background image

-2-

La 

IARP s.r.l.

 è lieta di annoverarLa fra i suoi Clienti e confida che la qualità di questo prodotto 

soddisfi pienamente le Sue aspettative. Questo apparecchio è stato progettato accuratamente perchè 

possa fornire le massime prestazioni nelle migliori condizioni di sicurezza ed economia. Durante le 

fasi produttive sono stati eseguiti numerosi e severi controlli. Non sono pertanto necessarie cure par

-

ticolari o interventi di manutenzione da parte di personale specializzato; seguendo i nostri consigli e 

le istruzioni che troverà all'interno otterrà da questa apparecchiatura la massima resa per lungo tempo. 

Nel ringraziarLa per la preferenza accordataci voglia gradire i nostri più cordiali saluti.

IARP s.r.l.

 is happy to count you among its customers and confides that the quality of this product 

completely satisfies your expectations. This machine has been engineered in order to give the maximum 

performances with the best conditions of reliability and economy. Several strict test were carried out 

during the productive phases in order to ensure all the above characteristics. It is easy to use and its 

regular maintenance operations do not require special procedure or the repairings of specialized per

-

sonnel. Following the instructions given herein you will certainly obtain from this equipment excellent 

performances for a long time. Once again thank you for choosing an 

IARP

 equipment.

La société 

IARP s.r.l.

  est heureuse de vous avoir parmi ses clients et souhaite que la qualité de ce pro

-

duit puisse vous satisfaire entièrement. Cet appareil a été progeté soigneusement pour pouvoir fournir 

toutes les prestations dans les milleures conditions de sécurité et d'économie. De nombreux contròles 

sévères ont été effectués pendant les phases de production. Il nécéssite donc d'aucune intervention 

d'entretin de la part de personnel spécialisé. Tout en suivant nos conseils et les istructions que vous 

trouverez ci-aprés, vous obtiendrez par cet appareil le milleur rendement pour une longue période. 

En vous remerciant pour la préférence que vous avez bien voulu nous réserver, veuillez agréer nos 

salutations les plus distinguées.

Die 

IARP s.r.l.

  freut sich, Sie zu ihren Kunden zaehlen zu duerfen und verlaesst sich darauf, dass 

dieses Produkt ihre Erwartungen vollstaendig zufriedenstellt. Dieses Geraet wurde sorgfaeltig geplant, 

damit  es  ihnen  Hoechstleistungen  unter  den  besten Vorausstzungen  der  Sichereit  und  Oekonomie 

bringt. Waehrend den Produktionsphasen wurden zahlreiche und strenge Kontrollen durchgefuehrt. 

Es sind demzufolge keine spezielle Pflege oder Wartungseingriffe von Fachleuten noetig. Wenn Sie 

unsere Ratschlaege und die Anweisungen, die Sie nachfolgend finden werden, befolgen, werden Sie 

vom diesem Geraet die hoechste Leistungsfaehigkeit auf lange Zeit erhalten. Wir danken Ihnen fuer 

den uns gewaehrten Vorzug und gruessen Sie freundlich.

La 

IARP s.r.l.

   se complace en poder contar con Ud. entre sus Clientes y confìa en que la calidad de 

este producto satisfacerà ampliamente sus expectativas. Este aparato ha sido proyectado especialmente 

para ofrecer las mejores prestaciones con la màxima segurudad y economìa. Durante la fabricaciòn ha 

sido sometido a numerosos y estrictos controles. Por esta razòn, no se necesitan cuidados especìales 

o intervenciones de manutenciòn por parte de personel especializado. Siguiendo nuestros consejos y 

las instrucciones contenidas en el presente manual, obtendràel màaximo rendimìento durante largo 

tiempo. Agradeciéndole su preferencia, le enviamos nuestros màs cordiales saludos.

Summary of Contents for B-ICE N

Page 1: ...0620752 ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N B ICE N N P MINI B I...

Page 2: ...d conomie De nombreux contr les s v res ont t effectu s pendant les phases de production Il n c ssite donc d aucune intervention d entretin de la part de personnel sp cialis Tout en suivant nos consei...

Page 3: ...ti piedini INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballo procedere se necessario ad una pulizia accurata di tutto il banco utilizzando acqua tiepida e sapone neutro al 5 ed asciugan dolo poi con un panno m...

Page 4: ...ttata 1 3 Inseriresuccessivamenteilblocco 2 nella piastrina 4 Rimettere il coperchio superiore chiudere i coperchi e girare la chiavetta Attenzione Non introdurre nel comparto a bassa temperatura bott...

Page 5: ...bile esterno usare un panno morbido imbevuto di soluzione di acqua e detersivo neutro SUPERFICI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Lavare con acqua tiepida e saponi neutri ed asciugare con panno morbido evitare...

Page 6: ...le seguenti operazioni preliminari togliere la spina dalla presa di corrente pulire bene ed asciugare l apparecchio lasciare leggermente aperti i coperchi vetro per evitare la formazione di cattivi od...

Page 7: ...uppo vasca inferiore 2 Interruttore gruppo vasca superiore 3 Interruttore luci gruppo vasca inferiore 4 Interruttore luci gruppo vasca superiore 5 Termostato gruppo vasca inferiore 6 Termostato gruppo...

Page 8: ...LATION Take out packaging and clean all the cabinet using warm water together with 5 of neutral soap then dry it with a soft cloth for the glass parts only use specific products avoiding the use of wa...

Page 9: ...tooth plaque 1 into the slot of the lower cover frame 3 Then insert block 2 into the plaque 4 Reinsert the upper cover close the covers and turn the key Warning Do not put bottles or other glass conta...

Page 10: ...be cleaned with a cloth and a neutral soap and water solution STAINLESS STEELSURFACES wash with warm water and mild detergent rinse well and dry with soft cloth Avoid scouring pads etc which will spoi...

Page 11: ...rs open to avoid possible formation of bad odours cover the unit with a curtain place it in a dry room and sheltered from the atmospheric agents IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSALOFTHE PRODUCT...

Page 12: ...nks group main switch 2 Upper tank group main switch 3 Lower tanks group Light switch 4 Upper tank group Light switch 5 Lower tanks group main thermostat 6 Upper tank group main thermostat TEMPERATURE...

Page 13: ...eil sur un sol nivel horizontal en r glant l aide du pied pr vu cet effet INSTALLATION Apr s avoir enlev l emballage nettoyer soigneu sement le banc entier avec de l eau ti de et du savon neutre 5 Ens...

Page 14: ...ette cr nel e 1 3 Ins rersuccessivementleverrouillage 2 dans la plaquette 4 Remettre le couvercle sup rieur fermer les couvercles et tourner la cl Attention N introduire dans le compartiment basse tem...

Page 15: ...euble externe avec un chiffon souple imbib d eau et d tergent neutre rincer et s cher avec soin SURFACES EN ACIER INOXYDABLE laver avec de l eau ti de au savon neutre et essuyer avec un chiffon souple...

Page 16: ...che de la prise du courant bien nettoyer et essuyer le meuble laisser les couvercles de verre un peu ouvertes pour viter la formation de mauvaises odeurs laisser l appareil dans un endroit sec et prot...

Page 17: ...roide 1 Interrupteur groupe de cuve inf rieur 2 Interrupteur groupe de cuve sup rieur 3 Interrupteur neon de cuve inf rieur 4 Interrupteur neon de cuvesup rieur 5 Thermostat groupe de cuve inf rieur 6...

Page 18: ...eine sorgf ltige Reinigung des ganzen Ger tes vorzunehmen indem lauwarmes Wasser und 5 haltige Neutro Seife anzuwenden ist schlie lichmit einem weichen Tuch abtrocknen F r die Teile aus Glas sind auss...

Page 19: ...ren Deckels die ger ndelte Platte 1 ein 3 SetzenSiedanachdenBlock 2 indiePlatteein 4 Bringen Sie den oberen Deckel wieder an verschlie enSieihnunddrehen Sieden Schl ssel Achtung Keine Glasbeh lter ode...

Page 20: ...ralem Waschmittel getr nkten weichen Tuch reinigen OBERFL CHEN AUS ROSTFREIEM STAHL mittels lauwarmen Wasser und Neutro Seifen reini gen sowie mit weichem Tuch abtrocknen Risper oder Stahlwolle vermei...

Page 21: ...einem Tuch abdecken in einem trockenen Raum gesch tzt von externen atmosph ri schen Einwirkungen abstellen WICHTIGER HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHT...

Page 22: ...entspricht einer k lteren Temperatur 1 Untere Wanne Motor Schalter 2 Obere Wanne Motor Schalter 3 Untere Wanne Licht Schalter 4 Obere Wanne Licht Schalter 5 Untere Wanne Thermostat 6 Obere Wanne Ther...

Page 23: ...o completo con agua tibia y jab n neutro al 5 y luego enjugar con un pa uelo sople Para la limpieza de los vidrios utilizar s lo productos espec ficos Evitar el empleo de agua que puede dejar sobre el...

Page 24: ...anura del marco de la tapa inferior 3 Luego introducir el bloque 2 en la placa 4 Volver a colocar la tapa superior cerrar las tapas y girar la llave Cuidado No meter en el departamento de baja tempera...

Page 25: ...ble externo utilizar un trapo m rbido empapado en agua y detergente neutro enjugar y secar con cuidado SUPERFICIES DE ACERO INOXIDABLE lavar con agua caliente y jabones neutros y enjugar con un chiffo...

Page 26: ...es quitar el enchufe de la toma de corriente limpiar y secar bien el mueble dejar un poco abierta las tapas de vidrio para evitar la formaci n de malos olores dejar el equipo en un lugar seco y proteg...

Page 27: ...eratura m s fr a 1 Interruptor grupo cuba inferior 2 Interruptor grupo cuba superior 3 Interruptor lamparas cuba inferior 4 Interruptor lamparas cuba superior 5 Termostato grupo cuba inferior 6 Termos...

Page 28: ...28 GROSS VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 180 dm 260 dm 440 dm NET VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 103 dm 152 dm 255 dm B ICE...

Page 29: ...29 GROSS VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 180 dm 260 dm 440 dm NET VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 103 dm 152 dm 255 dm B ICE con display...

Page 30: ...30 GROSS VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 180 dm 263 dm 443 dm NET VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 103 dm 120 dm 223 dm B ICE N P...

Page 31: ...31 GROSS VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 108 dm 156 dm 264 dm NET VOLUME UPPER TANK LOWER TANK TOTAL 62 dm 91 dm 153 dm MINI B ICE...

Page 32: ...nosotros dichiariamo sotto la nostra responsabilit che il prodotto apparecchio di refrigerazione per uso commerciale declare under our responsability that the product refrigeration appliance for comm...

Reviews: