background image

18 | 

i-tec MySafe USB-C M.2 SSD External Case

ITALIANO

SPECIFICAZIONI TECNICHE

• 

Involucro esterno USB-C per dischi M.2 B-Key SATA 

Based SSD 

• 

Interfaccia di trasmissione: 1 porta USB-C 3.1, Gen. 

2 (fino a 10 Gbps)

• 

Compatibile con dischi M.2 B-Key SATA Based SSD 

di dimensioni 2230, 2242, 2260 e 2280

•  Reversibilmente compatibile con l’interfaccia 

USB 2.0 

•  Supporta la funzione Plug & Play 

•  La spia LED attiva indica lo stato dell’involucro 

(accensione – connessione, lampeggio – 

registrazione/lettura in corso) 

•  Alimentazione: 5 V, 900 mA

•  Peso: 44 g

•  Dimensioni: 110 x 40 x 9 mm 

REQUISITI DI SISTEMA

Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit, macOS 10.x 

 

o superiore – installazione automatica degli strumenti 

dal sistema. Una porta USB-C libera. 

INSTALLAZIONE HARDWARE DEL DISCO M.2 

Procedere secondo le seguenti istruzioni:

1. 

Svitare 2 viti posizionate sul lato dei connettori e 

togliere il coperchio.

2. 

Estrarre la scheda madre.

3. 

Inserire il disco M.2 facendo combaciare il 

profilo del disco con il profilo del connettore M.2. 

Dopodiché avvitare il lato opposto del disco M.2 

alla scheda madre, inserirla assieme al disco M.2 

nella sua sede e avvitare entrambe le viti.

4. 

Inserire il cavo USB dell’involucro. A questo punto il 

dispositivo è pronto a essere usato. 

INSTALLAZIONE SOFTWARE

Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 32/64bit o macOS 10.x o superiore

Una volta collegato il dispositivo al computer, esso 

viene rilevato dal sistema assieme all’installazione 

automatica degli strumenti. 

Summary of Contents for MySafe USB-C M.2 SSD External Case

Page 1: ...rnal Case For M 2 B Key SATA SSD NGFF discs P N C31MYSAFEM2 User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding ...

Page 2: ...h Die ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite www i tec cz de unter Benutzerhandbücher Treiber bei diesem Produkt zu finden Wenn Sie Probleme haben kontaktieren Sie bitte unser Support Team unter support itecproduct com FR Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité Un manuel détaillé est disponible sur notre site www i tec cz fr sous l onglet Manuels pilotes S...

Page 3: ...łowy podręcznik jest dostępny na naszej stronie internetowej www i tec cz pl w zakładce Instrukcje sterowniki W razie jakichkolwiek problemów skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem support itecproduct com SK Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu Podrobný manuál je k dis pozícii tiež na našom webe www i tec cz v záložke Manuály ovladače pri tomto produkte V prípade problémov sa môžete ...

Page 4: ...ČESKY 4 ...

Page 5: ...C M 2 SSD External Case ENGLISH 06 08 DEUTSCH 09 11 FRANÇAIS 12 14 ESPAÑOL 15 17 ITALIANO 18 20 ČESKY 21 23 POLSKI 24 26 SLOVENSKY 27 29 LIETUVOS 30 32 NEDERLANDS 33 35 WEEE 36 37 Declaration of Conformity 38 39 FCC 40 ...

Page 6: ...utomatic installation of drivers from the system A free USB C port M 2 DISC HARDWARE INSTALLATION Go on according to the following instructions 1 Screw out 2 pcs of screws on the connector side of the case and take off the cover 2 Take out the motherboard 3 Insert M 2 disc so that the slot in the disc corresponds to the slot on the M 2 connector After that screw up the M 2 disc on the opposite sid...

Page 7: ...ng media FORMATTING A NEW HDD 1 Click with the right button on Desktop 2 Select Administrate 3 Click on Disc administration 4 Select HDD with the marking Unassigned or Uninitialized and with the specified capacity of the inserted disc usually a number lower by same digit places is displayed 5 Provided the disc is not initialized click on the left field by the right button and select Initialize dis...

Page 8: ...m slipping and falling to the ground Save the user manual for a possible use later In cooperation with the service department Check functionality after falling to water or to the ground Check functionality when the cover is broken Send the device back if it does not work in accordance with the user manual FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Available on our website www i tec cz en on the FAQ tab of this pr...

Page 9: ...er USB C Port HARDWAREINSTALLATION DER M 2 FESTPLATTE Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen 1 Schrauben Sie die 2 Schrauben an der Konnektorseite des Gehäuses aus und nehmen Sie den Deckel ab 2 Nehmen Sie die Grundplatte heraus 3 Legen Sie die M 2 Festplatte so ein dass der Ausschnitt an der Festplatte dem Ausschnitt am M 2 Konnektor entspricht Dann schrauben Sie die M 2 Festplatte auf der an...

Page 10: ...FESTPLATTE 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Mein Computer 2 Wählen Sie Bearbeiten 3 Klicken Sie auf Festplattenverwaltung 4 Wählen Sie die Festplatte bei der nicht zugeordnet beziehungsweise nicht initialisiert und die Kapazität der eingelegten Festplatte entspricht es wird um ein paar Reihen weniger angezeigt 5 Wenn die Festplatte nicht initialisiert ist klicken Sie mit der rechter Mau...

Page 11: ...ntergrund um zu verhindern dass es rutscht und auf den Boden fällt Bewahren Sie das Handbuch zur späteren Verwendung auf In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung Überprüfen Sie die Funktionalität nachdem das Gerät ins Wasser oder auf den Boden gefallen ist Überprüfen Sie die Funktionalität bei Beschädigung der Abdeckung Reklamieren Sie Geräte die nicht so funktionieren wie im Handbuchs beschrieb...

Page 12: ...tomatique des pilotes dans le système Port USB C libre INSTALLATION MATERIEL DU DISQUE M 2 Veuillez suivre ces étapes 1 Dévissez les 2 vis situées du côté connecteur du cadre et retirez le couvercle 2 Retirez la carte primaire 3 Insérez le disque M 2 de sorte que la découpe du disque corresponde à la découpe du connecteur M 2 Ensuite vissez sur le côté opposé le disque M 2 à la carte primaire Reme...

Page 13: ...ORMATER UN NOUVEAU DISQUE DUR 1 Faites un clic droit sur Poste de travail 2 Sélectionnez Gérer 3 Cliquez sur Gestion des disques 4 Sélectionnez le disque dur qui est signalé comme Non attribué ou Non initialisé et où est indiqué la capacité du disque inséré indication parfois moindre 5 Si le disque n est pas initialisé faites un clic droit dans le champ gauche et sélectionnez Initialiser le disque...

Page 14: ...d instructions et mode d emploi pour son éventuelle utilisation postérieure Veuillez collaborer s il vous plaît avec le Département de Service Pour vérifier le bon et correct fonctionnement du dispositif après une tombée à l eau ou à terre Pour vérifier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle montre une rupture Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas conform...

Page 15: ...1 10 32 64bit macOS 10 X o superior Instalación automática de controladores del sistema Puerto USB C gratuito INSTALACIÓN HARDWARE DEL DISCO M 2 Sigua estos pasos 1 Desatornille los 2 tornillos en el lado del conector de la carcasa y retire la cubierta 2 Retire la placa del base 3 Inserte el disco M 2 de modo que el corte en el disco corresponda con el puerto en el conector M 2 Luego atornille el ...

Page 16: ...a clic derecho en Mi PC 6 Seleccione Administrar 7 Haga clic en Administración de discos 8 Seleccione la unidad de disco duro que dice Sin asignar o Sin inicializar y la capacidad del disco insertado se muestra algunas veces menos que el disco tiene 9 Si el disco no está inicializado haga clic derecho en el cuadro de la izquierda y seleccione Inicializar disco 10 Haga clic derecho en el área del d...

Page 17: ... planas evite que pueda deslizarse y caer al suelo Conserve el manual para un eventual uso en el futuro En colaboración con el departamento de servicio técnico Verifique el funcionamiento tras una caída al agua o al suelo Compruebe el funcionamiento en caso de que la cubierta esté agrietada Formule una reclamación del dispositivo según lo indicado en el manual PREGUNTAS FRECUENTES Disponible en nu...

Page 18: ... o superiore installazione automatica degli strumenti dal sistema Una porta USB C libera INSTALLAZIONE HARDWARE DEL DISCO M 2 Procedere secondo le seguenti istruzioni 1 Svitare 2 viti posizionate sul lato dei connettori e togliere il coperchio 2 Estrarre la scheda madre 3 Inserire il disco M 2 facendo combaciare il profilo del disco con il profilo del connettore M 2 Dopodiché avvitare il lato oppo...

Page 19: ...use sull icona Computer 2 Cliccare sulla voce Gestione computer 3 Cliccare sulla voce Gestione dischi 4 Selezionare il disco rigido che riporta la scritta Non formattato o eventualmente Non inizializzato assieme all informazione sulla sua capacità può essere visualizzato il valore molto inferiore 5 Qualora il disco non sia ancora inizializzato cliccare con il pulsante destro del mouse sul campo si...

Page 20: ...izzontale per evitare la caduta per terra a causa del suo scivolamento Conservare gli strumenti e anche il Libretto d uso In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per terra o nell acqua verificare il funzionamento del dispositivo in caso di rottura dell involucro sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo ...

Page 21: ...E M 2 DISKU Postupujte dle následujících pokynů 1 Vyšroubujte 2 šroubky na konektorové straně rámečku a sejměte kryt 2 Vyjměte základní desku 3 Vložte M 2 disk tak aby výřez v disku odpovídal výřezu na M 2 konektoru Poté M 2 disk na opačné straně přišroubujte k základní desce Tu vložte i s M 2 diskem zpět a zašroubujte dvojici šroubků 4 Připojte USB kabel k rámečku Nyní je zařízení připraveno k po...

Page 22: ... o několik řádů míň 5 Pokud není disk inicializován klikněte v levém poli pravým tlačítkem a zvolte Inicializovat disk 6 Pravým tlačítkem klikněte na oblast disku a zvolte Nový jednoduchý svazek klikněte na Další 7 Velikost svazku ponechejte na maximu a klikněte na Další 8 Zvolte Přiřadit písmeno jednotky a klikněte na Další 9 Zvolte Naformátovat svazek s následujícím nastavením ponechejte výchozí...

Page 23: ...oužití V součinnosti se servisním oddělením Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem Ověřte funkčnost při prasknutí krytu Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozici na našem webu www i tec cz v záložce FAQ u tohoto produktu ...

Page 24: ... macOS10 xoraznowsze automatyczna instalacja sterowników z system Wolny port USB C INSTALACJA DYSKU M 2 Postępuj wg poniższej instrukcji 1 Odkręć 2 śrubki z obudowy po stronie ze złączami i zdejmij przykrywkę 2 Wyjmij płytę główną 3 Umieść dysk M 2 aby złącze dysku pasowało do złącza M 2 Przykręć dysk do płyty głównej poprzeciwnej stronie Umieść płytę główną razem z dyskiem M 2 w obudowie i przykr...

Page 25: ...ci FORMATOWANIE NOWEGO DYSKU 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy Komputer 2 Wybierz Zarządzaj 3 Kliknij na Zarządzanie dyskami 4 Wybierz zaznaczony dysk Nieprzypisany lub Niezainicjowany z odpowiednią pojemnością pokazywana wartość jest nieznacznie niższa 5 Umieszczony dysk nie jest zainicjowany kliknij prawym przyciskiem myszy w lewym obszarze i wybierz Zainicjuj dysk 6 Kliknij prawym przyciskiem ...

Page 26: ... uniknięcia upadku Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia We współpracy z działem serwisu Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA Dostępne na naszych stronach www i tec cz pl w zakładce FAQ przy niniejszym produkcie ...

Page 27: ...LÁCIA M 2 DISKU Postupujte podľa nasledujúcich pokynov 1 Odskrutkujte 2 skrutky na konektorovej strane rámčeku a zložte kryt 2 Vyberte základnú dosku 3 Vložte M 2 disk tak aby výrez v disku zodpovedal výrezu na M 2 konektore Potom M 2 disk na opačnej strane priskrutkujte k základnej doske Tú vložte i s M 2 diskom späť a zaskrutkujte dvojicu skrutiek 4 Pripojte USB kábel k rámčeku Teraz je zariaden...

Page 28: ...ov 4 Zvoľte HDD pri ktorom je uvedené Nepriradené prípadne Neinicializované a udaná kapacita vloženého disku zobrazená býva o niečo nižšia 5 Pokiaľ nie je disk inicializovaný kliknite v ľavom poli pravým tlačidlom a zvoľte Inicializovať disk 6 Pravým tlačidlom kliknite na oblasť disku a zvoľte Nový jednoduchý zväzok kliknite na Ďalší 7 Veľkosť zväzku ponechajte na maxime a kliknite na Ďalší 8 Zvoľ...

Page 29: ...ložkách vyvarujete sa tým skĺznutiu a pádu na zem Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie V súčinnosti so servisným oddelením Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem Overte funkčnosť pri prasknutí krytu Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozícii na našom webe www i tec cz v záložke FAQ pri tomto produkte ...

Page 30: ...2 Vadovaukitės toliau pateiktais nurodymais 1 Atsukite 2 varžtus rėmelio jungties pusėje ir nuimkite dangtį 2 Išimkite pagrindinę plokštę 3 Įdėkite diską M 2 taip kad išpjova diske atitiktų jungties M 2 išpjovai Po to diską M 2 kitoje pusėje priveržkite varžtais prie pagrindinės plokštės Plokštę su M 2 disku įdėkite atgal į vietą ir priveržkite du varžtus 4 Prie rėmelio prijunkite USB kabelį Įreng...

Page 31: ...irta arba Neinicijuota ir yra nurodyta disko galia įprastai rodoma keliomis eilutėmis mažiau 5 Jeigu diskas nėra inicijuotas paspauskite kairiajame lauke dešiniuoju mygtuku ir pasirinkite Inicijuoti diską 6 dešiniuoju mygtuku paspauskite ties disku ir pasirinkite Naujas paprastas tomas paspauskite ties Kita 7 Palikite tomo dydį ant Maksimalaus ir paspauskite ties Kitas 8 Pasirinkite Priskirti blok...

Page 32: ...e slydimo ir kritimo ant žemės Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui Bendradarbiaudami su servisu Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio vadovu DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI Rasite mūsų svetainėje www i tec cz en skiltyje FAQ prie šio produkto ...

Page 33: ...an de stuurprogramma s van het systeem Vrije USB C poort HARDWARE INSTALLATIE VAN DE SCHIJF M 2 1 Volg deze stappen 2 Draai de 2 schroeven aan de connectorkant van het frame los en verwijder het deksel 3 Verwijder het moederbord 4 Plaats de schijf M 2 zodanig dat de uitsparing in de schijf overeenkomt met de uitsparing op de M 2 connector Schroef vervolgens de M 2 schijf vast aan de andere kant op...

Page 34: ...N EEN NIEUWE HDD 1 Klik met de rechtermuisknop op Deze computer 2 Kies Beheren 3 Klik op Beheer van schijven 4 Selecteer de HDD met de tekst Niet toegewezen of Niet geïnitialiseerd en de capaciteit van de geladen schijf de weergave toont enkele graden minder 5 Als de schijf niet is geïnitialiseerd klik met de rechtermuisknop in het linkervak en kies Schijf initialiseren 6 Klik met de rechtermuiskn...

Page 35: ...nd u voorkomt op die manier dat het product wegglijdt en op de grond valt Bewaar de drivers en de handleiding voor event later gebruik In samenwerking met de serviceafdeling Controleer de functionaliteit na het vallen van het product in water of op de grond Controleer de functionaliteit als het product barsten vertoont Reclameer dit product als het niet werkt in overeenstemming met de handleiding ...

Page 36: ...dit dispositif vous vous voyez dans l obligation d assurer que le dispositif se trouve déposé en un respectif centre de collecte dûment établi à cette fin et non en d autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés De cette manière on contribue considérablement à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Unio...

Page 37: ...ecyklačným symbolom To znamená že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých Iba pre Európsku úniu LIETUVOS Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją...

Page 38: ...l Modèle Modelo Modello Model Model Model Modelis Model C31MYSAFEM2 Determination Bestimmung La détermination Determinación Determinazione Určení Určenie Opcje Ustatymas Doel Product is determined for using in PC as equipment Das Produkt ist für Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt Le produit est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement El producto se determina para usar...

Page 39: ...tion standard y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar ed è sicuro in condizioni d uso normali a je bezpečný za podmínek obvyklého použití a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia oraz jest produktem bezpiecznym przy standardowym wykorzystywaniu ir naudojant įprastomis sąlygomis yra saugus en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik Additional information Ergänzende...

Page 40: ...his equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation ...

Reviews: