background image

9

DEUTSCH

EINLEITUNG

Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für Ihre Entscheidung für ein Instru-

ment von Ibanez. Die Standards von Ibanez sind einzigartig. Alle Instrumente

von Ibanez werden nach unseren strengen Standards der Qualitätskontrolle

geprüft, bevor sie das Werk verlassen. Der Zweck dieser Anleitung ist es, Ihnen

zu erklären, wie Sie das Finish Ihres Instruments pflegen und Ihre Gitarre in

einem derart guten Spielzustand erhalten können wie beim Verlassen des Werks.

ANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

1) Wischen Sie nach dem Spielen den gesamten Bass inklusive der Saiten mit

einem guten Poliertuch ab. Dadurch werden korrosive Hautfette und -säuren

entfernt und so Hardware, Finish und Saiten geschützt. Bässe mit Hochglanz-

Finish sollten mit einem speziellen Poliermittel für Musikinstrumente behandelt

werden. Bitte lüften Sie den Raum gut, wenn Sie ein Reinigungsspray verwenden.

2) Verwahren Sie Ihren Bass an einen Ort, der weder übermäßig trocken noch

übermäßig feucht ist, und, da die Temperatur die Luftfeuchtigkeit beeinflusst,

weder übermäßig heiß noch übermäßig kalt ist. Das vermeidet Schäden und

mögliche Stromschläge.

3) Sofern Sie nicht geübt sind im Reparieren von Musikinstrumenten, ist zu

empfehlen, dass Sie nicht versuchen, Ihre Instrumente zu zerlegen oder zu

reparieren. Bitte nehmen Sie professionelle Hilfe über Ihren autorisierten Ibanez-

Bass-Händler in Anspruch.

4) Da Saiten brechen oder reißen können und so eine Verletzungsgefahr für Ihr

Gesicht (und speziell die Augen) besteht, wird empfohlen, beim Spielen oder

beim Wechseln und Stimmen der Saiten einen ausreichenden Abstand zwischen

Saiten und Gesicht einzuhalten.

5) Aufgrund von Schwankungen der Luftfeuchtigkeit und der Temperatur ist es

normal, dass das Griffbrett schrumpft, wodurch die Bundenden abstehen können.

Bitte beachten Sie, dass diese Bundenden unter Umständen sehr scharf sind

und deshalb Verletzungen hervorrufen können.

6) Es ist ratsam, die Saiten regelmäßig zu wechseln. Alte und rostige Saiten klingen

matt und leblos und neigen eher zum Reißen. Auch das zu hohe Stimmen von

Saiten lässt sie reißen. Wenn Sie beim Stimmen einer Saite unsicher bezüglich

der Tonhöhe sind, ist es besser, die Saite erst wieder zu entspannen und sie

dann auf die korrekte Höhe zu stimmen, als ein Überstimmen zu riskieren.

7) Spielen Sie keinen Bass mit rostigen Saiten; dabei könnten Sie sich die Finger

verletzen.

8) Das abgeschnittene Ende einer Gitarren- oder Bass-Saite ist sehr scharf; bitte

berühren Sie das Ende einer abgeschnittenen Saite nicht mit bloßen Fingern.

9) Wenn Sie einen Gurt verwenden, vergewissern Sie sich, dass er vollständig

und sicher an den Gurtpins befestigt ist, bevor Sie Ihren Bass spielen.

10)“Bitte nicht nachmachen.” Tricks und Turnübungen mit Ihrem Bass vorzuführen,

wie ihn zu werfen oder herumzuschleudern (in Nachahmung der Bühnentricks

einiger Profi-Bassisten), kann sowohl für Sie und andere eine Gefahr bedeuten

als auch irreparable Schäden an Ihrem Instrument verursachen, die nicht von

der Garantie gedeckt sind.

11)Zur Vermeidung von Verletzungen beachten Sie bitte, dass Schlagbretter

(Pickguards) scharfe Kanten haben können.

12)Verwahren Sie Ihren Bass immer in einem Koffer oder Gigbag und vermeiden

Sie es, ihn an Stühle oder Tische zu lehnen, da die Möglichkeit besteht, dass

der Bass umkippt und dadurch ernsthaften Schaden nehmen kann. Auf der

Bühne sollten Sie immer einen sicheren und stabilen Instrumentenständer

verwenden.

13)Vergewissern Sie sich vor dem Anheben Ihres Bass-Koffers oder -Gigbags,

dass die Schlösser oder Reißverschlüsse verschlossen sind - ein Bass kann

leicht aus einem offenen Koffer herausfallen und beschädigt werden.

14)Die + (Plus)/-(Minus)-Kontakte von Batterie und Batteriefach müssen

übereinstimmen. Falls die Batterie falsch herum eingesetzt wurde (mit

umgekehrter Polarität, d.h. + an - und - an +), funktioniert die Elektronik nicht.

Zudem könnte die Batterie unter Umständen überhitzen und damit den Bass

beschädigen oder anfangen zu brennen.

15)Entsorgen Sie Batterien immer ordnungsgemäß. Werfen Sie niemals Batterien

ins Feuer, da dies zu einer Explosion führen und schwere Verletzungen

verursachen kann.

Summary of Contents for SR Series SR706

Page 1: ......

Page 2: ...se be aware that some pickguards have sharp edges 12 Always store your bass in a case or gig bag and avoid leaning it against chairs or tables as there is possibility of the bass tipping over which ca...

Page 3: ...ter clockwise the rod Truss rod tension can be measured by installing a capo at the first fret holding the string down at the fret position where the neck joins the body Insert a thickness gauge betwe...

Page 4: ...th the harmonic note as the standard if the fretted note is flat move the bridge saddle forward toward the headstock a to decrease the string length If the fretted note is sharp move it back away from...

Page 5: ...soon as possible and do not store your bass for long periods of time with the batteries installed Do not mix batteries either older with new or alkaline with non alkaline etc in basses that require tw...

Page 6: ...8 5 4 012345 6789 6 0 12345657 89 01 2 VF 0123 012345678 9 NMF 0123456 7 8 9 01234567 01 23 4 5678 NNF 01234 5 6 78 0123456789 0 NOF 012 345 6789 7 012345 678 01 2345 678 NPF 01 2345678 01 2 34 NQF L...

Page 7: ...34 356789 01234567 012 3 45 012 4 01 23456768 9 K K 0 1 01234 567879 012 345 463 01 23 4256 7 8 0123456789 01 234 5 6789 01 23 0 1 2 3456789 01 01 2 3456789 0 12345 6 0 123456789 0 0123456 5 789 0 12...

Page 8: ...4 5 89 8 NO NO 0123 4567089 0123 4567 89 6 0123456789 3 0123 345678 G 0 1 2345678 9 ABC DEF 0123 45 6789...

Page 9: ...8 26789 9 89 0 12 0 1234 5 6789 2 01 2 G 012345...

Page 10: ...ne Gefahr bedeuten als auch irreparable Sch den an Ihrem Instrument verursachen die nicht von der Garantie gedeckt sind 11 Zur Vermeidung von Verletzungen beachten Sie bitte dass Schlagbretter Pickgua...

Page 11: ...igersinn Die Spannung des Halsstabes kann gemessen werden indem Sie auf dem ersten Bund ein Kapodaster montieren und die Saite an der Bundposition herunterdr cken an der der Hals in den Korpus m ndet...

Page 12: ...alls die gegriffene Note tiefer ist als der Oberton den Saitenreiter am Steg nach vorne in Richtung Kopfplatte a um die Saitenl nge zu verringern Falls die gegriffene Note h her ist als der Oberton ve...

Page 13: ...von Sch den durch auslaufende Batterien entfernen Sie alte Batterien so schnell wie m glich und lagern Sie Ihren Bass nicht ber l ngere Zeit mit eingesetzten Batterien Vermeiden Sie das Mischen von Ba...

Page 14: ...lgunos bajistas profesionales en el escenario pueden ser peligrosos para usted y para otras personas asimismo pueden ocasionar da os irreparables del instrumento no cubiertos por la garant a 11 Para e...

Page 15: ...fl jela hacia la izquierda La tensi n del alma se puede medir colocando una cejilla en el primer traste y sujetando las cuerdas en la posici n del traste donde se unen el m stil y el cuerpo de la guit...

Page 16: ...lleta del puente hacia delante es decir hacia la cejuela a para reducir la longitud de la cuerda Si la nota pulsada en el traste es sostenida desplace la silleta hacia atr s es decir alej ndola de la...

Page 17: ...es Para evitar que se produzcan da os por fugas de las bater as extraiga las bater as gastadas lo an tes posible y no guarde el bajo durante periodos prolongados con las bater as instaladas No mezcle...

Page 18: ...hez vous La r alisation d acrobaties avec votre guitare basse par exemple la lancer dans les airs ou la faire tournoyer comme le font les bassistes professionnels sur sc ne peut tre dangereuse et prov...

Page 19: ...e ou desserrer dans le sens contraire la tige La tension de la tige de r glage peut tre valu e en installant un capodastre sur la premi re frette et en maintenant une corde appuy e sur la frette l end...

Page 20: ...te harmonique comme r f rence si la note jou e sur la frette est plus grave d placez le sillet vers le haut de la guitare basse a afin de r duire la longueur de la corde Si la note jou e sur la frette...

Page 21: ...e commande Pour viter des d g ts caus s par une pile qui coule retirez les anciennes piles d s que possible et retirez les piles de votre guitare basse si vous ne l utilisez pas pendant un long moment...

Page 22: ...o non sono peraltro coperti dalla garanzia 11 Prestare attenzione ad alcuni battipenna che hanno estremit aguzze per evitare lesioni 12 Conservare il basso sempre in una custodia rigida o in un fodero...

Page 23: ...antiorario il perno La tensione del truss rod pu essere misurata installando un capotasto mobile all altezza del primo tasto e tenendo premuta la corda all altezza in cui il manico si congiunge al co...

Page 24: ...ndard se la nota suonata sulla tastiera calante spostare la selletta del ponte in avanti in direzione della paletta dello strumento a per diminuire la lunghezza della corda Se la nota crescente sposta...

Page 25: ...ntrolli Per evitare danni provocati dalla perdita di liquido fuoriuscito dalle pile rimuovere le vecchie pile non appena possibile e non conservare il basso per lunghi periodi di tempo con le pile ins...

Page 26: ...14 15...

Page 27: ...26 Ibanez 0 3 0 5 0 3 0 5 mm...

Page 28: ...12 12 a b...

Page 29: ...28...

Page 30: ...ument en passant les cordes travers les cavit s m nag es cet usage Remarque lorsque vous remplacez les cordes consultez votre revendeur pour savoir si les nouvelles cordes sont assez longues pour votr...

Page 31: ...end into the ball end pocket 012 F hren Sie das Kugelende in die Kugeltasche ein Faites glisser la boule de la corde dans l encoche appropri e Introduzca la bola del extremo en el alojamiento correspo...

Page 32: ...B10 B15 GSR ICB B100 B105 B106 SR SRX EDB B20 B25 SR b b b b b B A B A B A...

Page 33: ...32 Standard bridge K5 GWB MR 2 BTB MR 4 SR PIB PRB B A B A C B A...

Page 34: ...olume Balancer Bass Boost Cut BARTOLINI EQ SR with Bartolini MK 1 Treble Boost Cut Balancer Volume Bass Boost Cut Mid Boost Cut BTB with Bartolini MK 2 Treble Boost Cut Balancer Volume GWB1005 with Ba...

Page 35: ...Boost Cut Volume Mid Q Mid Boost Cut Bass Boost Cut VARI MID 3BAND EQ K5 with VARI MID III Mid Boost Cut Balancer Volume Mid Frequency Treble Boost Cut OTHERS PIB1 with fixed active circuit Volume PR...

Page 36: ...s with the requirements of the EMC Directive 2004 108 EC of the European Union No 22 3 CHOME SHUMOKU CHO HIGASHI KU NAGOYA 461 8717 JAPAN UTHORIZED REPRESENTATIVE J N WAGENAARWEG 9 1422 AK UITHOORN NE...

Reviews: