background image

Manual - PAR-MINI-UV

9

www.ibiza-light.com

DE

b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugäng

-

lich sein.

INSTALLATION

Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Erschütterungen und Spielraum während der Bewegun

-

gen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen 

können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-

mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. Es muss 

an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich 

stehen oder gehen kann. 

HINTEREINANDERSCHALTEN MEHRERER GERÄTE

Wenn mehrere Geräte über einen DMX Controller gesteuert werden oder zwei und mehr Geräte im Master/Slave 

Betrieb arbeiten sollen, wird ein serielles Datenkabel benötigt.  Die kombinierte Anzahl von Kanälen, die von 

allen Geräten in einer seriellen Datenverbindung benötigt werden, bestimmt die Anzahl von Geräten, die die 

Datenverbindung unterstützen kann. 
1. Den 3-pol. Stecker des DMX Kabels in die 3-pol. Eingangsbuchse des Controllers stecken. 
2. Das vom Controller kommende Kabel mit der 3-pol. Buchse an den 3-pol. Eingangsstecker des folgenden 

Geräts stecken. 

3. Dann den Ausgang des Geräts an den Eingang des folgenden Geräts anschließen usw. 

Console

Light1

Light2

Light3

Die empfohlene Höchstlänge einer seriellen Datenverbindung beträgt 100m. Die empfohlene Höchstmenge an 

Geräten in einer seriellen Datenverbindung beträgt 32.

KABELVERBINDER

Die Kabel müssen einen XLR Stecker auf der einen und eine XLR Buchse auf der 

anderen Seite besitzen.

DMX STECKERBELEGUNG

Der Endwiderstand verringert Signalfehler. Um Signalübertragungsprobleme und 

Störungen zu vermeiden, ist es ratsam, einen DMX Signalwiderstand zwischenzu

-

schalten. 

MONTAGE

Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung angebracht werden, solange wie für ausreichende Belüftung gesorgt 

ist. 

BEDIENFELD

Alle Funktionen und Programme können manuell über das Display gesteuert werden, ohne Controller.  
MENU Taste drücken, um ins Menü zu gehen. Die Funktion mit den UP/DOWN Tasten wählen, bzw. den Wert ein

-

stellen und mit der ENTER Taste bestätigen..

UP

DOWN

MENU

ENTER

8.8.8.8.

Taste

Funktion

MENU

Gibt Zugang zum Menü oder schaltet zurück zum vorigen Menü

UP

Durchlauf durch die Optionen in aufsteigender Reihenfolge

DOWN

Durchlauf durch die Optionen in rückläufiger Reihenfolge

ENTER

Zur Auswahl und Speicherung des laufenden Menüs oder der Op

-

tion im Menü

Summary of Contents for PAR-MINI-UV

Page 1: ...V LED PAR CAN 12 x 2W MANUAL Ref PAR MINI UV FR Manuel d Utilisation p 5 DE Bedienungsanleitung S 8 NL Handleiding p 11 RO Manual de Instruc iuni p 14 SI Navodila za uporabo p 17 ES Manual de uso p 20...

Page 2: ...keep this User Guide for future reference If you sell the unit to another user be sure that he also receives this instruction booklet Always make sure that you are connecting to the proper voltage an...

Page 3: ...en the common and the fixture s chassis ground Grounding the common can cause a ground loop and your fixture may perform erratically Test cables with an ohm meter to check correct polarity and to make...

Page 4: ...xture operates damp smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid Always dry the parts car...

Page 5: ...e pas exposer cet appareil la pluie ou l humidi t Assurez vous qu aucun objet inflammable ne se trouve proximit de l appareil pendant son fonctionne ment Installez l appareil un endroit bien ventil un...

Page 6: ...es c bles l aide d un ohm m tre afin de v rifier la polarit et de vous assurer que les broches ne sont pas connect es la masse ni court circuit es sur le blindage ou mutuellement FONCTIONNEMENT Toutes...

Page 7: ...sale favorise l accumulation de poussi re sur les optiques Utilisez un chiffon doux et du nettoyant vitres classique S chez toutes les pi ces soigneusement Nettoyez les optiques externes au moins une...

Page 8: ...pannung bereinstimmen und darf auf keinen Fall h her sein Dieses Ger t ist nur f r Innengebrauch Um Brand und Stromschlag zu vermeiden das Ger t vor Regen und Feuchtigkeit sch tzen Keine brennbaren Ma...

Page 9: ...es Controllers stecken 2 Das vom Controller kommende Kabel mit der 3 pol Buchse an den 3 pol Eingangsstecker des folgenden Ger ts stecken 3 Dann den Ausgang des Ger ts an den Eingang des folgenden Ger...

Page 10: ...KANALTABELLE KANAL WERT BESCHREIBUNG FUNKTION CH1 0 255 Master Dimmer Master Dimmer CH2 0 255 UV Color UV CH3 0 255 Strobe Strobe CH4 0 9 ON Macro 10 200 Auto Mode 201 250 Sound Mode 250 255 Sound Mod...

Page 11: ...or gebruik binnenshuis Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtigheid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van het toestel zijn tijden...

Page 12: ...en handmatig via de display zonder DMX controller bestuurd worden Druk de ENTER toets en kies het menu item via de UP DOWN toetsen Druk ENTER om u keuze te bevestigen Verhoog of minder de waarde d m v...

Page 13: ...geving veroorzaakt meer vuil op de optische delen Reinig de lamp met een hoogwaardig glasreinigingsmiddel en een zachte doek Droog de delen altijd zorgvuldig Reinig de externe optische delen tenminste...

Page 14: ...efectua conexiunea electric Pentru a preveni riscul unui oc electric nu expune i aparatul la ploaie sau umezeal Asigura i v c nu sunt materiale inflamabile n apropierea unit ii n timpul func ion rii U...

Page 15: ...ul de control si care are un conector de 3 pini mama la conectorul de intrare al urmatorului dispozitiv format dintr un conector de 3 pini tata 3 Continuati apoi sa conectati asa cum este mentionat ma...

Page 16: ...ata periodic pentru a optimiza nivelul de lumina Frecventa curatarii de pinde de mediul in care functioneaza dispozitivul de prindere umed fum sau mediu murdar care provoaca o acumulare mai mare de mu...

Page 17: ...izpostavljajte pritrditve na de ali vlago Prepri ajte se da med delovanjem v vro ini ni vnetljivih materialov Enota mora biti name ena na mestu z ustreznim prezra evanjem najmanj 50cm od sosednjih po...

Page 18: ...nski XLR konektor na drugem koncu KONFIGURACIJA DMX KONEKTORJA Terminator zmanj a napake signala Da bi se izognili te avam pri prenosu signala in motnjam je vedno priporo ljivo priklju iti DMX termina...

Page 19: ...l se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe Po gostost i enja je odvisna od okolja v katerem deluje naprava vlaga dim ali zelo umazano okolje lahko povzro i ve je nabiranje umazanije na o...

Page 20: ...exponga el equipo a la lluvia o la humedad Aseg rese de que ning n objeto inflamable se encuentra cerca del equipo durante el funcionamiento del mis mo Instale el equipo en un lugar bien ventilado a u...

Page 21: ...untos debe de utilizar cables de transmisi n de datos Usted puede comprar los cables DMX certificados directamente a su vendedor distribuidor o construir sus propios cables Si usted quiere construirlo...

Page 22: ...immer CH2 0 255 UV Color UV CH3 0 255 Strobe Strobe CH4 0 9 ON Macro 10 200 Auto Mode 201 250 Sound Mode 250 255 Sound Mode Strobe LIMPIEZA DEL EQUIPO Limpie regularmente las lentes del equipo para op...

Page 23: ...Manual PAR MINI UV 23 www ibiza light com EN...

Page 24: ...Copyright LOTRONIC 2020 www ibiza light com Assembled in PRC for LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes View the item on our website Any questions Please contact us on facebook...

Reviews: