Safety Notice 2
Some standby batteries contain a small amount of
nickel and cadmium. Do not disassemble it, recharge
it, throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose
of the battery as required by local ordinances or
regulations. Use only the battery in the appropriate
parts listing. Use of an incorrect battery can result in
ignition or explosion of the battery.
Certaines batteries de secours contiennent du nickel
et du cadmium. Ne les démontez pas, ne les
rechargez pas, ne les exposez ni au feu ni à l'eau.
Ne les mettez pas en court-circuit. Pour les mettre au
rebut, conformez-vous à la réglementation en vigueur.
Lorsque vous remplacez la pile de sauvegarde ou
celle de l'horloge temps réel, veillez à n'utiliser que les
modèles cités dans la liste de pièces détachées
adéquate. Une batterie ou une pile inappropriée
risque de prendre feu ou d'exploser.
Die Bereitschaftsbatterie, die sich unter dem
Diskettenlaufwerk befindet, kann geringe Mengen
Nickel und Cadmium enthalten. Sie darf nur durch die
Verkaufsstelle oder den IBM Kundendienst
ausgetauscht werden. Sie darf nicht zerlegt,
wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder
Wasser ausgesetzt werden. Die Batterie kann
schwere Verbrennungen oder Verätzungen
verursachen. Bei der Entsorgung die örtlichen
Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim
Ersetzen der Bereitschafts- oder Systembatterie nur
Batterien des Typs verwenden, der in der
Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher
Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.
Alcune batterie di riserva contengono una piccola
quantità di nichel e cadmio. Non smontarle, ricaricarle,
gettarle nel fuoco o nell'acqua né cortocircuitarle.
Smaltirle secondo la normativa in vigore (DPR 915/82,
successive disposizioni e disposizioni locali). Quando
si sostituisce la batteria dell'RTC (real time clock) o la
batteria di supporto, utilizzare soltanto i tipi inseriti
nell'appropriato Catalogo parti. L'impiego di una
batteria non adatta potrebbe determinare l'incendio o
l'esplosione della batteria stessa.
Algunas baterías de reserva contienen una pequeña
cantidad de níquel y cadmio. No las desmonte, ni
recargue, ni las eche al fuego o al agua ni las
cortocircuite. Deséchelas tal como dispone la
normativa local. Utilice sólo baterías que se
encuentren en la lista de piezas. La utilización de una
batería no apropiada puede provocar la ignición o
explosión de la misma.
6
IBM ThinkPad 380XD, 385XD
Summary of Contents for ThinkPad 380XD
Page 2: ......
Page 8: ...vi IBM ThinkPad 380XD 385XD ...
Page 88: ...2635 8xx 9xx Axx Bxx 2635 Dxx Exx Fxx 80 IBM ThinkPad 380XD 385XD ...
Page 110: ...When replacing Replace the LCD miscellaneous parts as follows 102 IBM ThinkPad 380XD 385XD ...
Page 111: ...2050 LCD Cable IBM ThinkPad 380XD 385XD 2635 103 ...
Page 119: ...LCD FRU HPA Labeled 05K9309 or 05K9320 IBM ThinkPad 380XD 385XD 2635 111 ...
Page 121: ...TFT 1 Labeled 05K9312 or 05K9322 IBM ThinkPad 380XD 385XD 2635 113 ...
Page 123: ...TFT 2 Labeled 05K9311 or 05K9321 IBM ThinkPad 380XD 385XD 2635 115 ...
Page 132: ...IBM Part Number 10L9623 Printed in U S A S1ðL 9623 ðð ...