background image

CARACTERÍSTICAS

Fig.1

UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 

1.  BOLA DE DISCOTECA 

Para un espectáculo de luces LED de diferentes colores.

2.  Conector de entrada de micrófono de 3,5 mm 

Enchufe un miniconector de 3,5 mm a este puerto para cantar o hacer anuncios de voz 

con CN2.

3.  Conector de entrada auxiliar de 3,5 mm (entrada de línea/entrada de audio) 

Conecte un dispositivo de música (reproductor de MP3, etc.) a esta toma con un cable 

de audio con mini conector de 3,5 mm para reproducirlo a través del CN2.

4.  Indicador de carga de la batería: Inserte el cable Micro USB en este puerto y conéctelo 

al puerto USB para cargar El indicador se volverá de color rojo. La luz indicadora se 

apagará cuando esté completamente cargada.

5.  CONECTOR MICRO USB 

Conecte el cable Micro USB para cargar la batería integrada.

6.  Encendido, LED encendido/apagado 

Deslice este interruptor para encender el CN2, deslice el LED para encender el CN2 con 

el espectáculo de luces LED activado

USO GENERAL 

Conecte al adaptador externo o al puerto USB del ordenador

Conecte el Micro USB del cable USB al conector Micro USB de la unidad principal y enchufe el otro extremo al puerto de salida USB 

del ordenador o al puerto de salida del adaptador externo.

Cargar la batería

1.  Cargue la batería integrada conectando a la alimentación por USB durante 10-12 horas antes de usarlo por primera vez.

2.  Cuando la batería integrada se esté cargando, la luz indicadora de carga será de color rojo.

3.  El indicador de carga se apagará cuando la batería integrada esté completamente cargada.

4.  Cargue el CN2 cuando la carga de la batería esté baja.

Notas de seguridad sobre la batería:

1.  Para alargar la vida útil de la batería recargable, se recomienda descargarla completamente antes de volver a cargarla 

completamente.

2.  No deseche la batería integrada con fuego, ya que podría explotar o tener fugas.

3.  No abra la batería integrada, ya que podría explotar.

Conectar el Bluetooth a su smartphone/tableta

1.  Deslice el interruptor de encendido/apagado del LED para encender el CN2

2.  En su smartphone/tableta, active el Bluetooth y empiece a buscar dispositivos.

3.  Cuando aparezca CN2 en la búsqueda Bluetooth, selecciónelo para conectarlo a su dispositivo.

4.  Cuando ambos dispositivos estén conectados correctamente, estará listo para reproducir música de forma inalámbrica desde su 

dispositivo.

5.  Pulse el botón REPRODUCIR del dispositivo Bluetooth externo para empezar a reproducir música.

6.  Pulse el botón SIGUIENTE/ANTERIOR (BLUETOOTH) del dispositivo Bluetooth externo para alternar entre las pistas de música.

7.  Mantenga pulsado el botón de ESPERA para volver a conectar otro dispositivo Bluetooth.

PRESUPUESTO

Transmisión de audio estéreo inalámbrico por Bluetooth

Compatible con los perfiles A2DP de la mayoría de smartphones y ordenadores portátiles

Entrada auxiliar de audio (miniconector estéreo de 3,5 mm)

Entrada de micrófono (miniconector estéreo de 3,5 mm)

Bola de discoteca con efecto de luz de discoteca

Conector micro USB para cargar la batería

Batería recargable de ion de litio integrada

1

2

3

4

6

5

Las especificaciones son típicas, las unidades individuales pueden variar. Están sujetos a mejora continua sin 

previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.

Poder

DC 5V , 1A

Batería integrada

3.7V , 1200 mAh

ENTRADA DE FUENTE DE SONIDO

Bluetooth, Aux in,

Distorsión armónica total

Por debajo del 10% en salida estándar

Salida de potencia principal

5W 

Español

Summary of Contents for Cube Nano CN-2

Page 1: ...EABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL Class II equipment symbol This symbol indicates that the unit has a double system IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions 2 Ke...

Page 2: ...arge it before fully charging it again 2 Do not dispose of built in battery in fire battery may be explode or leak 3 Do not open the built in battery may be explode Connecting Bluetooth to your Smartp...

Page 3: ...une batterie rechargeable il est recommand de la d charger fond avant de la recharger compl tement 2 Ne jetez pas la batterie int gr e au feu elle pourrait exploser ou pr senter des fuites 3 N ouvrez...

Page 4: ...de levensduur van de oplaadbare batterij te verlengen raden wij u aan deze volledig te laten ontladen voordat u de batterij volledig oplaadt 2 Dank de ingebouwde batterij niet af in vuur om ontploffin...

Page 5: ...Ladeanzeige 4 Laden Sie den CN2 auf wenn der Akkustand gering ist Sicherheitshinweise zum Akku 1 Um die Lebensdauer eines Akkus zu verl ngern wird empfohlen den Akku vollst ndig zu entladen bevor er w...

Page 6: ...ata di una batteria ricaricabile si suggerisce di farla scaricare del tutto prima di ricaricarla 2 Non smaltire la batteria incorporata nel fuoco perch potrebbe esplodere e avere perdite 3 Non aprire...

Page 7: ...ad sobre la bater a 1 Para alargar la vida til de la bater a recargable se recomienda descargarla completamente antes de volver a cargarla completamente 2 No deseche la bater a integrada con fuego ya...

Reviews: