background image

MANUAL - LYRA400

19

www.ibiza-light.com

USB Beschreibung der Oberseite

1. 

USB Eingang mit doppelter Funktion: Abspielen von Dateien 

auf einem USB Stick oder Aufladen eines Smartphones

2. 

MicroSD Eingang

3. 

AUX Eingang

4. 

Mikrofon Eingang

5. 

DC Eingang zum Speisen des Geräts und Aufladen der ein

-

gebauten Batterie

6. 

Ein/Aus Schalter

7. 

 

: Im BT/USB/TF Betrieb: Kurz drücken: Voriger Titel;  

Im LINE/AUX Betrieb hat diese Taste keine Funktion

8. 

 



Play/Pause: Im USB/TF/BT Betrieb schaltet diese Taste 

zwischen Abspielen und Pause um. 

Im LINE/AUX Betrieb hat diese Taste keine Funktion

9. 

 

 : Im BT/USB/TF Betrieb: Kurz drücken=Nächster Titel 

Im LINE/AUX Betrieb: keine Funktion

10. 

Mode: Kurz drücken, um durch die Betriebsarten BT/AUX/

USB/TF zu laufen. 

11. 

Wiederholtaste

12. 

Aufnahmetaste: Drücken, um Ihre Stimmer auf USB oder Micro-SD aufzunehmen

13. 

Ein/Ausschalten der LED Beleuchtung

14. 

MENU Taste: Detaillierte Erklärung der Funktion s. u.

15. 

Lautstärkeregler

16. 

LED Display

HINWEISE FÜR BATTERIEN

Dieses Zeichen weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dür-

fen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen.

WARNUNG

Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen. 

Nicht die Batterie verschlucken. Es besteht die Gefahr von chemischen Verbrennungen.

Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt 

und muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 

MENÜ-Taste (14)

• Mit dieser Taste können Sie verschiedene Einstellungen in Verbindung mit dem VOLUME-Regler (15) vorneh-

men. Drücken Sie die MENU-Taste:

• Wenn b angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um die tiefen Frequenzen einzustellen
• Wenn MU angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um die Mikrofonlautstärke einzustellen
• 

Wenn EC angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um den Echoeffekt des Mikrofons einzustellen

• Wenn Mb angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um die tiefen Frequenzen des Mikrofons einzu-

stellen

• Wenn Mt angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um die hohen Frequenzen einzustellen
• Wenn U angezeigt wird, drehen Sie den VOLUME-Regler (15), um die Gesamtlautstärke einzustellen. Sie kön-

nen die Gesamtlautstärke auch jederzeit direkt einstellen, indem Sie das VOLUME-Rad (15) drehen.

Bedienung 

• Drücken Sie den Ein- / Ausschalter, um den Lautsprecher einzuschalten.
• Drücken Sie die MODE-Taste, um eine Eingangsquelle zwischen LINE / BT / USB / TF auszuwählen.
• Drücken Sie die MODE-Taste, um in den AUX-Modus zu gelangen. Schließen Sie das mitgelieferte Kabel an die 

Buchse AUX IN an, um den Ton von einer externen Quelle zu hören.

• Drücken Sie MODE, um den BT-Modus auszuwählen. Zuvor müssen Sie Ihr Gerät mit dem Lautsprecher kop-

peln. 

BT Pairing Betrieb : 

Die MODE Taste auf der Fernbedienung oder dem Gerät drücken, um BT zu wählen. 

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

USB

REPEAT

REC

VOLUME

LIGHT

+

MENU

PREV

NEXT

MODE

Micro-SD

AUX

MIC IN

DC IN

OFF/ON

Play & Charge

Summary of Contents for LYRA400

Page 1: ...il Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs IBIZA COEUR CHAINE MINI LYRA 400 EXCLUSIVIT FNAC DARTY MANU...

Page 2: ...NUEL D UTILISATION p 6 NL HANDLEIDING p 10 ES MANUAL DE USO p 14 DE BEDIENUNGSANLEITUNG S 18 RECHARGEABLE HIGH POWER PARTY BOX 2 x 6 5 16cm 300W WITH BLUETOOTH USB MICRO SD AUX LIGHT EFFECT Ref LYRA40...

Page 3: ...climates A minimum distance of 0 5m around the unit must be kept to ensure sufficient ventilation and avoid overhea ting All safety instructions and warnings must be adhered to They are part of the m...

Page 4: ...ontrol 16 LED display MENU button 14 This button allows to make various adjustments in conjunction with the VOLUME control 15 Press the MENU button If b is displayed rotate the VOLUME control 15 to ad...

Page 5: ...ect any other mode on either one of the speakers LINE IN MODE Connect an audio lead from the Line output of your audio device to the AUX input on the unit Press MODE button until LINE is displayed Whe...

Page 6: ...to the speaker 4 Keep mobile away from the speaker during calls 5 Too close to the equipment which interferes with the speaker 5 Keep the speaker away from other sources of interference Blue connect F...

Page 7: ...e L appareil ne contient aucune pi ce rempla able par l utili sateur Uniquement pour utilisation l int rieur Tenir l abri de flammes ouvertes telles que des bougies Ne pas utiliser dans un climat trop...

Page 8: ...ineuse 14 MENU voir d tail des fonctions ci apr s 15 R glage de volume 16 Afficheur LED Utilisation Appuyez sur l interrupteur Marche Arr t pour mettre l enceinte sous tension Appuyez sur le bouton MO...

Page 9: ...inte ma tre cessera de clignoter 7 Pour dissocier les enceintes s lectionnez un autre mode sur l une des deux enceintes MODE LINE IN Branchez un cordon audio de la sortie Ligne de votre quipement audi...

Page 10: ...utilis 3 Le volume micro est trop fort 3 R duisez le volume du micro 4 T l phone portable trop pr s du haut parleur 4 Gardez le t l phone mobile distance pendant des appels 5 Trop pr s d un quipement...

Page 11: ...5 C 35 C Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen zoals glazen of vazen op of direct naast het app...

Page 12: ...rlichting in en uit 14 MENU toets zie verklaring verder beneden 15 Volume controle 16 LED display MENU knop 14 Met deze knop kunt u verschillende aanpassingen maken in combinatie met de VOLUME regelaa...

Page 13: ...terkanaal fungeert Ga naar de Bluetooth interface van je telefoon en selecteer LYRA400 in de lijst met beschikbare apparaten Als het koppelen is gelukt stopt het woord BLUE op de master unit met knipp...

Page 14: ...urt van de spreker tijdens gesprekken 5 Te dicht bij de apparatuur die de luidspreker hindert 5 Houd de luidspreker uit de buurt van andere storingsbronnen Blue connect Failure 1 Blue connect Disconne...

Page 15: ...objetos encima o cerca del equipo Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir da os al equipo y riego de descarga el ctrica a personas Si un objeto penetra dentro del equi...

Page 16: ...SD 13 Enciende y apaga la iluminaci n LED 14 MENU Ver explicaci n detallada del bot n m s abajo 15 Ajuste de volumen 16 Pantalla de led Bot n MEN 14 Este bot n permite realizar varios ajustes junto co...

Page 17: ...UX Conecte un cable de audio de la salida de l nea de su dispositivo externo a la entrada AUX del altavoz Cuando se conecta esta clavija cualquier otra fuente de sonido es desactivada en el equipo EN...

Page 18: ...alejado del equi po durante las llamadas 5 Muy cercano a un equipo que provoca interferencias 5 Mantenga el altavoz alejado de otras fuentes de interferencias Mantenga el equipo alejado de esos equi p...

Page 19: ...ngen Es besteht Feuer und Stromschlaggefahr Falls doch einmal Fl ssigkeiten oder Gegenst nde ins Ger t dringen sollten ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann Nur f...

Page 20: ...teriefach nicht richtig schlie t darf das Ger t nicht mehr benutzt und muss au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden MEN Taste 14 Mit dieser Taste k nnen Sie verschiedene Einstellungen i...

Page 21: ...kt BLUE nicht mehr auf dem Master Ger t 7 Zum Abkoppeln der Boxen stellen Sie eine der Boxen auf eine andere Betriebsart ein LINE IN BETRIEB Die MODE Taste auf der Fernbedienung oder dem Ger t dr cken...

Page 22: ...dicht am Lautsprecher 4 Handy w hrend Anrufen nicht in Lauts prechern he lassen 5 St rger usche verursachende Ger te befinden sich in der N he des Lautspre chers 5 Lautsprecher nicht in der N he von...

Page 23: ...A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes Company reg no SIRET 75110090000016 Brand Marque IBIZA Model Mod le QD 0901300V Input voltage Tension d entr e 100 240V Input AC frequency Fr quence CA d entr e 50 60 Hz...

Page 24: ...rec ve and the Commission Delegated Direc ve EU 2015 863 Based on the following speci ca ons applied EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 62311 2020 EN 50665 2017 ETSI EN301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN301 489...

Page 25: ...78 2009 la direc ve RoHS 2011 65 EU et la direc ve d l gu e UE N 2015 863 Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres documents norma fs suivants EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 62311 2020...

Reviews: