Safety Notice 4
The lithium battery can cause a fire, explosion, or
severe burn. Do not recharge it, remove its polarized
connector, disassemble it, heat it above 100°C
(212°F), incinerate it, or expose its cell contents to
water. Dispose of the battery as required by local
ordinances or regulations. Use only the battery in the
appropriate parts listing. Use of an incorrect battery
can result in ignition or explosion of the battery.
La pile de sauvegarde contient du lithium. Elle
présente des risques d'incendie, d'explosion ou de
brûlures graves. Ne la rechargez pas, ne retirez pas
son connecteur polarisé et ne la démontez pas. Ne
l'exposez pas à une temperature supérieure à 100°C,
ne la faites pas brûler et n'en exposez pas le contenu
à l'eau. Mettez la pile au rebut conformément à la
réglementation en vigueur. Une pile inappropriée
risque de prendre feu ou d'exploser.
Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann
sich entzünden, explodieren oder schwere
Verbrennungen hervorrufen. Batterien dieses Typs
dürfen nicht aufgeladen, zerlegt, über 100 C erhitzt
oder verbrannt werden. Auch darf ihr Inhalt nicht mit
Wasser in Verbindung gebracht oder der zur richtigen
Polung angebrachte Verbindungsstecker entfernt
werden. Bei der Entsorgung die örtlichen
Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim
Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs
verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der
Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder
Explosion führen.
La batteria di supporto e una batteria al litio e puo
incendiarsi, esplodere o procurare gravi ustioni.
Evitare di ricaricarla, smontarne il connettore
polarizzato, smontarla, riscaldarla ad una temperatura
superiore ai 100 gradi centigradi, incendiarla o gettarla
in acqua. Smaltirla secondo la normativa in vigore
(DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni
locali). L'impiego di una batteria non adatta potrebbe
determinare l'incendio o l'esplosione della batteria
stessa.
La bateria de repuesto es una bateria de litio y puede
provocar incendios, explosiones o quemaduras
graves. No la recargue, ni quite el conector
polarizado, ni la desmonte, ni caliente por encima de
los 100°C (212°F), ni la incinere ni exponga el
contenido de sus celdas al agua. Deséchela tal como
dispone la normativa local.
6
ThinkPad X20
Summary of Contents for ThinkPad X20
Page 1: ...IBM Mobile Systems ThinkPad X20 Series computer Hardware Maintenance Manual June 2000 ...
Page 2: ...IBM Mobile Systems ThinkPad X20 Series computer Hardware Maintenance Manual June 2000 IBM ...
Page 3: ...i ...
Page 36: ...30 ThinkPad X20 ...
Page 58: ...1060 Mini PCI adapter Battery pack 1010 Keyboard assembly 1050 6 52 ThinkPad X20 ...
Page 60: ...1080 LCD assembly Battery pack 1010 Keyboard assembly 1050 1 ThinkP ad 2 54 ThinkPad X20 ...
Page 69: ...Step Screw quantity Torque 1 M2 3 5mm 2 BK 19 6 Ncm 2 kgfcm ThinkPad X20 63 ...
Page 71: ...1 Step Screw quantity Torque 1 M2 3 5mm 2 BK 19 6 Ncm 2 kgfcm ThinkPad X20 65 ...
Page 84: ...78 ThinkPad X20 ...
Page 86: ...IBM Part Number 19K6850 Printed in U S A 19K685ð ...