Operación del Medidor
40
Uso de los Cables de Prueba
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: Peligro de Arco Eléctrico y
Descarga Eléctrica, se Requiere el EPP Adecuado. Siga todos los procedimientos
de seguridad, use el EPP adecuado de acuerdo con NFPA 70E y siga las pautas
a continuación y las instrucciones de este manual cuando opere el medidor
con los Cables de Prueba TL-575 o equivalentes. Los Cables de Prueba deben
estar clasificados para el entorno eléctrico en el que se utiliza el medidor y
tener un voltaje nominal de al menos el voltaje del circuito que se va a medir. El
incumplimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte.
• Peligro de Asfixia, Partes Pequeñas. Mantener Fuera del Alcance
de los Niños. Peligro de Objetos Afilados, Esto no es un juguete. No es
para uso o juego de niños. Mantener Fuera del Alcance de los Niños. No hacerlo
puede resultar en lesiones graves.
WARNING:
1. Utilice solo cables de prueba aprobados. No utilice conexiones improvisadas
que puedan representar un peligro para la seguridad.
2. Nunca mida corriente CA o CD mientras los cables de prueba estén insertados
en las tomas de entrada.
3. Antes de usar los cables de prueba, revíselos cuidadosamente para detectar
daños en el aislamiento, metal expuesto o sondas dobladas. Compruebe las
puntas de prueba para verificar si hay continuidad. No utilice los cables sí
parecen dañados.
4. Cuando utilice las sondas, mantenga los dedos detrás de los protectores de
dedos en las sondas.
5. Conecte el cable de prueba común antes de conectar el cable de prueba con
corriente. Al desconectar los cables de prueba, desconecte primero el cable de
prueba con corriente.
6. Asegúrese siempre de que los cables de prueba estén asegurados para que no
puedan ser enganchados o causen tropiezos.
Este medidor está diseñado para usarse con el juego de cables IDEAL TL-757
(proporcionado con este producto) o equivalente. El juego de cables debe cumplir
con los requisitos de las categorías de medida y sobretensión CAT IV 600V CAT II
1000V.
Detección de Voltaje Sin Contacto
Primero, gire la tecla de función a la posición
NCV
. Coloque la punta de la mordaza
marcada con NCV cerca de una toma de CA (o cualquier conductor de CA, como
interruptores de luz o cables de alimentación) y escanee hacia adelante y hacia atrás
a través de la toma. El indicador LED rojo parpadea a una frecuencia de 3 Hz y el
zumbador emite un pitido a una frecuencia de 3 Hz simultáneamente si se detecta
un voltaje activo superior a 40VCA (50 ~ 60 Hz). Para diferenciar entre caliente
y neutro en un tomacorriente, coloque la pestaña NCV directamente al lado de
cada ranura del tomacorriente. El tono (zumbador) sonará sobre la ranura que está
energizada y no en la ranura neutral. Cualquiera de los cables de prueba también
se puede utilizar para diferenciar entre el caliente y el neutro. Enchufe el cable de
prueba rojo o negro en el enchufe de entrada V del medidor. Con el selector de
función en la posición NCV, inserte el extremo de la sonda de una sola sonda en las
ranuras de la salida. El medidor emitirá un pitido y el LED rojo parpadeará cuando
se contacte con un conductor caliente.
NOTAS:
Si bien el NCV es una función útil, SIEMPRE SE RECOMIENDA
que el operador verifique que cualquier conductor eléctrico esté
completamente desenergizado y que no haya voltaje presente
midiendo el voltaje Y CONFIRMANDO QUE NO HAY VOLTAJE PRESENTE
y que todos los EPP y los procedimientos de bloqueo y de etiquetado
aplicables se sigan antes de intentar cualquier trabajo en CUALQUIER
sistema de distribución eléctrica.
La antena de detección NCV también puede detectar voltajes con
frecuencias superiores a 60 Hz o cargas electrostáticas.
Protective Cap
Guard Ring
CAT III 1000V, CAT IV 600V (with cap on)
WARNING:
To prevent possible electrical shock or personal injury, the
protective caps must be in place when operating a properly rated electrical meter/
tester using the TL-757 Test Leads in a CAT IV 600V or CAT III 1000V environment.
Cubierta Protectora
CAT III 1000V, CAT IV 600V (con la cubierta puesta)
Anillo Protector