11 FRANÇAIS 12 14 ESPAÑOL 15 17 ITALIANO 18 20 ČESKY 21 23 POLSKI 24 26 SLOVENSKY 27 29 LIETUVOS 30 32 NEDERLANDS 33 35 WEEE 36 37 Declaration of Conformity 38 FCC 39 ...

Page 6: ...stem A free USB C port M 2 DISC HARDWARE INSTALLATION Go on according to the following instructions 1 Screw out 2 pcs of screws on the connector side of the case and take off the cover 2 Take out the motherboard 3 Insert M 2 disc so that the slot in the disc corresponds to the slot on the M 2 connector After that screw up the M 2 disc on the opposite side to the motherboard Insert the motherboard ...

Page 7: ...ht button on Desktop 2 Select Administrate 3 Click on Disc administration 4 Select HDD with the marking Unassigned or Uninitialized and with the specified capacity of the inserted disc usually a number lower by same digit places is displayed 5 Provided the disc is not initialized click on the left field by the right button and select Initialize disc 6 Click with the right button on the area of the...

Page 8: ...p during operation Answer Heating up of the cover mainly during intensive recording is a usual feature and doesn t mean a defect The cover cools down the inside electronics of the case and M 2 disc We recommend ensuring an access for air into the case and don t cover it unnecessarily by other things Question M 2 disk cannot be inserted Answer The frame is only determined for PCIe based NVMe disks ...

Page 9: ...STALLATION DER M 2 FESTPLATTE Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen 1 Schrauben Sie die 2 Schrauben an der Konnektorseite des Gehäuses aus und nehmen Sie den Deckel ab 2 Nehmen Sie die Grundplatte heraus 3 Legen Sie die M 2 Festplatte so ein dass der Ausschnitt an der Festplatte dem Ausschnitt am M 2 Konnektor entspricht Dann schrauben Sie die M 2 Festplatte auf der anderen Seite zur Grundpla...

Page 10: ...n Maustaste auf Mein Computer 2 Wählen Sie Bearbeiten 3 Klicken Sie auf Festplattenverwaltung 4 Wählen Sie die Festplatte bei der nicht zugeordnet beziehungsweise nicht initialisiert und die Kapazität der eingelegten Festplatte entspricht es wird um ein paar Reihen weniger angezeigt 5 Wenn die Festplatte nicht initialisiert ist klicken Sie mit der rechter Maustaste im linken Feld und wählen Sie Fe...

Page 11: ...m Antwort Erwärmen des Deckels vor allem bei einem intensiven Datenschreiben ist eine übliche Eigenschaft und stellt keinen Fehlzustand dar Über den Deckel werden die innere Elektronik des Gehäuses und die M 2 Festplatte gekühlt Wir empfehlen dem Gehäuse Luftzugang zu sichern und es nicht unnötigerweise mit anderen Gegenständen zuzudecken Frage M 2 Festplatte kann nicht eingelegt werden Antwort Da...

Page 12: ...des pilotes dans le système Port USB C libre INSTALLATION MATERIEL DU DISQUE M 2 Veuillez suivre ces étapes 1 Dévissez les 2 vis situées du côté connecteur du cadre et retirez le couvercle 2 Retirez la carte primaire 3 Insérez le disque M 2 de sorte que la découpe du disque corresponde à la découpe du connecteur M 2 Ensuite vissez sur le côté opposé le disque M 2 à la carte primaire Remettez le di...

Page 13: ...MATER UN NOUVEAU DISQUE DUR 1 Faites un clic droit sur Poste de travail 2 Sélectionnez Gérer 3 Cliquez sur Gestion des disques 4 Sélectionnez le disque dur qui est signalé comme Non attribué ou Non initialisé et où est indiqué la capacité du disque inséré indication parfois moindre 5 Si le disque n est pas initialisé faites un clic droit dans le champ gauche et sélectionnez Initialiser le disque 6...

Page 14: ... cadre chauffe pendant le fonctionnement Réponse la chaleur du cadre en particulier lorsque l enregistrement de données est une caractéristique commune et n est pas un défaut Les composants électroniques internes et le disque M 2 refroidissent grâceaucouvercleduboitier Nousvousrecommandons d avoir une ventilation suffisante autour du cadre et de ne pas inutilement le couvrir avec d autres objets Que...

Page 15: ...r Instalación automática de controladores del sistema Puerto USB C gratuito INSTALACIÓN HARDWARE DEL DISCO M 2 Sigua estos pasos 1 Desatornille los 2 tornillos en el lado del conector de la carcasa y retire la cubierta 2 Retire la placa del base 3 Inserte el disco M 2 de modo que el corte en el disco corresponda con el puerto en el conector M 2 Luego atornille el disco M 2 del otro lado de la plac...

Page 16: ...1 Haga clic derecho en Mi PC 2 Seleccione Administrar 3 Haga clic en Administración de discos 4 Seleccione la unidad de disco duro que dice Sin asignar o Sin inicializar y la capacidad del disco insertado se muestra algunas veces menos que el disco tiene 5 Si el disco no está inicializado haga clic derecho en el cuadro de la izquierda y seleccione Inicializar disco 6 Haga clic derecho en el área d...

Page 17: ...o M 2 esté formateado Pregunta La carcasa se calienta durante la operación Respuesta El calentamiento de la caja especialmente cuando se graban datos intensamente es una característica común y no es un defecto La electrónica del disco M 2 se enfría por la carcasa Recomendamos que permita el acceso de aire a la caja y no lo cubra innecesariamente con otros objetos Pregunta No se puede insertar el d...

Page 18: ...atica degli strumenti dal sistema Una porta USB C libera INSTALLAZIONE HARDWARE DEL DISCO M 2 Procedere secondo le seguenti istruzioni 1 Svitare 2 viti posizionate sul lato dei connettori e togliere il coperchio 2 Estrarre la scheda madre 3 Inserire il disco M 2 facendo combaciare il profilo del disco con il profilo del connettore M 2 Dopodiché avvitare il lato opposto del disco M 2 alla scheda ma...

Page 19: ...Cliccare sulla voce Gestione computer 3 Cliccare sulla voce Gestione dischi 4 Selezionare il disco rigido che riporta la scritta Non formattato o eventualmente Non inizializzato assieme all informazione sulla sua capacità può essere visualizzato il valore molto inferiore 5 Qualora il disco non sia ancora inizializzato cliccare con il pulsante destro del mouse sul campo sinistro e scegliere la voce...

Page 20: ...ante il funzionamento la superficie dell involucro può riscaldarsi soprattutto al momento della registrazione prolungata Questo fenomeno è normale e non segnala alcun guasto siccome in questo modo i dispositivi elettronici e il disco M 2 nascosti dentro l involucro vengono raffreddati Si consiglia di garantire l arrivo dell aria sufficiente all involucro e di non coprirlo inutilmente con altri ogget...

Page 21: ...ujících pokynů 1 Vyšroubujte 2 šroubky na konektorové straně rámečku a sejměte kryt 2 Vyjměte základní desku 3 Vložte M 2 disk tak aby výřez v disku odpovídal výřezu na M 2 konektoru Poté M 2 disk na opačné straně přišroubujte k základní desce Tu vložte i s M 2 diskem zpět a zašroubujte dvojici šroubků 4 Připojte USB kabel k rámečku Nyní je zařízení připraveno k použití SOFTWAROVÁ INSTALACE Window...

Page 22: ...iřazeno případně Neinicializováno a udaná kapacita vloženého disku zobrazeno bývá o několik řádů míň 5 Pokud není disk inicializován klikněte v levém poli pravým tlačítkem a zvolte Inicializovat disk 6 Pravým tlačítkem klikněte na oblast disku a zvolte Nový jednoduchý svazek klikněte na Další 7 Velikost svazku ponechejte na maximu a klikněte na Další 8 Zvolte Přiřadit písmeno jednotky a klikněte n...

Page 23: ... provozu zahřívá Odpověď Zahřívání krytu zejména při intenzivním zápisu dat je běžnou vlastností a není na závadu Pomocí krytu se chladí vnitřní elektronika rámečku a M 2 disk Doporučujeme zajistit přístup vzduchu k rámečku a zbytečně jej nezakrývat jinými předměty Otázka M 2 disk nelze vložit Odpověď Rámeček je určen pouze pro PCIe based NVMe disky Nelze používat SSD based NGFF disky Jedná se o r...

Page 24: ...OS10 xoraznowsze automatyczna instalacja sterowników z system Wolny port USB C INSTALACJA DYSKU M 2 Postępuj w poniższej instrukcji 1 Odkręć 2 śrubki z obudowy po stronie ze złączami i zdejmij przykrywkę 2 Wyjmij płytę główną 3 Umieść dysk M 2 aby złącze dysku pasowało do złącza M 2 Przykręć dysk do płyty głównej poprzeciwnej stronie Umieść płytę główną razem z dyskiem M 2 w obudowie i przykręć śr...

Page 25: ...FORMATOWANIE NOWEGO DYSKU 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy Komputer 2 Wybierz Zarządzaj 3 Kliknij na Zarządzanie dyskami 4 Wybierz zaznaczony dysk Nieprzypisany lub Niezainicjowany z odpowiednią pojemnością pokazywana wartość jest nieznacznie niższa 5 Umieszczony dysk nie jest zainicjowany kliknij prawym przyciskiem myszy w lewym obszarze i wybierz Zainicjuj dysk 6 Kliknij prawym przyciskiem mys...

Page 26: ...as pracy Odpowiedź Nagrzewanie się obudowy podczas pracy a w szczególności podczas zapisu jest normalną cechą i nie świadczy o uszkodzeniu Jest to efekt chłodzenia wewnętrznej elektroniki oraz dysku M 2 Zalecamy aby obudowa miała dostęp do powierza aby nie była przykrywana innymi rzeczami Pytanie Nie mogę umieścić dysku M 2 Odpowiedź Obudowa jest przeznaczona wyłącznie do dysków PCIe NVMe Nie mam ...

Page 27: ...krutkujte 2 skrutky na konektorovej strane rámčeku a zložte kryt 2 Vyberte základnú dosku 3 Vložte M 2 disk tak aby výrez v disku zodpovedal výrezu na M 2 konektore Potom M 2 disk na opačnej strane priskrutkujte k základnej doske Tú vložte i s M 2 diskom späť a zaskrutkujte dvojicu skrutiek 4 Pripojte USB kábel k rámčeku Teraz je zariadenie pripravené na použitie SOFTWAROVÁ INŠTALÁCIA Windows 7 8 ...

Page 28: ...é Nepriradené prípadne Neinicializované a udaná kapacita vloženého disku zobrazená býva o niečo nižšia 5 Pokiaľ nie je disk inicializovaný kliknite v ľavom poli pravým tlačidlom a zvoľte Inicializovať disk 6 Pravým tlačidlom kliknite na oblasť disku a zvoľte Nový jednoduchý zväzok kliknite na Ďalší 7 Veľkosť zväzku ponechajte na maxime a kliknite na Ďalší 8 Zvoľte Priradiť písmeno jednotky a klikn...

Page 29: ...evádzke zahrieva Odpoveď Zahrievanie krytu hlavne pri intenzívnom zápise dát je bežnou vlastnosťou a nie je na závadu Pomocou krytu sa chladí vnútorná elektronika rámčeku a M 2 disk Doporučujeme zaistiť prístup vzduchu k rámčeku a zbytočne ho nezakrývať inými predmetmi Otázka M 2 disk nemožno vložiť Odpoveď Rámček je určený iba pre disky PCIe based NVMe Nemožno používať SSD based NGFF disky Jedná ...

Page 30: ...adovaukitės toliau pateiktais nurodymais 1 Atsukite 2 varžtus rėmelio jungties pusėje ir nuimkite dangtį 2 Išimkite pagrindinę plokštę 3 Įdėkite diską M 2 taip kad išpjova diske atitiktų jungties M 2 išpjovai Po to diską M 2 kitoje pusėje priveržkite varžtais prie pagrindinės plokštės Plokštę su M 2 disku įdėkite atgal į vietą ir priveržkite du varžtus 4 Prie rėmelio prijunkite USB kabelį Įrenginy...

Page 31: ...a arba Neinicijuota ir yra nurodyta disko galia įprastai rodoma keliomis eilutėmis mažiau 5 Jeigu diskas nėra inicijuotas paspauskite kairiajame lauke dešiniuoju mygtuku ir pasirinkite Inicijuoti diską 6 dešiniuoju mygtuku paspauskite ties disku ir pasirinkite Naujas paprastas tomas paspauskite ties Kita 7 Palikite tomo dydį ant Maksimalaus ir paspauskite ties Kitas 8 Pasirinkite Priskirti bloko r...

Page 32: ...Rėmelio dangtis eksploatacijos metu įkaista Atsakymas Dangčio įkaitimas aktyviai įrašant duomenis yra įprastas ir nelaikomas defektu Su dangčio pagalba aušinama vidinė rėmelio elektronika ir diskas M 2 Rekomenduojame užtikrinti oro cirkuliaciją rėmelyje ir be reikalo jo neuždengti kitais daiktais Klausimas M 2 disko neina įdėti Atsakymas Rėmelis yra skirtas tik PCIe based NVMe diskams Negalima nau...

Page 33: ...ort HARDWARE INSTALLATIE M 2 SCHIJF Zet achtereenvolgens de volgende stappen 1 Draai de 2 schroeven aan de connectorzijde van het frame los en verwijder de behuizing 2 Neem de grondplaat uit 3 Plaats de M 2 schijf zo dat de uitsparing in de schijf overeenkomt met de uitsparing op de M 2 connector Schroef vervolgens de M 2 schijf aan de andere kant tegen de grondplaat Plaat die samen met de M 2 sch...

Page 34: ...E HDD 1 Klik met de rechtermuisknop op Deze computer 2 Kies Beheer 3 Klik op Schijfbeheer 4 Selecteer de HDD met de tekst Niet toegewezen of Niet geïnitialiseerd en de getoonde capaciteit van de geplaatste schijf enkele regels daaronder weergegeven 5 Als de schijf niet is geïnitialiseerd klikt u met de rechtermuisknop in het linkervak en selecteert u Schijf initialiseren 6 Klik met de rechtermuisk...

Page 35: ...e framebehuizing wordt tijdens het gebruik warm Antwoord Verwarming van de behuizing vooral bij intensief schrijven van data is een normale eigenschap Het is geen defect Via de behuizing worden de elektronica aan de binnenzijde en de M 2 schijf gekoeld We bevelen aan om ventilatie van het frame mogelijk te maken en er geen andere voorwerpen op te zetten Vraag Er kan geen M 2 schijf worden geplaats...

Page 36: ...mmelstelle zum recyceln abgegeben werden muss kostenloss Eine Entsorgung űber den Haus Restműll ist nicht gestattet Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz Nur innerhalb der EU Français Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci dessus Ça veut dire qu une fois découlée la vie utile dudit dispositif vous vous voyez dans l obligation d assurer que le dispositi...

Page 37: ...rzyść dla środowiska Tylko w Unii Europejskiej Lietuviu Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos Tiktai Europos Sąjungoje Nederlands Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recycling...

Page 38: ...g to Es entspricht den Anforderungen der Richtlinien Splňuje tyto požadavky Spĺňa tieto požadavky Spełnia następujace wymagania Cumple los requisitos esenciales según EMC directive 2014 30 EU RoHS directive 2011 65 EU EMI For Radio parameters Für Radioparamater Pro Rádiové parametry Pre Rádiové parametre Dla parametrów Radiowych Para parametros de radio EN 55032 2015 AC 2016 07 EMS For EMC Für EMC...

Page 39: ...ent has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a res idential installation ...

Page 40: ...www i tec cz en ...

Reviews: