background image

92

93

Vérifiez si le levier de calage est dans sa 

bonne position.

Placez le levier du starter sur la position «

CLOSE »

Vérifiez si le robinet de carburant est ouvert.

S'il est fermé, ouvrez-le.

Vérifiez le niveau de carburant.

S'il est vide, faites le plein de carburant. 

Veillez à ne pas trop remplir.

Vérifiez si l'interrupteur du moteur est sur la 

position « OFF ».

Mettez l'interrupteur du moteur sur la 

position « ON »

Vérifiez que le générateur n'est pas connecté 

à un appareil.

S'il est connecté à un appareil, éteignez 

l'interrupteur de l'appareil et                                

débranchez-le.

Vérifiez la bougie d'allumage au cas où le 

capuchon de la bougie serait desserré.

S'il est desserré, repoussez le capuchon de la 

bougie sur la bougie.

Vérifiez que la bougie d'allumage ne présente 

pas d'accumulation de carbone.

Retirez la bougie et nettoyez l'électrode ou 

remplacez la bougie par une nouvelle.

1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:

Gefahr

Warnung

Vorsicht

1.1. Ein "NICHTFACHMANN" und oder 

"KINDER" erkennen möglicherweise nicht die 

möglichen Gefahren beim Betrieb eines 

Generators. Wir empfehlen, dass der 

Generator nur von einer sachkundigen 

Person bedient wird.

1.2. Kraftstoff ist brennbar und leicht 

entzündbar. Tanken Sie während des Betriebs 

nicht nach.

1.3. Tanken Sie nicht, während Sie rauchen 

oder in der Nähe von offenen Flammen. 

Überfüllen Sie den Kraftstoff nicht und 

verschütten Sie ihn nicht. Reinigen Sie in 

diesem Fall den Kraftstoff am und um den 

Generator herum, bevor Sie ihn in Betrieb 

nehmen.

1.4. Verwenden Sie für den Betrieb des 

Generators nur den angegebenen Kraftstoff.

1.5. Einige Teile des Verbrennungsmotors 

sind heiß und können Verbrennungen 

verursachen. Achten Sie auf die Warnschilder 

am Stromaggregat.

1.6. Motorabgase sind giftig. Betreiben Sie 

den Generator nicht in einem ungelüfteten 

Raum. Bei Aufstellung in einem belüfteten 

Raum sind zusätzliche Anforderungen an den 

Brand- und Explosionsschutz zu beachten.

1.7. Prüfen Sie regelmäßig, ob die Schrauben 

und Muttern richtig angezogen sind, da sie 

sich durch die Vibrationen des Generators 

während des Betriebs lösen können.

1.8. Vergewissern Sie sich vor der Inbetrieb-

nahme des Generators, dass Sie den Zeitplan 

für die regelmäßige Wartung in der Betrieb-

sanleitung überprüft haben.

1.9. Achten Sie auf die Verkabelung oder die 

Verlängerungskabel vom Generator zum 

angeschlossenen Gerät. Wenn sich das Kabel 

unter dem Generator befindet oder mit 

einem vibrierenden Teil in Berührung kommt, 

kann es brechen und möglicherweise einen 

Brand, ein Durchbrennen des Generators 

oder einen elektrischen Schlag verursachen. 

Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte 

Kabel sofort.

1.10. Betreiben Sie das Gerät nicht bei 

Regen, in nassem oder feuchtem Zustand 

oder mit nassen Händen. Der Bediener kann 

einen schweren Stromschlag erleiden, wenn 

der Generator nass ist.

1.11. Wenn es nass ist, wischen Sie es ab und 

trocknen Sie es gut ab, bevor Sie beginnen. 

Gießen Sie kein Wasser direkt über den 

Generator, noch wurde mit Wasser getroffen.

1.12. Achten Sie unbedingt darauf, dass alle 

erforderlichen Erdungsmaßnahmen bei jeder 

Benutzung eingehalten werden. Ein 

Versäumnis kann tödlich sein.

1.13. Schließen Sie den Generator nicht an 

ein Stromnetz an. Der Anschluss an eine 

kommerzielle Stromleitung kann zu einem 

Kurzschluss des Generators führen. Wir 

empfehlen dringend die Verwendung eines 

Umschalters für den Anschluss an einen 

Haushaltsstromkreis.

1.14. Rauchen Sie nicht, wenn Sie mit der 

Batterie umgehen. Die Batterie setzt 

brennbares Wasserstoffgas frei, das bei 

Kontakt mit Zigaretten oder offenen 

Flammen explodieren kann. Halten Sie den 

Bereich gut belüftet und halten Sie offene 

Flammen/Funken fern, wenn Sie die Batterie 

handhaben.

1.15. Halten Sie Kinder und Unbeteiligte 

während des Betriebs in sicherer Entfernung 

vom Generator.

1.16. Es ist absolut unerlässlich, dass Sie die 

sichere und ordnungsgemäße Verwendung 

des Elektrowerkzeugs oder Geräts, das Sie an 

den Generator anschließen möchten, kennen 

und verstehen. Alle Bediener müssen die 

Betriebsanleitung des Werkzeugs/Geräts 

lesen, verstehen und befolgen. Die Anwen-

dungen und Grenzen der Werkzeuge und 

Geräte müssen verstanden werden. 

Bewahren Sie alle Bedienungsanleitungen 

zum Nachschlagen an einem sicheren Ort 

auf.   

1.17. Schalten Sie den Schutzschalter des 

Generators immer aus, wenn er nicht benutzt 

wird. 

Vérifiez que le disjoncteur est sur la position 

« ON ».

Après vous être assuré que la puissance

totale de l'appareil électrique se situe dans

les limites autorisées et que les appareils ne

présentent aucun défaut, mettez le

disjoncteur sur la position « ON ». Si les

disjoncteurs continuent à se déclencher,

veuillez contacter le revendeur.

Vérifiez que les bornes AC et DC ne sont pas

desserrées

Sécurisez la connexion si nécessaire.

Vérifiez si un appareil est branché lorsque

vous essayez de démarrer le générateur.

Éteignez l'interrupteur de l'appareil et 

débranchez le câble/la fiche de l'appareil de 

la prise de courant. Ne rebranchez qu'une fois 

que le générateur a démarré et qu'il 

fonctionne correctement.

Puissance de sortie faible ou irrégulière du 

générateur.

Vérifiez si les balais de charbon sont 

excessivement usés et remplacez-les si 

nécessaire.

2. INFORMATIONEN ZUR ELEKTRISCHEN SICHERHEIT:

2.1. Die elektrischen Geräte einschließlich Kabel, Leitungen und Steckverbindungen 

dürfen nicht defekt sein. Bitte vor Gebrauch prüfen.

2.2. Schließen Sie den Generator nicht direkt an eine Wandsteckdose an.

2.3. Der Generator sollte nicht an andere Quellen, wie z. B. das Stromversorgungsnetz, 

angeschlossen werden. In besonderen Fällen, in denen ein Bereitschaftsanschluss an 

bestehende elektrische Anlagen oder eine Integration in diese vorgesehen ist, ist zu 

beachten, dass der Anschluss oder die Integration gesetzlich vorgeschrieben ist und nur 

von einer sachkundigen Person vorgenommen werden darf.

2.4. Der Schutz gegen Stromschlag hängt von speziell auf den Generator abgestimmten 

Leistungsschaltern ab. Muss ein Leistungsschalter ausgetauscht werden, so ist er durch 

einen Leistungsschalter zu ersetzen, der die gleichen Nennwerte und 

Leistungsmerkmale aufweist.

2.5. Wegen der hohen mechanischen Beanspruchung sollten nur zähe, gummiumman-

telte flexible Kabel verwendet werden.

2.6. Wenn der Generator eine Konstruktion der KLASSE II ist, ist eine Erdung des Genera-

tors nicht erforderlich.

2.7. Kabelverlängerungssätze:

2.7.1. Ein flexibles Kabel von 1 mm2 kann maximal 10 A ziehen, sofern das Kabel nicht 

länger als 25 m ist.

2.7.2. Ein flexibles Kabel von 1,5 mm2 kann maximal 10 A ziehen, vorausgesetzt, dass 

das Kabel nicht länger als 35 m ist.

2.7.3. Ein flexibles Kabel von 1,5 mm2 kann maximal 16 A ziehen, vorausgesetzt, dass 

das Kabel nicht länger als 20 m ist.

2.7.4. Ein Kabel von 2.5mm2 kann maximal 10 A ziehen, sofern das Kabel nicht länger als 

65 m ist.

2.7.5. Ein flexibles Kabel von 2,5 mm2 kann maximal 16 A ziehen, vorausgesetzt, dass 

das Kabel nicht länger als 45 m ist.

2.7.6. Ein flexibles Kabel von 4 mm2 kann maximal 10 A ziehen, vorausgesetzt, dass das 

Kabel nicht länger als 100 m ist .

2.7.7. Ein flexibles Kabel von 4 mm2 kann maximal 16 A ziehen, vorausgesetzt, dass das 

Kabel nicht länger als 65 m ist.

Summary of Contents for IB-G5800

Page 1: ...E A BENZINA GASOLINE GENERATOR G N RATEUR ESSENCE BENZIN GENERATOR GRUPO ELECTR GENO A GASOLINA Manuale dell utente User s manual Manuel de l utilisateur Benutzerhandbuch Manual del usuario IB G5800 I...

Page 2: ...I SULLA SICUREZZA ELETTRICA 3 ADESIVI DI SICUREZZA E SPIEGAZIONI 4 CONTROLLI PRE OPERATIVI 5 PROCEDURE OPERATIVE 6 INFORMAZIONI SULLA POTENZA 7 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE 8 COME ESEGUIRE LA MANUTENZION...

Page 3: ...one ai segnali di avvertimento sul gruppo elettrogeno 1 6 I gas di scarico dei motori sono tossici Non mettere in funzione il generatore in un locale non ventilato In caso di installazione in un local...

Page 4: ...ia pi lungo di 35 m 2 7 3 Un cavo flessibile da 1 5 mm f pu assorbire un massimo di 16 A a condizione che il cavo non sia pi lungo di 20 m 2 7 4 Un cavo flessibile da 2 5 mm f pu assorbire un massimo...

Page 5: ...llare il livello dell olio Aggiungere olio al generatore se l olio al di sotto della linea dell indicatore Assicurarsi sempre che l olio del motore sia pulito LIVELLO MASSIMO LIVELLO MINIMO TAPPO ASTI...

Page 6: ...OLLARE L AMBIENTE CIRCOSTANTE IL GENERATORE ATTENZIONE Accertatevi di aver letto ogni avvertenza per evitare rischi di incendio Mantenere l area circostante libera da infiammabili o altri materiali pe...

Page 7: ...RT Per i generatori ad avviamento manuale presente un interruttore e non una chiave 5 1 2 Portare l interruttore automatico in posizione OFF 5 1 3 Aprire il rubinetto del carburante 5 1 4 Se il motore...

Page 8: ...pre riscaldare a sufficienza il motore del generatore Figura1 APERTO LEVAARIA CHIUSO Figura2 APERTO CHIUSO LEVAARIA OFF ON START 5 2 UTILIZZO DI APPARECCHI ELETTRICI ATTENZIONE Assicurarsi che l appar...

Page 9: ...ricabatterie alla prima carica con una carica lenta di mantenimento 5 4 1 APPLICAZIONE DC 5 4 1 1 Collegare il terminale positivo rosso del generatore al terminale positivo della batteria 5 4 1 2 Coll...

Page 10: ...a elettrica necessaria per avviare l apparecchio pu superare quella necessaria per mantenerlo in funzione 6 3 Gli apparecchi e gli utensili elettrici sono normalmente dotati di un etichetta che indica...

Page 11: ...di manutenzione indicato nella tabella si basa sul normale funzionamento del generatore Se il generatore viene fatto funzionare in condizioni estremamente polverose o in condizioni di carico pi pesant...

Page 12: ...e Pulire ogni 100 ore 8 2 2 Pulire l elemento di carta picchiettando e soffiando delicatamente per rimuovere lo sporco e la polvere Non utilizzare mai olio per pulire l elemento di carta Pulire ogni 5...

Page 13: ...ggio sia priva di acqua polvere e umidit eccessive Seguire la tabella sottostante SPAZZOLA VITE SUPPORTO SPAZZOLA SUPPORTO SPAZZOLA TEMPO DI CONSERVAZIONE MANUTENZIONE CONSIGLIATA 0 1 MESE NON RICHIES...

Page 14: ...cui il cappuccio della candela sia allentato Se allentato spingere nuovamente il cappuccio della candela sulla candela stessa Controllare che la candela non abbia accumuli di carbonio Rimuovere la can...

Page 15: ...nutenzione Utilizzo non corretto o manomissione del prodotto Utilizzo di lubrificanti non adatti Utilizzo di ricambi o accessori non originali Interventi di riparazione effettuati da personale non aut...

Page 16: ...1878EA348CT1222 DEL 16 12 2022 Rev 00 Potenza sonora misurata 94 dB Potenza sonora garantita 97 dB DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Allegato II A direttiva 2006 42 CE Il Fabbricante Ibea s r l Via Milano 15...

Page 17: ...manual This manual is an integral part of the generator When the generator is transferred to others this manual should be handed over to the new owner Some important information in this manual will be...

Page 18: ...which can explode if exposed to cigarettes and or naked flames Keep the area well ventilated and keep naked flames sparks away when handling the battery 1 15 Keep children and all bystanders at a saf...

Page 19: ...ent No of strands strands diam Resistance mm2 No A No mm 100m 1A 3A 5A 8A 10A 12A 15A 0 75 18 7 30 0 18 2 477 2 5V 8V 12 5V 1 27 16 12 50 0 16 1 486 1 5V 5V 7 5V 12V 15V 18V 2 14 17 37 0 26 0 952 1V 3...

Page 20: ...pen flame or other potential fire hazards FUEL CAPACITY FOR VARIOUS GENERATORS MODELS IB G5800 25 L IB G6500ET 25 L Use the fuel gauge to check the fuel level If the fuel level is too low only refuel...

Page 21: ...k to ensure that the terminals are connected correctly Positive Cable to Positive Terminal Negative Cable to Negative terminal RED CABLE Positive Terminal BLACK CABLE Negative Terminal Please note tha...

Page 22: ...CHOKELEVER CLOSE OPEN CLOSE CHOKELEVER OFF ON 5 1 10 For Electric Key Start Machines insert the key in to the ignition and turn the key Clockwise to the ON position 5 1 11 Then turn the key 1 one tur...

Page 23: ...fective Stop the generator immediately and check the appliance and or generator for overloading ON OFF 5 3 CONNECTING TO DOMESTIC CIRCUITS HOUSE WIRING WARNING If a generator is to be connected to res...

Page 24: ...immediately with large quantities of water or milk and consult a doctor for treatment 5 4 3 3 When charging a large capacity battery or totally discharging a battery excessi ve current may force the D...

Page 25: ...DIGITAL METER SELECT KEY FUNCTION Each time the SELECT button is pressed the following will be shown Voltage Frequency Approximate remaining autonomy 7 MAINTENANCE SCHEDULE FOR ALL YOUR SERVICE MAINT...

Page 26: ...letely drained out reinstall the drain plug and fill the engine with oil until it reaches the upper level on the oil filler cap DO NOT OVER FILL 8 1 3 Only use clean high quality lubricating oil Do no...

Page 27: ...CARBON BRUSH 8 6 1 When the brush becomes excessively worn its contact pressure with the slip ring changes and causes a rough surface on the slip ring resulting in irregular generator performance 8 6...

Page 28: ...NTAINER REINSTALL THE DRAIN PLUG HAVING SWITCHED THE FUEL COCK OFF REMOVE THE SEDIMENT CUP EMPTY THE FUEL THEN REINSTALL THE CUP AND SECURE IT PROPERLY 10 TROUBLESHOOTING If the generator engine fails...

Page 29: ...receptacle socket Reconnect only after the generator has started and is running smoothly Low and or irregular power output from the generator Check if the carbon brushes are excessively worn and repl...

Page 30: ...ed to the carrier under penalty of forfeiture of the guarantee The manufacturer is not liable for any direct or indirect damages caused to people or things from machine failures or resulting from forc...

Page 31: ...rds Machinery Directive Electromagnetic Compatibility Directive Noise Emissions Directive RoHS Directive EN ISO 12100 2010 EN ISO 8528 13 2016 EN 61000 6 1 2007 EN 55012 2007 A1 EN ISO 3744 1995 ISO 8...

Page 32: ...moteurs sont toxiques Ne faites pas fonctionner le g n rateur dans une pi ce non ventil e En cas d installation dans un local ventil des exigences suppl mentaires en mati re de protection contre l in...

Page 33: ...maximum de 10 A condition que la longueur du c ble ne d passe pas 35 m 2 7 3 Un c ble flexible de 1 5 mm2 peut absorber un maximum de 16 A condition que la longueur du c ble ne d passe pas 20 m 2 7 4...

Page 34: ...z le bouchon d huile et v rifiez le niveau d huile Ajoutez de l huile au g n rateur si l huile est en dessous de la ligne d indicateur Assurez vous toujours que votre huile moteur est propre NIVEAU MA...

Page 35: ...us d examiner chaque avertissement afin d viter les risques d incendie Veillez ce que la zone environnante soit exempte de mati res inflammables ou d autres mati res dangereuses Maintenez le g n rateu...

Page 36: ...z la CL du moteur sur la position ON START Pour les g n rateurs d marrage manuel il y aura un interrupteur et non une cl 5 1 2 Mettez le disjoncteur sur la position OFF 5 1 3 Ouvrez le robinet de carb...

Page 37: ...de g n rateur IB G5800 e IB G6500ET veuillez vous r f rer la Figure 2 5 1 13 Laissez toujours le moteur du g n rateur chauffer suffisamment Figure1 OUVERT LEVIERD AIR FERM Figure2 OUVERT FERM LEVIERD...

Page 38: ...chargeur de batterie lors de la premi re charge lente trickle 5 4 1 APPLICATION DC 5 4 1 1 Connectez la borne positive rouge du g n rateur la borne positive de la batterie 5 4 1 2 Connectez la borne n...

Page 39: ...ssaire pour maintenir son utilisation 6 3 Les appareils et outils lectriques sont normalement accompagn s d une tiquette indiquant la tension les cycles Hz l amp rage amp res et la puissance lectrique...

Page 40: ...utilis dans des conditions extr mement pous si reuses ou dans des conditions de charge plus importantes les intervalles de maintenance doivent tre raccourcis Cela d pend de la contamination de l huile...

Page 41: ...en le soufflant doucement pour enlever la salet et la poussi re N utilisez jamais d huile pour nettoyer l l ment en papier Veuillez nettoyer toutes les 50 heures et remplacer toutes les 200 heures Ve...

Page 42: ...st exempte d eau de poussi re et d humidit excessives Veuillez suivre le tableau ci dessous BROSSE VIS SUPPORT DEBROSSE SUPPORTDE BROSSE TEMPS DE STOCKAGE ENTRETIEN RECOMMAND 0 1 MOIS AUCUNE PR PARATI...

Page 43: ...erait desserr S il est desserr repoussez le capuchon de la bougie sur la bougie V rifiez que la bougie d allumage ne pr sente pas d accumulation de carbone Retirez la bougie et nettoyez l lectrode ou...

Page 44: ...cas suivants Absence vidente de maintenance Utilisation incorrecte ou alt ration du produit Utilisation de lubrifiants inappropri s Utilisation de pi ces de rechange non originales R parations effectu...

Page 45: ...CT1222 DU 16 12 2022 Rev 00 Puissance acoustique mesur e 94 dB Puissance acoustique garantie 97 dB D CLARATION DE CONFORMIT Annexe II A directive 2006 42 CE Le fabricant Ibea s r l Via Milano 15 17 21...

Page 46: ...enerators Wenn der Generator auf andere bertragen wird dieses Handbuch sollte dem neuen Besitzer ausgeh ndigt werden Einige wichtige Informationen in diesem Handbuch werden auf folgende Weise angegebe...

Page 47: ...ares Wasserstoffgas frei das bei Kontakt mit Zigaretten oder offenen Flammen explodieren kann Halten Sie den Bereich gut bel ftet und halten Sie offene Flammen Funken fern wenn Sie die Batterie handha...

Page 48: ...er Strom Anzahl der Litzen Litzen Widerstand mm2 No A No mm 100m 1A 3A 5A 8A 10A 12A 15A 0 75 18 7 30 0 18 2 477 2 5V 8V 12 5V 1 27 16 12 50 0 16 1 486 1 5V 5V 7 5V 12V 15V 18V 2 14 17 37 0 26 0 952 1...

Page 49: ...ahren KRAFTSTOFFKAPAZIT T F R DIE VERSCHIEDENEN GENERATOR MODELLE IB G5800 25 L IB G6500ET 25 L Pr fen Sie den Kraftstoffstand mit der Kraftstoffanzeige Wenn der Kraftstoffstand zu niedrig ist tanken...

Page 50: ...e anschlie en oder abklemmen berpr fen Sie immer ob die Klemmen richtig angeschlossen sind Positives Kabel an positiver Klemme negatives Kabel an negativer Klemme ROTES KABEL Positive Klemme SCHWARZES...

Page 51: ...GESCH LOSSEN OFFEN GESCH LOSSEN LUFTSTELLHEBEL OFF ON 5 1 10 Bei Elektro Schl sselstartmaschinen stecken Sie den Schl ssel in an das Z ndschloss und drehen Sie den Schl ssel im Uhrzeigersinn in die St...

Page 52: ...e den Generator sofort aus und berpr fen Sie das Ger t und oder den Generator auf berlastung ON OFF 5 3 ANSCHLUSS AN HAUSSTROMKREISE HAUSVERKABELUNG WARNUNG Wenn ein Generator f r den Notstrombetrieb...

Page 53: ...er Milch waschen und einen Arzt aufsuchen 5 4 3 3 Beim Laden einer Batterie mit gro er Kapazit t oder beim vollst ndigen Entladen einer Batterie kann ein zu hoher Strom den Gleichstromunterbrecher zum...

Page 54: ...EN SIE DIE VERBRAUCHSTABELLE UND DEN BELASTUNGSRECHNER IN DER KURZANLEITUNG TASTENFUNKTION AUSW HLEN DES DIGITALEN METERS Jedes Mal wenn die SELECT Taste gedr ckt wird wird Folgendes angezeigt Stromsp...

Page 55: ...echseln Sie das Motor l bitte nach den ersten 20 Stunden LKAPAZIT T IB G5800 1 1 L IB G6500ET 1 1 L LABLASSSCHRAUBE 8 1 1 Lassen Sie das l ab indem Sie die Ablassschraube entfernen und den leinf lldec...

Page 56: ...8mm B RS TENHALTER 8 6 KONTROLLE DER KOHLEB RSTE 8 6 1 Wenn die B rste berm ig abgenutzt ist ver ndert sich ihr Kontaktdruck mit dem Schleifring und verursacht eine raue Oberfl che auf dem Schleifrin...

Page 57: ...NACH DEM ABSTELLEN DES KRAFTSTOFFHAHNS DEN SEDIMENTBEH LTER ENTFERNEN DEN KRAFTSTOFF ENTLEEREN DEN BEH LTER WIEDER EINSETZEN UND ORDNUNGSGEM SS BEFESTIGEN 10 FEHLERSUCHE Wenn der Motor des Generators...

Page 58: ...Ger t aus und ziehen Sie das Ger tekabel den Stecker aus der Steckdose Schlie en Sie den Strom erst wieder an wenn der Generator gestartet ist und einwandfrei l uft Geringe und oder unregelm ige Leis...

Page 59: ...antie aus W hrend des Transports verursachte Sch den m ssen dem Spediteur unverz glich gemeldet werden da die Garantie ansonsten nicht anwendbar ist Der Hersteller haftet nicht f r direkte oder indire...

Page 60: ...ichtlinie Richtlinie Vereinbarkeit Elektromagnetisch L rmrichtlinie Richtlinie RoHS II EN ISO 12100 2010 EN ISO 8528 13 2016 EN 61000 6 1 2007 EN 55012 2007 A1 EN ISO 3744 1995 ISO 8528 10 1998 BEFOLG...

Page 61: ...t xicos No haga funcionar el generador en una habitaci n sin ventilaci n Cuando se instala en una sala ventilada deben cumplir se requisitos adicionales de protecci n contra incendios y explosiones 1...

Page 62: ...longitud del cable no supere los 35 m 2 7 3 Un cable flexible de 1 5 mm2 puede consumir un m ximo de 16 A siempre que la longitud del cable no supere los 20 m 2 7 4 Un cable flexible de 2 5 mm2 puede...

Page 63: ...vel de aceite A ada aceite al generador si el aceite est por debajo de la l nea indicadora Aseg rese siempre de que el aceite de su motor est limpio NIVEL MAXIMO NIVEL M NIMO TAP N DE LLENADO DE ACEIT...

Page 64: ...LOS ALREDEDORES DEL GENERADOR ADVERTENCIA Aseg rese de revisar cada una de las advertencias para evitar riesgos de incendio Mantenga el rea circundante libre de materiales inflamables o peligrosos Man...

Page 65: ...los generadores de arranque manual habr un interruptor y no una llave 5 1 2 Ponga el disyuntor en la posici n OFF 5 1 3 Abra la v lvula de combustible 5 1 4 Gire la palanca del estrangulador a la posi...

Page 66: ...lo de generador IB G5800 i IB G6500ET consulte la figura 2 5 1 13 Deje siempre que el motor del generador se caliente lo suficiente Figura1 ABIERTO ABIERTO Figura2 PALANCADEAIRE CERRADO PALANCADEAIRE...

Page 67: ...r as en la primera carga en una carga lenta progresiva 5 4 1 APLICACI N DE CC 5 4 1 1 Conecte el terminal positivo rojo del generador al terminal positivo de la bater a 5 4 1 2 Conecte el terminal neg...

Page 68: ...rcha el aparato puede ser superior a la necesaria para mantener su uso 6 3 Los electrodom sticos y las herramientas el ctricas suelen venir con una etiqueta que indica el voltaje los ciclos Hz el ampe...

Page 69: ...la se basa en el funcionamiento normal del generador Si el generador se utiliza en condiciones de mucho polvo o en condiciones de carga m s pesada los intervalos de mantenimiento deben acortarse Esto...

Page 70: ...el elemento de papel golpeando y soplando suavemente para eliminar la suciedad y el polvo No utilice nunca aceite para limpiar el elemento de papel Limpie cada 50 horas y reemplace cada 200 horas Limp...

Page 71: ...erador durante un per odo prolongado aseg rese de que el rea de almacenamiento est libre de agua polvo y humedad excesivos Siga la siguiente tabla CEPILLO TORNILLO TENEDOR DECEPILLO CEPILLO NUNCA ALMA...

Page 72: ...de varios intentos y si no hay electricidad en la toma de corriente de salida compruebe la siguiente tabla Si el generador sigue sin arrancar o generar electricidad p ngase en contacto con el revended...

Page 73: ...tre la fecha de compra La garant a se anular en el caso de Ausencia evidente de mantenimiento Uso incorrecto o manipulaci n del producto Uso de lubricantes no adecuados Uso de recambios o accesorios n...

Page 74: ...78EA348CT1222 16 12 2022 Rev 00 Potencia ac stica medida 94 dB Potencia ac stica garantizada 97 dB DECLARACI N DE CONFORMIDAD Anexo II A de la Directiva 2006 42 CE El Fabricante Ibea s r l Via Milano...

Page 75: ...Ibea s r l Via Milano 15 17 21049 TRADATE VA TEL 0331 1586940 FAX 0331 1582268 email ibeasrl2014 gmail com www ibea it...

Reviews: