background image

 

© Copyright LOTRONIC 2016 

PAR-MINI-RGB3 

   

 

 

19 

 

 

 

 

 

Desembalaje 

A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está 
todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad. 

Instrucciones de seguridad

 

Lea atentamente este manual, ya que contiene informaciones importantes para la instalación, mantenimiento 
y uso del equipo. 
• Conserve el manual para futuras consultas. Si alguna vez el equipo cambia de usuario, hágale llegar este 
manual de instrucciones junto al equipo. 
• Asegúrese de que la corriente del enchufe cumple con las necesidades técnicas del equipo, indicadas en el 
mismo.   
• Únicamente para ser usado en interiores.   
• Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descara electrica, no exponga el equipo a la lluvia o 
humedad. Asegúrese de ningún objeto inflamables encuentra cerca del equipo durante su funcionamiento. 
• Instale el equipo en un lugar bien ventilado y con una distancia mínima de 50 Cm, de cualquier superficie. 
Asegúrese de que las rejillas de ventilación, no estén obstruidas. 
• La distancia mínima entre la lámpara y el objeto iluminado debe ser de al menos 0,5 m 
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento.   
• La temperatura ambiente, no puede ser superior a los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas 
superiores.   
• En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y hágalo revisar por un técnico 
cualificado. No intente jamás reparar el equipo usted mismo. Haga que utilicen siempre recambios originales.   
• Asegúrese de que el cable de corriente, no este dañado.   
• Jamás desenchufe el equipo tirando desde el cable.   
• No exponga sus ojos a la fuente luminosa.   

DISPOSITIVO DE CORTE

: Cuando un enchufe o un conmutador, son utilizados para desconectar el equipo de la 

corriente, estos dispositivos han de estar siempre accesibles 

 
Instalación 

Fije el equipo con tornillos mediante las escuadras. Asegúrese de que el equipo queda sólidamente fijado para 
evitar las vibraciones y los movimientos durante su funcionamiento. Compruebe que la estructura que soporta 
el equipo es suficientemente sólida y capaz de aguantar al menos 10 veces el peso del equipo. Utilice, además 
un cable de seguridad que aguante 12 veces el peso del equipo, este cable ha de ser fijado al equipo y a un 
punto diferente de la escuadra de fijación. 

 

ES 

Summary of Contents for PAR-MINI-RGB3

Page 1: ...NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produ...

Page 2: ...rials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked The m...

Page 3: ...03 80 99 Blue 04 100 119 Yellow 05 120 139 Cyan 06 140 159 Purple 07 160 179 RG 08 180 199 RB 09 200 219 GB 10 220 255 RGB 11 CH3 0 255 Speed adjust Combine CH1 CH4 0 255 Master Dimmer Combine CH5 6 7...

Page 4: ...us que la tension secteur convient cet appareil et qu elle ne d passe pas la tension d alimentation indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Uniquement pour utilisation l int rieur Afin d viter...

Page 5: ...il est hors de port e des personnes et en dehors d un chemin de passage Fonctionnement Toutes les fonctions et modes peuvent tre pilot s manuellement par l afficheur sans contr leur DMX Appuyez sur l...

Page 6: ...umineuse La fr quence de nettoyage d pend de l environnement dans lequel l appareil est utilis Un environnement humide enfum poussi reux ou particuli rement sale provoque une plus forte accumulation d...

Page 7: ...blockiert oder verstopft sind Der Mindestabstand zwischen dem Leuchtmittel und der angestrahlten Fl che muss 0 5m betragen Immer erst das Ger t vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung er...

Page 8: ...wahl mittels COLOR DMX DMX dr cken und dann mit den DMX Tasten eine Adresse einstellen TABELLE DER DMX KAN LE KANAL WERT FUNKTION CH1 0 10 CH4 CH7 Manuelle Steuerung 11 50 A1 Farbwechsel 51 100 A2 Far...

Page 9: ...empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspec o caso o conte do esteja danificado devido ao transporte Guarde a caixa e todos os materiais contidos na embalagem Se o...

Page 10: ...ontamente operacional ao ser ligado Instala o A unidade deve ser montada atrav s dos orif cios dos parafusos no suporte Dever garantir que a unidade est firmemente fixada de modo a evitar vibra es dur...

Page 11: ...r realizadas periodicamente para optimizar a sa da de luz A frequ ncia de limpeza depende do ambiente em que o equipamento operado a humidade fumo e particularmente a sujidade podem causar um grande a...

Page 12: ...n timpul functionarii Unitatea trebuie sa fie instalata intr o locatie cu ventilatie adecvata cel putin 20 inch 50cm de suprafetele adiacente Asigurati va ca fantele de aerisire nu sunt blocate Distan...

Page 13: ...color A2 Color jump A3 Fade A4 Music controlled mode A5 Strobe mode color selection via COLOR DMX Press DMX and set a DMX address via the DMX buttons Tabel lista canale CH VALUE FUNCTION CH1 0 10 CH4...

Page 14: ...everite vsebino da se prepri ate da so vsi deli prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju Obvestite tovornega podjetje takoj in obdr ati embala o za pregled e vam se zdi da je po kodovan zaradi tovo...

Page 15: ...ecite napajalni kabel s potegom za kabel Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju o i svetlobnega vira medtem ko je vklopljen ODKLOP NAPRAVE e je naprava povezana preko eletri nega vti a ali sponke o...

Page 16: ...i enje enote i enje notranjih in zunanjih opti nih le in ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe Pogostost i enja je odvisna od okolja v katerem deluje enotao vlaga dim ali zelo...

Page 17: ...Wees zeker dat geen ontvlambare materialen naast het toestel tijdens de werking zijn Bevestig het toestel met veiligheidskabels In geval van problemen bij de bediening schakel het toestel direct uit...

Page 18: ...cht te garanderen en de leeftijd te verlengen De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden vochtige berookte of bijzonders vuile omgeving veroorzaakt meer vuil op de optische...

Page 19: ...ia m nima entre la l mpara y el objeto iluminado debe ser de al menos 0 5 m Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulaci n limpieza o mantenimiento La temperatura ambiente no pue...

Page 20: ...la direcci n con los botones DMX TABLA DE CANALES DMX CH VALOR FUNCION CH1 0 10 CH4 CH7 Control manual 11 50 A1 Selecci n de color 51 100 A2 Cambio salto 101 150 A3 Cambio gradual 151 200 A4 Controla...

Page 21: ...o deben ser lanzados a la basura normal tiene que hacerlo reciclar el un lugar adecuado para este fin Consulte a las autoridades locales para saber donde esta el punto de reciclaje mas cercano Faro PA...

Reviews: