background image

16 

EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / 
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / EU PROHLÁŠENÍ O SHOD

Ě

 / 

EU PREHLÁSENIE O ZHODE / EU DECLARACJA ZGODNO

Ś

CI / 

EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Výrobce, Výrobca, Producent, De fabrikant

:

i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova 2, 

709 00 Ostrava 

 Mariánské Hory, Czech Republic

declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt /  

déclare que ce produit /declara que este producto / tímto prohlašuje, že výrobek / týmto prehlasuje, že 

výrobok / deklaruje, 

ż

e produkt / verklaart hierbij dat het product

Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Název, Názov, Nazwa, Naam: 

USB to RS232 Adapter

Model, Modell, Modèle, Modelo, Model, Model, Model: 

USBSEAD

Determination, Bestimmung, la détermination, Determinación, Ur

č

ení, Ur

č

enie, Opcje, Doel:

Product is determined for using in PC as equipment. Das Produkt ist für Austattung und als Zubehör 

von Computern bestimmt. Le produit est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement. 

El producto se determina para usar en PC como equipo. Výrobek je ur

č

en pro p

ř

ístrojové vybavení a 

jako p

ř

íslušenství do po

č

íta

čů

. Výrobok je ur

č

ený pre prístrojové vybavenie a jako príslušenstvo do 

po

č

íta

č

ov. Produkt jest przeznaczony do wspó

ł

pracy z komputerem jako akcesorium. Het product is 

bedoeld als uitrusting voor apparaten en als computeraccessoire.

Meets the essential requirements according to / Es entspricht den Anforderungen der Richtlinien 

/ Répond aux exigences essentielles selon/ Cumple los requisitos esenciales según/ Spl

ň

uje tyto 

požadavky / Sp

ĺň

a tieto požadavky / Spe

ł

nia nast

ę

pujace wymagania / 

Het voldoet aan de volgende vereisten: 

Directive 1999/5/EC, Low voltage Directive 73/23/EEC, EMC Directive 89/336/EEC:

Pro Rádiové parametry, pre Rádiové parametre, dla parametrów Radiowych, for Radio 

parameters:

EN 55022:2001

Pro EMC, pre EMC, dla Kompatybilno

ś

ci elektromagnetycznej, for EMC: 

EN 55024:1998,+A1:2001

and it is safety under conditions of standard application /  und ist sicher bei standardmäßiger Nuttzung 

/ et c'est la sécurité dans des conditions d'application standard / y es seguridad bajo condiciones de 

aplicación estándar / a je bezpe

č

ný za podmínek obvyklého použití / 

a je bezpe

č

ný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym przy 

standardowym wykorzystywaniu /en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik.

Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle, Información Adicional, 

Dopl

ň

ující informace, Dopl

ň

ujúce informácie, Dodatkowe informacje, Aanvullende informatie:

Identi

fi

cation Mark, Identi

fi

kationskennzeichen, La marque d'identi

fi

cation, Marca de identi

fi

cación, 

Identi

fi

ka

č

ní zna

č

ka, Identi

fi

ka

č

ná zna

č

ka, Znak identy

fi

kacyjny, Identi

fi

catiemerk:

Ostrava    21. 2. 2005

Ing. Lumír Kraina

Executive Name and Signature, Geschäftsführer, 

Exécutif et signature, Nombre y 

fi

rma del gerente, 

Jednatel, Konatel, Nazwisko osoby upowaznionej, 

Zaakvoerder

Summary of Contents for USBSEAD

Page 1: ...N USBSEAD User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding USB TO SERIAL RS232 ADAPTER ...

Page 2: ...i tec cz it In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com ČESKY Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu Podrobný manuál je k dispozici na našem webu www i tec cz v záložce Manuály ovladače u tohoto produktu V případě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com POLSKI Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi Szczegółowy ...

Page 3: ...ENGLISH 04 DEUTSCH 05 FRANÇAIS 06 ESPAÑOL 07 ITALIANO 08 ČESKY 09 POLSKI 10 SLOVENSKY 11 LIETUVOS 12 NEDERLANDS 13 WEEE 14 15 FCC 15 Declaration of Conformity 16 USB TO SERIAL RS232 ADAPTER ...

Page 4: ... g Bluetooth device During configuration of port your connecting external device you have to use this port COMx One end of cable is type USB A connect to PC s USB port the second end is type DB 9 connect directly to serial port of your external device DB 9 9 pins I O connector Note If need e g your device has DB 25 F connector you can use also DB 9 F to DB 25 M adapter This adapter is not included...

Page 5: ...th Anlage unterscheiden Bei der Konfigurierung des Portes der externen Anlage ist es dann notwendig diesen Port zuzuordnen COMx Ein Ende des Kabels ist USB A in den PC das zweite Ende ist DB 9 direkt in den Serienport der externen Anlage DB 9 9 Pin I O Port Bemerkung Im Falle der Notwendigkeit der Verwendung des Portes für externe Anlage mit DB 25 ist es möglich die Reduktion DB9 DB25 die jedoch n...

Page 6: ...re d affecter ce port à COMx L une des extrémités du câble est USB A vers PC l autre est DB 9 directement sur le port de série du périphérique externe DB 9 port I O à 9 broches Note Si vous devez utiliser le port du périphérique externe avec DB 25 vous pouvez utiliser l adaptateur DB9 DB25 qui n est pas inclus dans le colis INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l hum...

Page 7: ...o puertos COM por ejemplo dispositivos Bluetooth Al configurar un puerto de dispositivo externo es necesario asignar este puerto a COMx Un extremo del cable es USB A a PC el otro es DB 9 directamente al puerto serie del dispositivo externo DB 9 puerto de 9 pines I O Nota Si necesita usar un puerto de dispositivo externo con el DB 25 puede usar el adaptador DB9 DB25 que no está incluido INSTRUCCION...

Page 8: ...nstallati come porte COM ad es i dispositivi Bluetooth Durante la configurazione della porta del dispositivo esterno è necessario assegnare questa porta COMx Il cavo ha una estremità USB A per il computer l altra estremità termina con DB9 da inserire direttamente nella porta seriale del dispositivo esterno DB9 porta I O con nove pin Nota Nell eventualità che fosse necessario utilizzare la porta di...

Page 9: ... instalovaných jiných COM zařízení které se instalují jako COM porty např Bluetooth zařízení Při konfiguraci portu externího zařízení pak je nutno přiřadit tento port COMx Jeden konec kabelu je USB A do PC druhý je DB 9 přímo do sériového portu externího zařízení DB 9 devítipinový I O port Poznámka V případě nutnosti použití portu externího zařízení s DB 25 je možno použít redukci DB9 DB25 která v...

Page 10: ...dzeń wykorzystujących porty COM np Urządzenia Bluetooth Przy konfiguracji portu COM urządzenia zewnętrznego należy ustawić odpowiedni port COMx Z jednej strony przewodu zamontowana jest końcówka USB typu A do podłączenia do portu USB z drugiej końcówka typu DB 9 do podłączenia zewnętrznego urządzenia wykorzystującego port COM DB 9 dziewięcio pinowy port I O Uwaga Aby używać konwertera z zewnętrzny...

Page 11: ... iných COM zariadení ktoré sa inštalujú ako COM porty napr Bluetooth zariadenie Pri konfigurácii portu externého zariadenia potom je nutné priradiť tento port COMx Jeden koniec kábla je USB A do PC druhý je DB 9 priamo do sériového portu externého zariadenia DB 9 deväťpinový I O port Poznámka V prípade nutnosti použitia portu externého zariadenia s DB 25 je možné použiť redukciu DB9 DB25 ktorá vša...

Page 12: ... priklausomai nuo anksčiau įdiegtų COM jungtis naudojančių įrenginių pvz Bluetooth prietaisų Konfigūruojant išorinio įrenginio COM jungtį reikia nustatyti atitinkamą jungtį COMx Viename laido gale yra pritvirtintas A tipo USB antgalis prijungimui prie USB jungties o kitame gale DB 9 tipo antgalis prijungimui prie išorinio įrenginio naudojančio COM jungtį DB 9 devynių adatėlių jungtis I O Pastaba N...

Page 13: ...erd worden als COM poorten bijv Bluetooth apparaten Bij het configureren van een poort voor een extern apparaat is het noodzakelijk om deze poort toe te wijzen aan COMx Het ene uiteinde van de kabel is USB A naar de PC de andere is DB 9 rechtstreeks naar de seriële poort van het externe apparaat DB 9 I O poort met negen pinnen Opmerking Als u een externe apparaatpoort met de DB 25 moet gebruiken k...

Page 14: ...on triés De cette manière on contribue considérable ment à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Union Européenne ESPAÑOL El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje Esto significa que al final de la vida útil de la instalación debe asegurarse de que se almacene por separado en un punto de recolección establecido para este fin y no en los lug...

Page 15: ... eksploataciją ga minys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos Tiktai Europos Sąjungoje NEDERLANDS Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk w...

Page 16: ...ire Meets the essential requirements according to Es entspricht den Anforderungen der Richtlinien Répond aux exigences essentielles selon Cumple los requisitos esenciales según Splňuje tyto požadavky Spĺňa tieto požadavky Spełnia następujace wymagania Het voldoet aan de volgende vereisten Directive 1999 5 EC Low voltage Directive 73 23 EEC EMC Directive 89 336 EEC Pro Rádiové parametry pre Rádiové...

Reviews: