background image

52

STRAWBERRY

Garantie

Ihre Produktgarantie ist unsere Qualitätsversprechung zu Ihnen. Wir garantieren, dass dieses Produkt von den
Defekten in der Kunstfertigkeit und von den Ausgangsmaterialien zu der Zeit des Kaufs frei ist. Während des
Produktionsprozesses, den Ihr Produkt abhängig von verschiedener Qualität war, überprüft jedoch, wenn trotz
unserer besten Bemühungen Ihre Produkterscheinenzeichen der Material- oder Herstellungsstörung innerhalb des
Garantiezeitraums wir mit dem Garantiebedingungen & übereinstimmen; Bedingungen. Für nähere Einzelheiten
dieser Bedingungen bitte in Verbindung treten mit Ihrem lokalen anerkannten Stockist.

Nach dem Kauf Ihrer Produkte, halten Sie bitte den ursprünglichen Empfang sicher in der Tasche in der Rückseite
der Garantiemappe. Das Datum des Kaufs sollte deutlich sichtbar sein und ist von der Bedeutung, zum zu
überprüfen, als das Produkt gekauft wurde.

Ihre iCandy Produkte werden automatisch nach Kauf durch eine Garantie gegen Material- oder
Herstellungsdefekte abgedeckt. Die Garantie wird zusätzlich zu angeboten und nicht Ihre gesetzlichen Rechte
beeinflußt.

Wir würden alle Kunden anregen, ihr iCandy Produkt unter Verwendung Ihrer Seriennummer online zu registrieren,
die auf dem Verpacken jedes iCandy Einzelteils, auf den Einkaufskorbgestell des Chassis, auf den niedrigen
Brettern der bassinettes und auf den Sitzbrettern unter den Sitzmaßeinheiten gefunden werden kann.

Garantiebedingungen

Chassis und Sitzgestell - 24 nachfolgende Monate. Setzen Sie Gewebe, bassinette.
Konvertergewebe, bassinette und Zubehör - 6 Monate.
Empfangen Sie eine zusätzliche 6-Monats-Garantie auf Ihrem Chassis und Sitzgestell, indem Sie Ihr
Produkt mit uns innerhalb 6 Monate des Kaufs registrieren.

Was Ihre Garantie nicht bedeckt

Beschädigen Sie verursacht durch normale Abnutzung und der Riss, versehentliche Beschädigung,
unsachgemäßer Gebrauch und die Beschädigung, die durch Nachlässigkeit, Missbrauch und durch nicht
folgendes die Wartungsanweisungen verursacht wird.

Garantie the ist in den folgenden situationen unzulässig:

1. Im Falle des Gebrauches oder des Zweckes anders als beschrieben im Anweisungshandbuch.
2. If das Produkt wird für Reparatur durch einen Einzelhändler/einen Verteiler eingereicht, der nicht anerkannt

ist oder autorisiert von uns.

3. Reparaturen If sind von den Drittparteien oder von einem Einzelhändler durchgeführt worden, der nicht von

uns autorisiert oder anerkannt wird.

4. If haben Sie Ihr Produkt über dem Internet von einem nicht autorisierten Stockist gekauft oder haben 2. 

Hand gekauft.

5.  Wenn die Produktseriennummer entfernt worden ist.

Wo Ihre Garantie zutrifft

Ihre Garantie trifft im Käuferland nur zu. Die Garantie wendet sich an den ersten Inhaber und ist nicht übertragbar.

Was, im Falle des Defektes zu tun

Wenn Sie glauben, dass es ein Problem mit Ihrem iCandy Produkt bitte gibt, treten Sie mit Ihrem ursprünglichen
anerkannten Stockist in Verbindung.

Wichtige Informationen

Wo Reparaturen durchgeführt werden, gibt diese automatische Bezeichnung nicht zur Ausdehnung der Garantie.

Verzicht

Während wir den Informationen glauben, die innerhalb unserer Produktbeschrei-bungen enthalten werden, um
korrektes & zu sein; zuverlässig zurzeit des Druckes, sind wir nicht für seine Genauigkeit verantwortlich und wir
sind nicht für seine Deutung und seinen Gebrauch verantwortlich. Wir behalten uns das Recht, an unserer
alleinigen Diskretion vor, zu ändern, ändern, fügen hinzu oder löschen Produktbeschreibungen jederzeit ohne
weitere Nachricht.

Kundenfeedback

Wir betrachten fortwährend Weisen, unser iCandy Warenangebot- und Willkommensrückgespräch auf Entwurf,
Materialien, Benutzerfreundlichkeit und unseren Anweisungen sowie Ihre eigene iCandy Erfahrung zu verbessern.
Wenn Sie irgendein Rückgespräch haben, schreiben Sie uns bitte an der Adresse auf die Rückseite dieses
Handbuches.

Summary of Contents for Strawberry

Page 1: ...STRAWBERRY INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...

Page 2: ...ieKinderw hrenddesAufbausvonallenbeweglichenTeilenfern Benvenuti nel mondo iCandy IMPORTANTE Leggereattentamentequesteistruzioniprimadiutilizzareilprodotto econservarleperfuturereferenze Lamancataosse...

Page 3: ...3 STRAWBERRY...

Page 4: ...votre poussette veuillezcontacterlelieud achat AVERTISSEMENT l exceptionducartond emballageext rieur retirezet jetezimm diatementtouslesautresemballagesdeprotectiondece produitpour vitertoutdangerdebl...

Page 5: ...dicionales parausarelcochecito p ngaseencontactoconsupunto decompra ADVERTENCIA Salvolacajadecart nexterior paraevitarlesionespor asfixia retireydesecheinmediatamentetodoelembalajeprotectorde esteprod...

Page 6: ...ICHTIG DurchZiehender R dernachau ensicheres Einrastenpr fen Sezione1 Telaio Indice Iltelaiocomprende cestino 2ruoteposteriori 2assi Sedutacompletadi imbracaturadisicurezza bracciolodiprotezione parap...

Page 7: ...n dassalleVerriegelungs vorrichtungensicher eingerastetsind 3 Comeaprire iltelaio Sbloccareilfermo deltelaioesollevarela manigliatirandolaversola parteposterioredel passeggino Consiglioutile Incasodi...

Page 8: ...Bet tigung derVerriegelungm ssendie R derausgerichtetsein 4 Funzionamento deidispositividi parcheggio Comprimasul pedaleperagganciarei freni Alziilpedaleversol altoper disinnestareifreni 5 Funzionamen...

Page 9: ...ellzusammen klappen Schrittund Zusammenklappen Anmerkung F rdas Schritt und Zusammenklappen Verfahrenm ssen Sitzeinheit Tragekorb Autosi tzentferntwerden Parkvorrichtungbet tigen 6 Regolazione dell al...

Page 10: ...senclench s appuyez l g rementaveclepiedsur lapartieincurv edutube arri reduch ssisjusqu cequel avantdela poussetteviennentrejoindre leguidon 9 Sobalddie Hauptverriegelunggel st ist leichtauf dasgebo...

Page 11: ...ammengeklapptwerden Parkvorrichtungbet tigen 12 Denkleinenrunden KnopfunterdemGriff herunterdr ckenundden HauptknopfamGriff vollst ndignachinnen dr cken 11 Chiusuradeltelaio tecnicaattiva Nota Ilpasse...

Page 12: ...rSitzzuderPosition vordemZusammenklappen zur ckkehrt 13 Seggiolinorivolto indietro frontemamma Dopoaverrilasciatoifermi principali portareinavanti l impugnaturafinoa raggiungereleruote anteriori 14 La...

Page 13: ...zuderPosition vordemZusammenklappen zur ckkehrt 16 Seggiolinorivoltoin avanti frontestrada Dopoaverrilasciatoifermi principali portareinavanti l impugnaturafinoa raggiungereleruote anteriori 17 Laposi...

Page 14: ...pressen ZumGebrauchdenKorb einfachwiedernachoben aufklappen 19 Cestino Peragevolarelachiusurae meglioriporreilpasseggino possibilecomprimereil telaiodelcestino Premereiltelaioversoil bassofermandolos...

Page 15: ...eht BittehebenSiedie Sitzma einheitnichtdurch denHaubengestellan Sezione2 Seduta mostrataconil PomegranateFlavour Pack venduto separatamente 1 Montaggio rimozione dellacapottina Fissareiltessutotramit...

Page 16: ...locar quitarlabarra parachoques Introduzcalabarra parachoquesenlosorificios conel nguloinclinado mirandohacialapartedel asientodondevanlospies Compruebelaseguridad tirandodelabarrahacia arriba IMPORTA...

Page 17: ...rSeitegleichzeitig herunterdr ckenunddie Einheitentnehmen 5 Fissaggio rimozionedelseggiolino Fissareilseggiolinosui mozzidibloccoprincipali premendocontemporanea menteleleveamollaposte aiduelatidelseg...

Page 18: ...ewah rungstasche Korb UnterdemSitzbefindetsich eineTaschef rsichere Aufbewahrung IdealzurAufbewahrungdes Regenschutzes 7 Inclinazionedel seggiolino Premere contemporanea mente e brevemente le leve a m...

Page 19: ...les de l attache ceinture Des boucles en tissu sont fournies pour attacher un harnais suppl mentaire en accord avec la norme BS 6684 EN13210 AVERTISSEMENT Pour viter des graves blessures utilisez tou...

Page 20: ...la para fijar un arn s adicional de conformidad con la norma BS 6684 EN13210 ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves use siempre el sistema de retenci n ADVERTENCIA Aseg rese de colocar de forma corre...

Page 21: ...k nnen 2 BeideHaltestangenan denClipsderBasisplatte positionierenundsichern VerkleidungundMatratze wiedereinsetzen Sezione3 Navicella Indice Lanavicellacomprende materasso fodera imbottita impugnatura...

Page 22: ...estellseinstellen HebenSiedastragekorb nichtdurchden Haubengestellan 3 Capottina Inserireiltelaiodella capottinanegli alloggiamentieverificare cheentrambelelinguettedi fermosianocompletamente aggancia...

Page 23: ...Fassungennehmen 5 Impugnatura Inserirel impugnaturanegli alloggiamenti orientando l angoloinclinatoversoil latotestadellanavicella Verificarechel impugnatura siamontatacorrettamente tirandolaversol al...

Page 24: ...ind 8 UmdieTragekorbzu l sen gefederteHebelan beidenSeitenderTragekorb herunter dr ckenund herausheben 7 Fissaggioerimozione dellanavicellaStrawberry solofrontemamma Orientarelanavicellain modocheguar...

Page 25: ...0cm guideseulementpourlatailledematelasdenacelle MesuresbassesexternesLxW 77cmx34cm AVERTISSEMENT lanacelleiCandyStrawberryconvientuniquementauxenfantsquinepeuventpassetenirassis seretournerousepousse...

Page 26: ...hemischreinigen AnderLufttrocknenlassen Verdeck Sch rzeundGestellnurfeuchtabwischen Informazionidinavicella InformazionidinavicellamisureinterneLxW 74cmx30cm guidasoltantoperilformatodelmaterassodelna...

Page 27: ...varenseco Dejarsecaralaire Lacapota fundaybastidoresdelcapazosolosepuedenlimpiarconunaesponja Deinformatievanreiswieg DeinformatievanreiswieginternemetingenLxW 74cmx30cm Gidsslechtsvoordegroottevandew...

Page 28: ...sitz richtigeingerastetsind Sezione4 Adattatoriper seggiolinoauto 1 Comeinstallaregli adattatoriperilseggiolino auto Orientareeinseriregli adattatorisullatodestroe sinistrodeimozzideltelaio gliadattat...

Page 29: ...etsindundsicher sitzen 2a Montaggiodel seggiolinoauto MaxiCosi CabriooPebble solo frontemamma Verificarechegliadattatori sianoallineaticongli alloggiamentidifissaggio sulseggiolinoauto Premereconforza...

Page 30: ...indundsicher sitzen 2b Montaggiodel seggiolinoauto BeSafeiZiGo solofronte mamma Verificarechegliadattatori sianoallineaticongli alloggiamentidifissaggio sulseggiolinoauto Premereconforzasul seggiolino...

Page 31: ...durchf hren wennderGriff amhinterenEndedes Autositzespositioniertist 3a Rimozionedel seggiolinoauto MaxiCosi CabriooPebble Premereiduepulsantigrigi postiaiduelatidel seggiolinoautoper sbloccareildispo...

Page 32: ...ersitz Diekleinenschwarzen Kn pfeandenR ndernder Passt ckedesAutositzes herunterdr ckenund herausheben 3b Rimozionedel seggiolinoauto BeSafeiZiGo Consiglioutile L operazione risultapi facilese l impug...

Page 33: ...hinten 4 GestellmitBeSafeiZiGo Kinderautositz Ausrichtungnur nachhinten Sezione5 Configurazioni dell iCandyStrawberry Incheconfigurazionesonooggi L iCandyStrawberry unmodello versatileemultifunzionech...

Page 34: ...g 9 Tragekorb Adapter 10 Reisetasche nichtabgebildet 11 Palm Sonnenblende nicht abgebildet Sezione6 Accessori AccessoridisponibiliperiCandy Strawberry 1 Navicella 2 FlavourPackpernavicella 3 FlavourPa...

Page 35: ...bumperbar WARNING Checkthattheprambody carrycot seatunitorcarseatattachmentdevicesarecorrectlyengagedbeforeuse WARNING Toavoidinjuryensurethatyourchildiskeptawaywhenfoldingandunfoldingthisproduct WARN...

Page 36: ...waysensurewetfabricsareallowedtodrybeforefoldingthepushchairorstoringasthiscouldcausemouldtodevelop Neverliftyourpushchairoruseonescalatorsorstairswhenyourchildisinthepushchair Alwaysensurethatthechas...

Page 37: ...ifierquelesdispositifsdefixationdelanacelle dusiegeoudusiegeautosontcorrectementenclench savanttouteutilisation AVERTISSEMENT Pour vitertoutblessure maintenirvotreenfant l cartlorsdud pliageetdupliage...

Page 38: ...oirtropchaud Assurez voustoujoursdelaissers cherlestissushumidesavantdereplierlapoussetteoudelarangercardelamoisissurepourraitsed velopper Nesoulevezjamaisvotrepoussetteetn utilisezjamaislesescalators...

Page 39: ...u Tragekorb SitzeinheitoderAuto Tragekorb Verriegelungensichereingerastetsind WARNUNG Verletzungsgefahr BeimZusammenklappenundAuseinanderklappendesKinderwagensKinderfernhalten WARNUNG LassenSieKindern...

Page 40: ...n bevorderKinderwagenzusammengeklapptoderverstautwird dasichSchimmelbildenkann KinderwagennieaufRolltreppenoderTreppenhebenoderbenutzen wennIhrKinddarinsitzt DasGestellmussimmerkomplettaufgeklapptundd...

Page 41: ...podellacarrozzina navicella dellasedutaodelportabeb sianoinseriticorrettamenteprimadell uso AVVERTENZA Perevitarelesioni assicurarsicheilbambinositroviadunadistanzaadeguatadurantelachiusurael apertura...

Page 42: ...itessutibagnatisianoasciuttiprimadichiudereilpassegginooriporlo inquantopotrebbeformarsidellamuffa Nonsollevaremaiilpassegginon utilizzaresullescalemobilioperlescalequandoilbambinositrovaall interno A...

Page 43: ...hecitoporlabarradelantera ADVERTENCIA Compruebequelafijaci ndelcuerpodelcochecito elcapazo lahamacaoelasientoinfantilest bienacopladoantesdeusarlo ADVERTENCIA Paraevitarlesiones aseg resedemanteneraln...

Page 44: ...eelni o lani apodr asufriruncalorexcesivo Antesdeplegarelcochecitooguardarlo aseg resedequelastelasest nsecasparaevitarlaaparici ndemoho Nolevantenuncaelcochecitonilouseenescalerasoescalerasmec nicasc...

Page 45: ...ruikofallebevestigingenvandekinderwagen reiswieg dezitmoduleofhetautostoeltjegoedzijnvergrendeld WAARSCHUWING Omverwondingentevoorkomen zorgdatuwkinduitdebuurtiswanneeruditproductopvouwtenontvouwt WAA...

Page 46: ...erstdrogenvoordatudewandelwagenopvouwtofopbergt aangezienerandersschimmelkanontstaan Haaluwkinduitdewandelwagenalsueentrapofroltrapop ofafgaatofalsudewandelwagenoptilt Zorgervoordatuuwkindindewandelwa...

Page 47: ...epushchair Chapitre8 Utilisationg n rale VotreiCandyStrawberryexigeuneinspectionetunentretienr guliers Inspectezr guli rementlesdispositifsdeverrouillage lesdispositifsdestationnement leharnais les lo...

Page 48: ...tenOrttrocknenlassen Miteinemweichen fusselfreienundsaugf higenTuch abtrocknen VerbleibendeFeuchtigkeitf rdertSchimmel bzw Rostbildung diezurBesch digungdes Kinderwagensf hrt Sezione8 Usogenerale L iC...

Page 49: ...doybienventilado S queloconunpa oabsorbente suaveyquenosueltepelusa Sidejahumedadsin secarbienpuedeformarmohou xidoqueda ar nelcochecito Deel8 Algemeengebruik DeiCandyStrawberrymoetgeregeldgecontrolee...

Page 50: ...rrantyDoesNotCover Damagecausedbynormalwearandtear accidentaldamage improperuseanddamagecausedbynegligence misuseandbynotfollowingthemaintenanceinstructions Thewarrantyisnotvalidinthefollowingsituatio...

Page 51: ...dommagesaccidentels dommagesinexactsd utiliser et provoqu sparlan gligence abusetparnonsuivantlesinstructionsd entretien LaGarantieestinadmissibledanslessituationssuivantes 1 Encasd utilisationoudebut...

Page 52: ...zungundderRiss versehentlicheBesch digung unsachgem erGebrauchunddieBesch digung diedurchNachl ssigkeit Missbrauchunddurchnicht folgendesdieWartungsanweisungenverursachtwird Garantietheistindenfolgend...

Page 53: ...hecosalavostragaranzianoncopre Danneggicausatotramiteusuranormale dannoaccidentale usoimproprioedannocausatidallanegligenza usoimproprioedanonquantosegueleistruzionidimanutenzione Lagaranzia1the nonva...

Page 54: ...esesdelacompra Qu sugarant anocubre Da ecausadopordesgastenormalyrasg n da oaccidental usoincorrectoyda ocausadosporlanegligencia usoerr neoypornosiguientelasinstruccionesdelmantenimiento Lagarant a1t...

Page 55: ...enscheurwordtveroorzaakt toevalligeschade ongepastegebruikenschadedie doorachteloosheid misbruikendoornietdeonderhoudsinstructiestevolgenwordtveroorzaakt Thedegarantieisongeldigindevolgendesituaties 1...

Page 56: ...world com IlpassegginoiCandyStrawberry unprodottodiqualit progettatoinGran BretagnaedistribuitodaiCandyWorldLimited Perulterioriinformazionitecnichecontattareilrivenditoredizona oinviare un e maila in...

Page 57: ...57 STRAWBERRY...

Page 58: ...58 STRAWBERRY...

Page 59: ...59 STRAWBERRY...

Page 60: ...wade Bedfordshire SG188UB TheiCandyStrawberryisaqualityproductofBritishdesignandis distributedbyiCandyWorldLimited Forfurthertechnicalinformationpleasecontactyourplaceofpurchase e mail info icandyuk c...

Reviews: