12
Précautions et avertissements
FAITES PREUVE DE BON SENS ET RESPECTEZ TOUJOURS CES PRECAUTIONS.
CET AMPLIFICATEUR EST PUISSANT ! UNE EXPOSITION A DES VOLUMES SONORES ELEVES PEUT
PROVOQUER DES DOMMAGES AUDITIFS PERMANENTS !
Aucune pièce interne ne peut être remplacée par l’utilisateur. Pour l’entretien, confiez l’appareil à un
personnel qualifié.
• Cet amplificateur est équipé de tubes à vide. Il devient brûlant ! Veillez toujours à ce qu’il soit bien aéré. Un espace de 15 à 30 cm (6 à 12 pouces) est nécessaire
à l’arrière de l’amplificateur. N’obstruez pas les ouvertures d’aération situées sur le dessus de l’appareil. Gardez tous les éléments inflammables et combustibles
à une distance raisonnable. Ne placez pas l’amplificateur à proximité de rideaux. Les amplificateurs équipés de tubes à vide génèrent de la chaleur. Pour garantir
une aération correcte, veillez toujours à laisser un espace d’au moins 10 cm (4 pouces) à l’arrière du corps de l’amplificateur.
• Veillez à ne pas utiliser ni ranger l’ampli dans un endroit en plein soleil ou soumis à des températures extrêmes ou encore à un niveau d’humidité trop élevé.
• Des chocs violents risquent d’endommager l’amplificateur. Veuillez le manipuler avec soin et ne pas le laisser tomber.
• Installez l’amplificateur en veillant à ce qu’il soit sur une surface bien stable.
• Pour éviter le risque d’incendie, ne mettez pas de récipients contenant un liquide (comme des vases) sur l’ampli.
• N’exposez pas l’amplificateur à l’humidité, à la pluie ni à d’autres liquides.
• Eloignez les enfants de l’amplificateur.
• Veillez à brancher l’amplificateur à une alimentation secteur conforme aux spécifications indiquées à l’arrière de l’appareil.
• Veillez toujours à ce que l’amplificateur soit correctement relié à la terre.
• En cas d’orage électrique ou de danger de foudre, retirez la fiche d’alimentation de la prise murale au préalable.
• Veillez toujours à ce qu’une charge d’impédance appropriée soit connectée à l’amplificateur. Reportez-vous à la section “Maintien de l’impédance de sortie
appropriée” pour plus de détails.
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation secteur avant de remplacer les fusibles ou les tubes. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement le
même type et le même calibre de fusible.
Evitez tout contact direct avec les tubes échauffés.
Etant donné qu’un fusible grillé indique souvent des problèmes supplémentaires, il est vivement recommandé de faire exécuter cette opération par des techniciens
qualifiés, experts dans les amplis équipés de tubes à vide. En outre, aucune pièce interne ne peut être remplacée par l’utilisateur. Pour l’entretien, confiez toujours
l’appareil à un personnel qualifié.
• Veillez à ne pas appliquer trop de pression sur les boutons de commande, les commutateurs et les commandes lorsque vous les manipulez.
• Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer l’appareil. Utilisez uniquement un chiffon sec, doux et propre.
• Toujours éteindre l’interrupteur lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé. Tant que le Thermion TN120 est raccordé à une prise électrique, il n’est pas
complètement isolé de l’alimentation secteur même si son interrupteur principal est éteint. Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période,
débrancher le câble d’alimentation.
• L’appareil devra être placé à proximité d’une prise de courant secteur, de façon à pouvoir débrancher le câble d’alimentation facilement en cas de problème.
• Branchez la fiche d’alimentation fournie sur une prise secteur pourvue d’une borne pour la masse.
Présentation
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur la gamme Thermion. Ce nom “Thermion” correspond au nom d’origine du premier tube à vide, la valve
thermionique. Chez Ibanez, nous voulions développer un amplificateur à tube qui reflèterait l’essence même de l’amplification à tube à vide. Nous avons alors repris
l’approche des principes de base, donc le nom “Thermion” semblait convenir le mieux ! Cet amplificateur ne comporte aucun dispositif à semi-conducteur dans la
chaîne de commande. Il a été conçu ainsi, même si la boucle d’effet est entièrement couplée au niveau des tubes dans les prises Send et Return. L’alimentation est
puissante. Le transformateur d’alimentation torique est surdimensionné pour l’importante réserve de puissance et la faiblesse de bruit. Le redresseur utilise des
diodes spéciales à commutation rapide et à récupération souple qui fonctionnent comme des redresseurs à lampe sauf qu’elles gèrent beaucoup plus de puis-
sance, tout en gardant l’extrémité inférieure tendue et sensible.
Tous les tubes des préamplis sont calibrés et de type 7025SS/12AX7. Seuls les types 7025SS/12AX7 à très faible bruit sont utilisés dans la partie avant de cet
ampli. Les filaments des tubes des deux premiers préamplis, qui constituent les quatre premiers étages indispensables de tonalité, fonctionnent en courant continu
pour réduire davantage le bruit ou les bourdonnements. Les tubes de sortie sont sélectionnés et appariés pour garantir le parfait équilibre de l’étage ampli de
puissance push-pull. L’ampli de puissance est conforme aux modèles 6L6GC mais peut être aisément converti pour les modèles 6550 (tube de direction métallique
populaire des années 80 et 90) si un son plus épais et plus puissant est requis. Il est vivement recommandé de faire exécuter cette opération par des techniciens
qualifiés, experts dans les tubes à vide.
Accessoires inclus
Commutateur au pied dédié TNFS3 du TN120
Câble pour commutateur au pied
Cordon d’alimentation
Mode d’emploi
FRANÇAIS