background image

 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CODIGO 80209

REV A FEB 2008

(Sujetas a modificaciones  sin previo aviso)         Pag.: 4

J

.P.  SELECTA s.a.

Ctra. NII Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel 00 34 937 700 877   Fax 00 34 937 70 23 62

 e-mail: selecta@jpselecta.es - www.jpselecta.es

INFORMACIÓN  GENERAL

1) Manipular el paquete con cuidado. Desembalarlo

y comprobar que el contenido coincide con lo indi-
cado en el apartado de la “Lista de embalaje”. Si
se observa algún componente dañado o la ausen-
cia de alguno avisar rápidamente al distribuidor.

2) No instalar ni utilizar el equipo sin leer, previamen-

te, este manual de instrucciones.

3) Estas instrucciones forman parte inseparable del

aparato y deben estar disponibles a todos los usua-
rios del equipo.

4) Cualquier duda puede ser aclarada contactando

con  su proveedor o el servicio técnico de ICC

5)

¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGUNA MÁ-
QUINA PARA REPARAR QUE NO ESTÉ DEBI-
DAMENTE LIMPIA.

6) Toda modificación, eliminación o falta de manteni-

miento  de cualquier  dispositivo  de la  máquina,
transgrede la directiva de utilización 89/655/CEE
y el fabricante no se hace responsable de los da-
ños que pudieran derivarse.

GENERAL  INFORMATION

1) Handle the parcel with care. Unpack and check

that the contents coincide with the packing-list. If
any part is damaged or missing, please advise the
distributor immediately.

2) Do not install or use the equipment without read-

ing this handbook before.

3) This handbook  must always be attached  to the

equipment and it must be available  for all users.

4) If you have any doubts or enquiries, please con-

tact with your supplier or the ICC technical service.

5)

IMPORTANT!  ICC  WILL  NOT  ACCEPT  ANY
APPARATUS TO BE REPAIRED IF IT IS NOT
DULY CLEANED.

6) If any modification, elimination or lacking in main-

tenance of any device of the equipment by the user
transgress  the  directive  89/655/CEE  ,  the
manufacturer is not responsible for the damage
that can occur.

Summary of Contents for 80020

Page 1: ...Barcelona Espa a Tel 00 34 937 700 877 Fax 00 34 937 70 23 62 e mail selecta jpselecta es www jpselecta es ISO 9001 RONER COMPACT 80020 80021 BA O CON REGULACI N Y LECTURA DIGITAL DE TEMPERATURA Y TI...

Page 2: ...EV A FEB 2008 Sujetas a modificaciones sin previo aviso Pag 2 J P SELECTA s a Ctra NII Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 00 34 937 700 877 Fax 00 34 937 70 23 62 e mail selecta jpselecta es w...

Page 3: ...NFORMATION 3 LISTA DE EMBALAJE 4 PACKING LIST 4 ESPECIFICACI N T CNICA 4 TECHNICAL FEATURES 4 EQUIPMENT DESCRIPTION 4 DESCRIPCI N DEL EQUIPO 4 INSTALACI N 4 INSTALLATION 4 OPERACI N 5 OPERATION 5 PANE...

Page 4: ...GUNA M QUINA PARA REPARAR QUE NO EST DEBI DAMENTE LIMPIA 6 Toda modificaci n eliminaci n o falta de manteni miento de cualquier dispositivo de la m quina transgrede la directiva de utilizaci n 89 655...

Page 5: ...ltaje 230 115V Intensidad 10 4 20 8 A TECHNICAL FEATURES Voltage supply 115 230V 50 60 Hz according to the characteristics plate indications Maximal temperature 85 C Capacity 45 litres Internal dimens...

Page 6: ...aci n del termos tato de seguridad PARTE POSTERIOR 13 Mando de ajuste del termostato de seguridad NO MANIPULARLO 14 Pulsador de rearme manual del termostato OPERATION CONTROL PANEL 1 Main switch with...

Page 7: ...ZAS 15 Sonda de temperatura y sensor de nivel 16 Retorno de agua de la bomba 17 Desag e 18 Porta fusible 19 Cable conexi n red 20 V lvula desag e 21 Termostato de seguridad 22 Bulbo del termostato 23...

Page 8: ...on to the hole 16 because the water has to flow from it If not stop the bath with the key 11 wait for between 30 and 60 seconds and repeat the operation until the water outfall form the hole CAUTION D...

Page 9: ...8 una o dos veces hasta que se encienda el indicador 6 y mantenerlo pulsado Simult neamente pulsar las teclas 9 10 para prefijar el tiempo de espera en horas Pulsar la tecla 11 Se iluminaran los indi...

Page 10: ...indicador 3 y mantenerlo pulsado Simult neamente pulsar las teclas 9 10 para prefijar el tiempo de desconexi n en minutos Pulsar la tecla 8 una o dos veces hasta que se encienda el indicador 6 y mant...

Page 11: ...e oxidaci n Para prolongar la vida del ba o y evitar la oxidaci n de las piezas disolver un gramo de CO3 Na2 Carbonato de sodio por litro de agua utilizada en el ba o LIMPIEZA Un vez al mes es recomen...

Page 12: ...facturer J P SELECTA s a Ctra NII Km 585 1 08760ABRERA BARCELONA SPAIN declara que los equipos Declares that the equipment Modelo Model C digo Code RONER COMPACT 80020 RONER COMPACT 80021 Cumplen las...

Reviews: