background image

C

M

Y

CM MY CY CMY K

IB-3218StU-B

Sous-système JBOD* externe pour 2x 3.5'' SATA HDD

1. Modèle et Interface

5. Utilisation du lecteur externe
1)

 En installant 1 ou 2 disque dur du formatage, ils peuvent être identifiés comme 1 ou 2 dispositifs séparés

     par l’ordinateur.

2)

 Au de besoin (p. ex. Win98/ME), il faut installer d’abord un driver d’installation pour USB.

3)

 En cas d’installation un disque dur factor new / non formaté, il sera affiché dans le Windows® - la gestion de

    disque dur.  D’abord, il faut installer / formater.

6. Logiciel

Si vous voulez profiter la fonction de “restauration avec une simple touche“, suivez les procédures ci-dessous:

1)

 Installer le logiciel fourni dans votre système (voir le manuel du logiciel).

2)

 Pour utiliser la fonction de “restauration avec une simple touche“. Démarrer le logiciel et choisir des options de

     configuration (voir le manuel du logitiel).

4. Vue en arrière

3. Montage du HDD

Attention

: DDevant l’installation ou la désinstallation d’un disque dur il faut 

débrancher tous câbles de connexion à l’ordinateur.

1)

 Dévissez les vis sur le côté inférieur du boîtier.

2)

 Extrayez le support des HDD et raccordez les HDD de SATA à la

     connexion interne SATA de la PCB, puis fixez les HDD sur le
     support avec les vis.

3)

 Repoussez l’unité dans le boîtier et fixez les

     vis sur le côté inférieur du boîtier.

2. Caractéristiques principales

• Boîtier en aluminium de première qualité, fonction
   de soutiens JBOD*
• Capacité illimitée du disque dur
• Système : PC, Mac & Linux
• " La sauvegarde en une seule touche "-système  incluant le logiciel
• Taux de transfert: USB 2.0, 480 Mbit/s
• Adaptateur externe d'alimentation (100 –240 V)
• Avec câble externe de données
• Ventilateur

Contenui de la livraison

1x Boîtier, 1x adaptateur et câble, 1x câble USB,
1x Software CD, 1x manuel

* JBOD – „Just a bunch of discs“: Le PC détecte 2 HDD’s par un câble d'USB.

Interface externe: USB 2.0

Bouton de la restauration : Appuyer tout simplement le bouton

pour pouvoir faire la restauration du système (voir chapitre 6).

Commutateur de puissance

Alimentation en courant

Ventilateur

NOTE : Réduction de la vitesse limite par cavalier à 1,5 Go/s sur SATA HDD.

Dans certains cas, les hôtes SATA ne parviennent pas à établir une connexion impeccable par l’interface en mode

3,0 Gbit/s avec des périphériques en raison de problèmes de protocole d’interface. Dans ce cas, le cavalier peut être

installé comme indiqué sur le HDD pour obliger le périphérique à réduire la vitesse maximale pour SATA à 1,5 Gbit/s."

Connecteur externe

USB 2.0

Type de HDD

SATA (I & II)

Modèle

IB-3218StU-B

IB-3218StU-B

Sistema JBOD* externa para 2x 3,5" discos duros SATA

1. Modelo y interfaz

5. Aplicación
1)

 Al arrancar con HDD formateados estos serán identificados por el sistema como varios dispositivos.

2)

 Si es necesario (por ejemplo con Win98/ME), tendrá que instalar primero el software de los controladores para USB. 

3)

 Al arrancar con HDD nuevos o no formateados se mostrarán en el administrador de discos de Windows®.

     Será necesario inicializar/formatear el HDD por primera vez.

6. Software

Si desea utilizar la función OneTouchBackup, realice el siguiente procedimiento:

1)

 Instale software proporcionado en su Sistema (consulte el manual del software).

2) Para poder utilizar la función OneTouchBackup de su torre inicie el software y configure el sistema para una opción
    propia (consulte el manual del software).

4. Vista de la parte trasera

3. Instalación del disco duro

Atención

: Antes de instalar o desinstalar un disco duro se debe desenchufar

todos cables de conexión al ordenador.

1)

 TDesatornillar los tornillos del fondo de la caja.

2)

 Sacar la bandeja del disco duro y conectar los discos duros

     SATA a la conexión SATA interna del PCB y atornillar los
     discos duros a la bandeja.

3)

 Volver a introducir la unidad en la caja y

     atornillar los tornillos del fondo de la caja.

2. Características

• Caja externa de aluminio, función JBOD*
• Capacidad de disco duro sin límite
• Soporta: Windows, Mac & Linux
• Sistema "One Touch Backup" , software incluido
• Velocidad de transferencia: USB 2.0, 480 Mbit/s
• Fuente de alimentación (100 –240 V)
• Cable externo de datos incluido
• Ventilador 

Contenido del embalaje

1x Caja externa, 1x fuente de energía y cable de alimentación,
1x cable USB, 1x Software CD, 1x manual

* JBOD – „Just a bunch of discs“: Por un cable USB el ordenador reconoce 2 discos duros.

Velocidad de transferencia: USB 2.0

Botón Backup: Permite realizar una copia de seguridad del sistema

con tan solo pulsarlo una vez (consultar el capítulo 6).

Interruptor de alimentación

Entrada de alimentación

Ventilador

NOTE: Configuración del jumper de límite de velocidad de 1.5 Gb/s del disco duro SATA.

En algunos casos los host SATA no pueden establecer conexión interface SATA con dispositivos SATA de 3.0 Gb/s por

problemas de protocolo de la interface. En este caso el jumper debe instalarse del modo que se muestra en el disco duro

para forzar al dispositivo a negociar una velocidad de 1.5 Gb/s para SATA.

Conexiones externas

USB 2.0

Tipo de disco duro

SATA (I & II)

Modelo

IB-3218StU-B

Summary of Contents for IB-3218StU-B

Page 1: ...es JBOD Subsystem f r 2x 3 5 SATA Festplatten IB 3218StU B Sistema JBOD esterna per 2x 3 5 disco fisso SATA IB 3218StU B Externy JBOD Subsystem dla 2x 3 5 Dyskow twardych SATA IB 3218StU B JBOD 2x 3 5...

Page 2: ...DD tray and connect the SATA HDDs to the internal SATA connection of PCB and fasten the HDDs to the tray by screws 3 Push the unit back into the enclosure and fasten the screws on the bottom side of e...

Page 3: ...estplattentr ger und stecken die zu verwendenden SATA Festplatte entsprechend auf den internen SATA Anschluss des PCB 3 Schieben Sie den Tr ger mit den eingebauten Festplatten zur ck ins Geh use und s...

Page 4: ...orta disco collegare il disco SATA al connettore SATA interno del PCB e fissare il disco sul cassetto serrando le viti 3 Inserire l unit nell enclosure e serrare le viti situate sulla base dell enclos...

Page 5: ...osz wyj stela dysku twardego i pod czy dyski twarde SATA do wewn trznego gniazda SATA na PCB a nast pnie przymocowa dyski do stela a za pomoc rub 3 Prosz ponownie w o y stela wraz z dyskami do obudowy...

Page 6: ...s 6 OneTouchBackup 1 2 OneTouchBackup 4 3 1 D 2 SATA SATA 3 2 JBOD Backup PC Mac Linux USB 2 0 480 Mbit s 100 240V 1x 1x 1x USB 1x CD 1x JBOD Just a bunch of discs 2 USB USB 2 0 Backup 6 1 5Gb SATA SA...

Page 7: ...ows OneTouchBackup 1 2 OneTouchBackup 4 3 1 2 SATA 3 2 JBOD PC Mac Linux One Touch Backup c USB 2 0 480 100 240 1x 1x 1x USB 1x Software CD 1x JBOD Just a bunch of discs PC 2 a USB c USB 2 0 Backup 7...

Page 8: ...A de la PCB puis fixez les HDD sur le support avec les vis 3 Repoussez l unit dans le bo tier et fixez les vis sur le c t inf rieur du bo tier 2 Caract ristiques principales Bo tier en aluminium de pr...

Page 9: ...el PCB y atornillar los discos duros a la bandeja 3 Volver a introducir la unidad en la caja y atornillar los tornillos del fondo de la caja 2 Caracter sticas Caja externa de aluminio funci n JBOD Cap...

Page 10: ......

Reviews: