background image

37

STRAWBERRY

Chapitre 7 - Avertissements de sécurité importants

IMPORTANT :

Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant utilisation et conservez-le pour référence ultérieure. Le non-respect de ces

instructions peut nuire à la sécurité de votre enfant. 

Votre iCandy strawbwerry est conçue pour les enfants dès la naissance lorsque vous utilisez la nacelle strawberry ou un siège-auto pour bébé homologué, jusqu’à 15 kg (environ 3 ans). 
Le(s) siège(s) sont adaptés aux enfants à partir de 6 mois. Le châssis de votre iCandy strawberry est adapté à une utilisation avec le siège, la      nacelle, les sièges-auto pour bébé Cabrio et Pebble
Maxi-Cosi et BeSafe iZiGo.

AVERTISSEMENT : Ne jamais laissez votre enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Ce siège n’est pas adapté à des enfants de moins de 6 mois. 
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que tous les systèmes de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
AVERTISSEMENT : Toute charge accrochée à la poignée peut affecter la stabilité de la poussette/du landau. 
AVERTISSEMENT : Utilisez toujours le système de retenue.
AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
AVERTISSEMENT : N’essayez jamais de soulever cette poussette par la barre anti-chocs.
AVERTISSEMENT : Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du siege ou du siege auto sont correctement enclenchés avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout blessure, maintenir votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit
AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.

Nacelle

AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais de matelas plus épais que 25 mm.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas la nacelle si une partie est cassée, déchirée ou manquante. 

Contactez votre revendeur pour obtenir des conseils ou pour réparation.

AVERTISSEMENT : Ne laissez pas d’autres enfants jouer sans surveillance près de la nacelle.
AVERTISSEMENT : Ce produit convient aux enfants ne se tenant pas assis tous seuls, ne sachant pas se retourner, ni se soulever en poussant sur les mains et les genoux. 

Poids maximal de l'enfant : 9 kg.

• N’utilisez jamais votre nacelle debout.
• Ne laissez pas votre enfant sans surveillance.

• N’utilisez jamais plus d’un matelas dans la nacelle. 
• Ayez conscience du risque qu’entraînent les cheminées à foyer ouvert et les autres sources de chaleur intense telles que des chauffages électriques et au gaz etc. à proximité de la nacelle. 
• Vérifiez régulièrement la poignée et le fond de la nacelle pour rechercher tout signe de dommage et d’usure. 
• Utilisez-la uniquement sur une surface ferme, horizontale, de niveau et sèche.
• N’utilisez que des pièces de rechange fournies ou homologuées par iCandy. N’utilisez aucun accessoire ou pièce de rechange n’étant pas homologué ou fourni par iCandy. 

.

Summary of Contents for Strawberry

Page 1: ...STRAWBERRY INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...

Page 2: ...ieKinderw hrenddesAufbausvonallenbeweglichenTeilenfern Benvenuti nel mondo iCandy IMPORTANTE Leggereattentamentequesteistruzioniprimadiutilizzareilprodotto econservarleperfuturereferenze Lamancataosse...

Page 3: ...3 STRAWBERRY...

Page 4: ...votre poussette veuillezcontacterlelieud achat AVERTISSEMENT l exceptionducartond emballageext rieur retirezet jetezimm diatementtouslesautresemballagesdeprotectiondece produitpour vitertoutdangerdebl...

Page 5: ...dicionales parausarelcochecito p ngaseencontactoconsupunto decompra ADVERTENCIA Salvolacajadecart nexterior paraevitarlesionespor asfixia retireydesecheinmediatamentetodoelembalajeprotectorde esteprod...

Page 6: ...ICHTIG DurchZiehender R dernachau ensicheres Einrastenpr fen Sezione1 Telaio Indice Iltelaiocomprende cestino 2ruoteposteriori 2assi Sedutacompletadi imbracaturadisicurezza bracciolodiprotezione parap...

Page 7: ...n dassalleVerriegelungs vorrichtungensicher eingerastetsind 3 Comeaprire iltelaio Sbloccareilfermo deltelaioesollevarela manigliatirandolaversola parteposterioredel passeggino Consiglioutile Incasodi...

Page 8: ...Bet tigung derVerriegelungm ssendie R derausgerichtetsein 4 Funzionamento deidispositividi parcheggio Comprimasul pedaleperagganciarei freni Alziilpedaleversol altoper disinnestareifreni 5 Funzionamen...

Page 9: ...ellzusammen klappen Schrittund Zusammenklappen Anmerkung F rdas Schritt und Zusammenklappen Verfahrenm ssen Sitzeinheit Tragekorb Autosi tzentferntwerden Parkvorrichtungbet tigen 6 Regolazione dell al...

Page 10: ...senclench s appuyez l g rementaveclepiedsur lapartieincurv edutube arri reduch ssisjusqu cequel avantdela poussetteviennentrejoindre leguidon 9 Sobalddie Hauptverriegelunggel st ist leichtauf dasgebo...

Page 11: ...ammengeklapptwerden Parkvorrichtungbet tigen 12 Denkleinenrunden KnopfunterdemGriff herunterdr ckenundden HauptknopfamGriff vollst ndignachinnen dr cken 11 Chiusuradeltelaio tecnicaattiva Nota Ilpasse...

Page 12: ...rSitzzuderPosition vordemZusammenklappen zur ckkehrt 13 Seggiolinorivolto indietro frontemamma Dopoaverrilasciatoifermi principali portareinavanti l impugnaturafinoa raggiungereleruote anteriori 14 La...

Page 13: ...zuderPosition vordemZusammenklappen zur ckkehrt 16 Seggiolinorivoltoin avanti frontestrada Dopoaverrilasciatoifermi principali portareinavanti l impugnaturafinoa raggiungereleruote anteriori 17 Laposi...

Page 14: ...pressen ZumGebrauchdenKorb einfachwiedernachoben aufklappen 19 Cestino Peragevolarelachiusurae meglioriporreilpasseggino possibilecomprimereil telaiodelcestino Premereiltelaioversoil bassofermandolos...

Page 15: ...eht BittehebenSiedie Sitzma einheitnichtdurch denHaubengestellan Sezione2 Seduta mostrataconil PomegranateFlavour Pack venduto separatamente 1 Montaggio rimozione dellacapottina Fissareiltessutotramit...

Page 16: ...locar quitarlabarra parachoques Introduzcalabarra parachoquesenlosorificios conel nguloinclinado mirandohacialapartedel asientodondevanlospies Compruebelaseguridad tirandodelabarrahacia arriba IMPORTA...

Page 17: ...rSeitegleichzeitig herunterdr ckenunddie Einheitentnehmen 5 Fissaggio rimozionedelseggiolino Fissareilseggiolinosui mozzidibloccoprincipali premendocontemporanea menteleleveamollaposte aiduelatidelseg...

Page 18: ...ewah rungstasche Korb UnterdemSitzbefindetsich eineTaschef rsichere Aufbewahrung IdealzurAufbewahrungdes Regenschutzes 7 Inclinazionedel seggiolino Premere contemporanea mente e brevemente le leve a m...

Page 19: ...les de l attache ceinture Des boucles en tissu sont fournies pour attacher un harnais suppl mentaire en accord avec la norme BS 6684 EN13210 AVERTISSEMENT Pour viter des graves blessures utilisez tou...

Page 20: ...la para fijar un arn s adicional de conformidad con la norma BS 6684 EN13210 ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves use siempre el sistema de retenci n ADVERTENCIA Aseg rese de colocar de forma corre...

Page 21: ...k nnen 2 BeideHaltestangenan denClipsderBasisplatte positionierenundsichern VerkleidungundMatratze wiedereinsetzen Sezione3 Navicella Indice Lanavicellacomprende materasso fodera imbottita impugnatura...

Page 22: ...estellseinstellen HebenSiedastragekorb nichtdurchden Haubengestellan 3 Capottina Inserireiltelaiodella capottinanegli alloggiamentieverificare cheentrambelelinguettedi fermosianocompletamente aggancia...

Page 23: ...Fassungennehmen 5 Impugnatura Inserirel impugnaturanegli alloggiamenti orientando l angoloinclinatoversoil latotestadellanavicella Verificarechel impugnatura siamontatacorrettamente tirandolaversol al...

Page 24: ...ind 8 UmdieTragekorbzu l sen gefederteHebelan beidenSeitenderTragekorb herunter dr ckenund herausheben 7 Fissaggioerimozione dellanavicellaStrawberry solofrontemamma Orientarelanavicellain modocheguar...

Page 25: ...0cm guideseulementpourlatailledematelasdenacelle MesuresbassesexternesLxW 77cmx34cm AVERTISSEMENT lanacelleiCandyStrawberryconvientuniquementauxenfantsquinepeuventpassetenirassis seretournerousepousse...

Page 26: ...hemischreinigen AnderLufttrocknenlassen Verdeck Sch rzeundGestellnurfeuchtabwischen Informazionidinavicella InformazionidinavicellamisureinterneLxW 74cmx30cm guidasoltantoperilformatodelmaterassodelna...

Page 27: ...varenseco Dejarsecaralaire Lacapota fundaybastidoresdelcapazosolosepuedenlimpiarconunaesponja Deinformatievanreiswieg DeinformatievanreiswieginternemetingenLxW 74cmx30cm Gidsslechtsvoordegroottevandew...

Page 28: ...sitz richtigeingerastetsind Sezione4 Adattatoriper seggiolinoauto 1 Comeinstallaregli adattatoriperilseggiolino auto Orientareeinseriregli adattatorisullatodestroe sinistrodeimozzideltelaio gliadattat...

Page 29: ...etsindundsicher sitzen 2a Montaggiodel seggiolinoauto MaxiCosi CabriooPebble solo frontemamma Verificarechegliadattatori sianoallineaticongli alloggiamentidifissaggio sulseggiolinoauto Premereconforza...

Page 30: ...indundsicher sitzen 2b Montaggiodel seggiolinoauto BeSafeiZiGo solofronte mamma Verificarechegliadattatori sianoallineaticongli alloggiamentidifissaggio sulseggiolinoauto Premereconforzasul seggiolino...

Page 31: ...durchf hren wennderGriff amhinterenEndedes Autositzespositioniertist 3a Rimozionedel seggiolinoauto MaxiCosi CabriooPebble Premereiduepulsantigrigi postiaiduelatidel seggiolinoautoper sbloccareildispo...

Page 32: ...ersitz Diekleinenschwarzen Kn pfeandenR ndernder Passt ckedesAutositzes herunterdr ckenund herausheben 3b Rimozionedel seggiolinoauto BeSafeiZiGo Consiglioutile L operazione risultapi facilese l impug...

Page 33: ...hinten 4 GestellmitBeSafeiZiGo Kinderautositz Ausrichtungnur nachhinten Sezione5 Configurazioni dell iCandyStrawberry Incheconfigurazionesonooggi L iCandyStrawberry unmodello versatileemultifunzionech...

Page 34: ...g 9 Tragekorb Adapter 10 Reisetasche nichtabgebildet 11 Palm Sonnenblende nicht abgebildet Sezione6 Accessori AccessoridisponibiliperiCandy Strawberry 1 Navicella 2 FlavourPackpernavicella 3 FlavourPa...

Page 35: ...bumperbar WARNING Checkthattheprambody carrycot seatunitorcarseatattachmentdevicesarecorrectlyengagedbeforeuse WARNING Toavoidinjuryensurethatyourchildiskeptawaywhenfoldingandunfoldingthisproduct WARN...

Page 36: ...waysensurewetfabricsareallowedtodrybeforefoldingthepushchairorstoringasthiscouldcausemouldtodevelop Neverliftyourpushchairoruseonescalatorsorstairswhenyourchildisinthepushchair Alwaysensurethatthechas...

Page 37: ...ifierquelesdispositifsdefixationdelanacelle dusiegeoudusiegeautosontcorrectementenclench savanttouteutilisation AVERTISSEMENT Pour vitertoutblessure maintenirvotreenfant l cartlorsdud pliageetdupliage...

Page 38: ...oirtropchaud Assurez voustoujoursdelaissers cherlestissushumidesavantdereplierlapoussetteoudelarangercardelamoisissurepourraitsed velopper Nesoulevezjamaisvotrepoussetteetn utilisezjamaislesescalators...

Page 39: ...u Tragekorb SitzeinheitoderAuto Tragekorb Verriegelungensichereingerastetsind WARNUNG Verletzungsgefahr BeimZusammenklappenundAuseinanderklappendesKinderwagensKinderfernhalten WARNUNG LassenSieKindern...

Page 40: ...n bevorderKinderwagenzusammengeklapptoderverstautwird dasichSchimmelbildenkann KinderwagennieaufRolltreppenoderTreppenhebenoderbenutzen wennIhrKinddarinsitzt DasGestellmussimmerkomplettaufgeklapptundd...

Page 41: ...podellacarrozzina navicella dellasedutaodelportabeb sianoinseriticorrettamenteprimadell uso AVVERTENZA Perevitarelesioni assicurarsicheilbambinositroviadunadistanzaadeguatadurantelachiusurael apertura...

Page 42: ...itessutibagnatisianoasciuttiprimadichiudereilpassegginooriporlo inquantopotrebbeformarsidellamuffa Nonsollevaremaiilpassegginon utilizzaresullescalemobilioperlescalequandoilbambinositrovaall interno A...

Page 43: ...hecitoporlabarradelantera ADVERTENCIA Compruebequelafijaci ndelcuerpodelcochecito elcapazo lahamacaoelasientoinfantilest bienacopladoantesdeusarlo ADVERTENCIA Paraevitarlesiones aseg resedemanteneraln...

Page 44: ...eelni o lani apodr asufriruncalorexcesivo Antesdeplegarelcochecitooguardarlo aseg resedequelastelasest nsecasparaevitarlaaparici ndemoho Nolevantenuncaelcochecitonilouseenescalerasoescalerasmec nicasc...

Page 45: ...ruikofallebevestigingenvandekinderwagen reiswieg dezitmoduleofhetautostoeltjegoedzijnvergrendeld WAARSCHUWING Omverwondingentevoorkomen zorgdatuwkinduitdebuurtiswanneeruditproductopvouwtenontvouwt WAA...

Page 46: ...erstdrogenvoordatudewandelwagenopvouwtofopbergt aangezienerandersschimmelkanontstaan Haaluwkinduitdewandelwagenalsueentrapofroltrapop ofafgaatofalsudewandelwagenoptilt Zorgervoordatuuwkindindewandelwa...

Page 47: ...epushchair Chapitre8 Utilisationg n rale VotreiCandyStrawberryexigeuneinspectionetunentretienr guliers Inspectezr guli rementlesdispositifsdeverrouillage lesdispositifsdestationnement leharnais les lo...

Page 48: ...tenOrttrocknenlassen Miteinemweichen fusselfreienundsaugf higenTuch abtrocknen VerbleibendeFeuchtigkeitf rdertSchimmel bzw Rostbildung diezurBesch digungdes Kinderwagensf hrt Sezione8 Usogenerale L iC...

Page 49: ...doybienventilado S queloconunpa oabsorbente suaveyquenosueltepelusa Sidejahumedadsin secarbienpuedeformarmohou xidoqueda ar nelcochecito Deel8 Algemeengebruik DeiCandyStrawberrymoetgeregeldgecontrolee...

Page 50: ...rrantyDoesNotCover Damagecausedbynormalwearandtear accidentaldamage improperuseanddamagecausedbynegligence misuseandbynotfollowingthemaintenanceinstructions Thewarrantyisnotvalidinthefollowingsituatio...

Page 51: ...dommagesaccidentels dommagesinexactsd utiliser et provoqu sparlan gligence abusetparnonsuivantlesinstructionsd entretien LaGarantieestinadmissibledanslessituationssuivantes 1 Encasd utilisationoudebut...

Page 52: ...zungundderRiss versehentlicheBesch digung unsachgem erGebrauchunddieBesch digung diedurchNachl ssigkeit Missbrauchunddurchnicht folgendesdieWartungsanweisungenverursachtwird Garantietheistindenfolgend...

Page 53: ...hecosalavostragaranzianoncopre Danneggicausatotramiteusuranormale dannoaccidentale usoimproprioedannocausatidallanegligenza usoimproprioedanonquantosegueleistruzionidimanutenzione Lagaranzia1the nonva...

Page 54: ...esesdelacompra Qu sugarant anocubre Da ecausadopordesgastenormalyrasg n da oaccidental usoincorrectoyda ocausadosporlanegligencia usoerr neoypornosiguientelasinstruccionesdelmantenimiento Lagarant a1t...

Page 55: ...enscheurwordtveroorzaakt toevalligeschade ongepastegebruikenschadedie doorachteloosheid misbruikendoornietdeonderhoudsinstructiestevolgenwordtveroorzaakt Thedegarantieisongeldigindevolgendesituaties 1...

Page 56: ...world com IlpassegginoiCandyStrawberry unprodottodiqualit progettatoinGran BretagnaedistribuitodaiCandyWorldLimited Perulterioriinformazionitecnichecontattareilrivenditoredizona oinviare un e maila in...

Page 57: ...57 STRAWBERRY...

Page 58: ...58 STRAWBERRY...

Page 59: ...59 STRAWBERRY...

Page 60: ...wade Bedfordshire SG188UB TheiCandyStrawberryisaqualityproductofBritishdesignandis distributedbyiCandyWorldLimited Forfurthertechnicalinformationpleasecontactyourplaceofpurchase e mail info icandyuk c...

Reviews: