background image

Vérification de la continuité (      ) 

Mesure CA (      ) Courant (AMP)

Vérifiez que le circuit est désexcité pour obtenir des mesures précises.

Mesure de la résistance (Ohms /  

Ω

  )

70

71

Mesure de tension CA CA (      ) o CC (        ) 

•  Vérifier que le circuit et désexcité.

•  Le multimètre détectera le niveau de résistance et émettra un bip si la

   résistance est inférieure à 10 

Ω

 pour confirmer l’existence de la continuité.

•  La D.E.L. rouge s’allumera et la valeur de résistance sera affichée.

•  Le mode par défaut est Continuité

Remarque : Pour mesurer la courant

, alignez le conducteur aux tirets sur les 

mâchoires de multimètre.

Pour quitter Continuité et 

entrer sur le mode Résistance,

appuyez sur le bouton SEL

Remarque: 

Lors de la mesure de la tension alternative, les tensions fantômes ou 

parasites (causées par le couplage de tensions induites d’un conducteur parallèle 

au suivant comme trouvé lors de la mesure d’un conducteur dans des circuits à 

plusieurs conducteurs) peuvent entraîner une valeur incorrecte. La sélection de la 

position de basse impédance (LoZ) sur le cadran (voir encadré ci-dessus) tout en 

mesurant la tension avec le 61-757 annulera l’influence de la tension fantôme ou 

parasite.

Summary of Contents for 61-737

Page 1: ...61 737 400 Amp AC Clamp Meter Operation and Safety Manual IDEAL Test and Measurement Instrucciones en español adentro Instrucions en français à l intérieur ...

Page 2: ...ration 13 17 Non Contact Voltage Testing 13 Measuring Current 14 Measuring Voltage 14 Measuring Continuity 15 Measuring Resistance 15 Measuring Capacitance 16 Measuring Diodes 16 Measuring Frequency 17 Measuring Temperature 17 Functions Operation Table 18 19 Functions Indication Table 20 21 Electrical Specifications 22 23 Environmental Specifications 24 Mechanical Specifications 24 EMC EMI 24 FCC ...

Page 3: ...to NFPA 70E Read and fully understand the instruction manual prior to using this product Failure to comply can result in serious injury or death Contacting IDEAL INDUSTRIES INC To contact IDEAL INDUSTRIES INC call one of the following telephone numbers IDEAL Industries USA Customer Service Phone Number 800 435 0705 Email contactus idealindustries com IDEAL Industries Canada Customer Service Phone ...

Page 4: ...ut Use the Meter only as specified in this manual or protection provided by the Meter can be compromised Before using or connecting the Meter visually inspect it to ensure the cases are not cracked and the back case is securely in place Do not use if the Meter appears damaged Before using the test leads inspect carefully for damaged insulation exposed metal or cracked probes Check test leads for c...

Page 5: ...n Always ensure that test leads are secured so that they cannot be accidentally snagged or tripped over Do not work alone so that assistance can be rendered in an emergency Use extreme caution when working around bare conductors or bus bars Contact with the conductor could result in electric shock Adhere to local and national safety codes Individual protective equipment must be used to prevent sho...

Page 6: ... CAT III IEC Measurement Category III CAT III has protection against transients in equipment in fixed equipment installations such as distribution panels feeders and short branch circuits Also included are lighting systems in larger buildings NCV Non Contact Voltage Sensing NCV Non Contact Voltage Sensing Point A Amperage AC Hz Frequency measured via the clamp head V Voltage AC or DC Hz Frequency ...

Page 7: ...elsius LCD Liquid Crystal Display MAX MIN Display MAX and MIN Measurement Variations Range Auto or Manual Range Selection Delta Relative Double Insulation Do not dispose of this product as unsorted municipal waste It must be properly disposed of in accordance with local regulations Please see www epa gov or www erecycle org for additional information Conforms to applicable North American Safety St...

Page 8: ...V Ω Input Terminal 7 COM Input Terminal 8 Ergonomic Grip 9 Range Button 10 Relative Button 11 Select Backlight Button 12 Lever 13 NCV Continuity High Voltage Indicator 14 Tactile Barrier 15 NCV Sensing Point Identification and Description of Operating Controls and Functions for the 61 737 400A AC Operation ...

Page 9: ...8 9 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 ols 15 9 ...

Page 10: ...isplay Press the Hold button again to unlock the display and obtain a real time reading MAX MIN Feature The MAX MIN records the maximum and minimum measured value Press the MAX MIN button to activate this feature and to toggle between MAX and MIN readings The unit will continually capture MAX and MIN values over time Depressing the MAX MIN button for 2 sec exits the MAX MIN mode Relative Mode Pres...

Page 11: ...n When APO is defeated the APO will be removed from the display Turning the meter off and back on will restore the APO default Backlight Backlight is selectable to be on in all functions des AX he ode Press and hold the SEL button on the meter for more than 2 seconds to turn the backlight on and off The white backlight will remain lit for about 5 minutes before they automatically turn off to conse...

Page 12: ... Prior to using the test leads inspect them carefully for damaged insulation exposed metal or bent probes Check test leads for continuity Do not use leads if they appear damaged 4 When using the probes keep fingers behind the finger guards on the probes 5 Connect the common test lead before connecting the live test lead When disconnecting test leads disconnect the live test lead first 6 Always ens...

Page 13: ...test lead can also be used to differentiate between the hot and neutral Plug the red or black test lead into the V input jack on the meter With the function switch in the NCV position insert the probe end of just one probe into the slots on the outlet The meter will beep and the Red LED will flash when a hot conductor is contacted NOTES While the NCV is a helpful function it is ALWAYS RECOMMENDED ...

Page 14: ...Ve Measuring AC Current Amps Ver Me 14 Measuring AC or DC Voltage Note When measuring current align conductor with dash marks on jaws ...

Page 15: ...fy the circuit is de energized The meter will sense the level of resistance and a beep if the resistance is less than 10 Ω to confirm that continuity is present Red LED will illuminate and resistance value will be displayed The default setting is Continuity To exit Continuity and enter the Resistance mode Press the SEL Button ...

Page 16: ...Cu Am 16 Measuring Diodes Me M Hz Measuring Capacitance To exit Resistance and enter the Capacitance mode Press the SEL Button To exit Capacitance and enter the Diode Test mode Press the SEL Button ...

Page 17: ...be greater than 4 Amps AC 16 17 Measuring Frequency Hz Measuring Temperature F C Hz using Current Hz using Voltage For Duty Cycle Press the SEL button For Hz Press the SEL button Press SEL to toggle between F and C ...

Page 18: ...tton ACV DCV NA Hz Hz Ω Continuity F C F RANGE ACV DCV ACA Ω Auto range LCD display AUTO 1 Sho current enters default 2 In H enter th MAX MIN ACV DCV ACA Ω F C Normal Measurement 1 Sho circula statisti pressin 2 Whe 3 Afte current and au 4 In th the sam press o ACV DCV ACA CAP Ω F C Normal Measurement 1 Sho s 2 Ente 3 Ente current 4 Whe Non Contact Voltage Indication Display ...

Page 19: ...cs mode continuously updates the data and you can circularly view the maximum value minimum value maximum value Long press exits statistical mode and returns to the normal working mode After pressing the REL and then short pressing MAX MIN the unit will show the MAX MIN after deducting the initial offset value 2 When HOLD function is in use MAX MIN is invalid 3 After entering the statistical mode ...

Page 20: ...ng measurement 3 In voltage measure the voltage data is out of range and LCD displays OL and high voltage alarm lightning symbol Simultaneously the NCV LED is on and beeping lasts for 1 second and then goes silent during measurement Regular Prompt 1 When turning the dial switch to any setting position except OFF the buzzer will beep one time and NCV LED flashes one time 2 When the button selection...

Page 21: ...adings APO No actions of the rotary dial or button presses for 30 minutes will be automatically cause the unit to shut down and enter the low power state Turning the meter off and then on will reset the meter to the default shutdown function the LCD displays the APO symbol Restore APO All the buttons can wake up the unit or rotate the dial switch to OFF setting and then turn on the unit to wake it...

Page 22: ...V 0 1mV 1 0 8 4 000V 0 001V 1 0 5 4 000V 0 01V 400 0V 0 1V 600V 1V 1 5 5 Resistance Ω 400 0Ω 0 1Ω 1 5 5 4 000kΩ 0 001kΩ 40 00kΩ 0 01kΩ 400 0kΩ 0 1kΩ 4 000MΩ 0 001MΩ 40 00MΩ 0 01MΩ 2 0 5 1 Overload Protection 600VRMS and 400 AAC 2 Accuracy a is of reading and b is LSD Least Significant Digit 3 AC crest factor 2 5 at 4000 counts And non sinusoidal wave according to wave factor calculated as follows ...

Page 23: ...00 0nF 0 1nF 4 0 8 4 000uF 0 001uF 40 00uF 0 01uF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 5 0 9 Frequency Hz 10Hz to 9 999kHz 0 001Hz to 0 001kHz 0 1 5 Duty Cycle Hz 0 1 to 99 9 0 1 2 0 Temp F 40 to 1832 F 1 F 2 0 6 40 to 32 F 2 0 6 33 to 1832 F Temp C 40 to 1000 C 1 C 2 0 3 40 to 0 C 2 0 3 1 to 1000 C NCV 40 600V AC 40V 50 to 60Hz with direct wire contact red indicator LED flashes at a frequency of 3Hz and...

Page 24: ...tions Dimensions L x W x H 9 5 in x 2 8 in x 1 8 in 242 mm x 71 mm x 46 mm Jaw Opening Dimensions 1 4 in 35 mm Weight 0 79 LBS 0 36 KG Display LCD Display Count 61 737 4000 Power Source 3 x 1 5V AAA Battery Life 100 Hours Typical EMC EMI US 47 15 Sa Co IEC AN IEC IEC Ove Any des be Pol CISPR 22 3rd Edition Class B Limits EN 55032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15 107 with reference to Section 15 109 g ICES...

Page 25: ...1 2016 12 ANSI UL IEC EN 61010 1 Edition 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Overvoltage CAT III 600V Not intended for use in a CAT IV Any voltages exceeding the defined maximum voltage measurement categories described above are outside the normal use of the equipment and protection cannot be guaranteed Pollution Degree Class 2 24 25 ...

Page 26: ...acement Inspect the battery compartment monthly for any signs of degradation Low battery voltages will cause inaccuracies in readings Remove the batteries for storage or if the meter will not be used for longer than one month Battery leakage will compromise the safety of the meter and cause irreparable damage to internal components Maintenance and Storage Switch off and disconnect the meter comple...

Page 27: ...cts in material and workmanship for a period of two 2 years from date of purchase With proof of purchase from an authorized IDEAL distributor a defective tester will be repaired or replaced with the same product or a functionally equivalent product at the option of IDEAL INDUSTRIES INC during the warranty period subject to verification of the defect or malfunction Warranty does not cover consumabl...

Page 28: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60178 U S A 800 435 0705 www Idealind com ND 9012 1 Scan the barcode on the right to see the new IDEAL T M Product Line ...

Page 29: ...Manual de Operación y Seguridad de la Pinza Amperimétrica de 400 Amperios CA 61 737 IDEAL Prueba y Medición ...

Page 30: ...r 41 45 Prueba de Voltaje Sin Contacto 41 Medición de Corriente 42 Medición de Voltaje 72 Medición de Continuidad 43 Medición de Resistencia 73 Medición de Capacitancia 44 Medición de Diodos 44 Medición de Frecuencia 45 Medición de Temperatura 45 Tabla de Operaciones de Funciones 46 47 Tabla de Indicación de Funciones 48 49 Especificaciones Eléctricas 50 51 Especificaciones Ambientales 52 Especifi...

Page 31: ...ies USA Número de Teléfono 800 435 0705 Correo electrónico contactus idealindustries com Servicio al cliente de IDEAL Industries Canadá Número de Teléfono 905 683 3400 Correo electrónico ideal_Canada idealindustries com IDEAL Industries EMEA Número de Teléfono 44 0 1925 444 446 Correo electrónico eur sales idealindustries com IDEAL Industries Australia Número de Teléfono 61 3 9562 0175 Correo elec...

Page 32: ...ón proporcionada por el Medidor puede verse comprometida Antes de usar o conectar el Medidor revíselo visualmente para asegurarse de que las carcasas no estén agrietadas y que la carcasa posterior esté bien colocada No use el Medidor sí parece dañado Antes de usar los cables de prueba revíselos cuidadosamente para detectar daños en el aislamiento metal expuesto o sondas rajadas Compruebe las punta...

Page 33: ...í que tenga cuidado Asegúrese siempre de que los cables de prueba estén asegurados para que no puedan ser enganchados o causen tropiezos No trabaje solo para que se pueda prestar asistencia en caso de emergencia Tenga mucho cuidado al trabajar cerca de conductores pelados o barras colectoras El contacto con el conductor podría provocar una descarga eléctrica Cumpla con los códigos de seguridad loc...

Page 34: ... Categoría de Medición IEC III CAT III tiene protección contra transitorios en equipos en instalaciones de equipos fijos como paneles de distribución alimentadores y circuitos derivados cortos También se incluyen sistemas de iluminación en edificios más grandes NCV Detección de Voltaje Sin Contacto NCV Punto de Detección de Voltaje Sin Contacto A Amperaje CA y o DC depende del modelo Hz Frecuencia...

Page 35: ...desecharse adecuadamente de acuerdo con las regulaciones locales Por favor visite www epa gov o www erecycle org para obtener información adicional Cumple con los Estándares de Seguridad Norteamericanos aplicables Cumple con los Estándares de Seguridad Australianos aplicables Cumple con las Directivas Europeas NOTA La Categoría de Medición CAT y la clasificación de voltaje de cualquier combinación...

Page 36: ...e Voltios y Resistencia V Ω 7 Terminal de Entrada COM 8 Agarre Ergonómico 9 Botón de Rango 10 Botón Relativo 11 Botón Selector Luz de fondo 12 Palanca 13 Indicador de NCV Continuidad Alto Voltaje 14 Barrera Táctil 15 Punto de Detección de NCV Identificación y Descripción de Controles de Operación y Funciones del 61 737 400ª CA Operación ...

Page 37: ...3 6 3 7 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 15 9 ...

Page 38: ... lectura de medición en la pantalla Presione el botón Hold de nuevo para desbloquear la pantalla y obtener una lectura en tiempo real Función MAX MIN El MAX MIN registra el valor máximo y mínimo medido Presione el botón MAX MIN para activar esta función y alternar entre lecturas MAX y MIN La unidad capturará continuamente los valores MAX y MIN a lo largo del tiempo Presionar el botón MAX MIN duran...

Page 39: ...O el APO será quitado de la pantalla Apagar y volver a encender el medidor restaurará la preconfiguración APO Luz de Fondo La luz de fondo se puede seleccionar para estar activada en todas las funciones cia el o el alor e Presione y mantenga presionado el botón SEL en el medidor durante más de 2 segundos para encender y apagar la luz de fondo La luz de fondo blanca permanecerá encendida durante un...

Page 40: ...s de prueba revíselos cuidadosamente para detectar daños en el aislamiento metal expuesto o sondas dobladas Compruebe las puntas de prueba para verificar si hay continuidad No utilice los cables sí parecen dañados 4 Cuando utilice las sondas mantenga los dedos detrás de los protectores de dedos en las sondas 5 Conecte el cable de prueba común antes de conectar el cable de prueba con corriente Al d...

Page 41: ...ra de los cables de prueba también se puede utilizar para diferenciar entre el caliente y el neutro Enchufe el cable de prueba rojo o negro en el enchufe de entrada V del medidor Con el selector de función en la posición NCV inserte el extremo de la sonda de una sola sonda en las ranuras de la salida El medidor emitirá un pitido y el LED rojo parpadeará cuando se contacte con un conductor caliente...

Page 42: ... un conductor en circuitos de múltiples conductores pueden causar un valor incorrecto Si selecciona la posición de baja impedancia LoZ en el selector consulte el recuadro de arriba mientras mide el voltaje con el 61 757 anulará la influencia del voltaje Fantasma o Parásito Ver Me 42 Medición de Voltaje de CA o CD Nota Al medir la corriente alinee el conductor con las marcas de guiones en las morda...

Page 43: ...que el circuito esté desenergizado El medidor detectará el nivel de resistencia y emitirá un pitido si la resistencia es inferior a 10 Ω para confirmar que hay continuidad El LED rojo se iluminará y se mostrará el valor de resistencia La configuración predeterminada es Continuidad n Para salir de Continuidad e ingresar al modo Resistencia Presione el botón SEL ...

Page 44: ...ción de Diodos Me M Hz Medición de Capacitancia Para salir de Resistencia e in gresar al modo Capacitancia Presione el botón SEL Para salir de Capacitancia e ingresar al modo de Prueba de Diodo Presione el botón SEL ...

Page 45: ...r a 4 Amperios CA 44 45 Medición de Frecuencia Hz Medición de Temperatura F C Hz usando Corriente Hz usando Voltaje Para Ciclo de Trabajo Presione el botón SEL Para Hz Presione el botón SEL Presione SEL para cambiar entre F y C ...

Page 46: ...nu encend VCA VCD NA Hz Hz Ω Continuidad F C F RANGE VCA VCD ACA Ω Rango automático pantalla LCD AUTO 1 Puls AUTO larga s medici 2 En l de la fu MAX MIN ACV DCV ACA Ω F C Medición Normal 1 Puls y podrá sale de luego d valor d 2 Cua 3 Des en el ra automá 4 En e estadís almace continu Zero VCA VCD ACA CAP Ω F C Medición Normal 1 Puls mostra 2 Entr 3 Entr 4 Cua Indicación de Voltaje Sin Contacto Mues...

Page 47: ...relativo 1 Pulsación corta ingresa al modo de estadísticas MAX MIN continuamente actualiza los datos y podrá ver circularmente el valor máximo el valor mínimo el valor máximo Pulsación larga sale del modo estadístico y vuelve al modo de trabajo normal Después de pulsar REL ZERO y luego de una pulsación corta de MAX MIN la unidad mostrará el MAX MIN después de deducir el valor de desplazamiento ini...

Page 48: ... durante la medición En la medida de voltaje los datos de voltaje están fuera del rango y LCD muestra OL y el símbolo de rayo de alarma de alto voltaje Simultáneamente NCV LED está encendido y el pitido dura durante 1 segundo y luego se queda en silencio durante la medición Indicad or Regular 1 Al girar el selector a cualquier posición de ajuste excepto OFF el zumbador pitará una vez y el LED NCV ...

Page 49: ...o garantiza lecturas precisas APO Ninguna acción del selector giratorio o pulsaciones de botones durante 30 minutos hará que la unidad se apague automáticamente y entre en el estado de baja potencia Apagar y encender el medidor regresará al medidor a la función de apagado predeterminada la pantalla LCD muestra el símbolo APO Restaurar APO Todos los botones pueden activar la unidad o gire el select...

Page 50: ... 1 0 5 4 000V 0 01V 400 0V 0 1V 600V 1V 1 5 5 Resistencia Ω 400 0Ω 0 1Ω 1 5 5 4 000kΩ 0 001kΩ 40 00kΩ 0 01kΩ 400 0kΩ 0 1kΩ 4 000MΩ 0 001MΩ 40 00MΩ 0 01MΩ 2 0 5 1 Protección de Sobrecarga 600VRMS y 400 ACA 2 La precisión a es un de la lectura y b es el DMS dígito menos significativo 3 Factor de cresta AC 2 5 en conteo de 4000 y onda no sinusoidal según factor de onda calculado de la siguiente maner...

Page 51: ...a F 400 0nF 0 1nF 4 0 8 4 000uF 0 001uF 40 00uF 0 01uF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 5 0 9 Frecuencia Hz 10Hz to 9 999kHz 0 001Hz to 0 001kHz 0 1 5 Ciclo de Traba jo Hz 0 1 to 99 9 0 1 2 0 Temp F 40 to 1832 F 1 F 2 0 6 40 to 32 F 2 0 6 33 to 1832 F Temp C 40 to 1000 C 1 C 2 0 3 40 to 0 C 2 0 3 1 to 1000 C NCV 40 600V AC 40V 50 a 60Hz con contacto directo con el cable el LED indicador rojo parpadea...

Page 52: ... 2 8 pulg x 1 8 pulg 242 mm x 71 mm x 46 mm Dimensiones de Apertura de las Mordazas 1 4 pulg 35 mm Peso 0 79 LBS 0 36 KG Pantalla LCD Conteo de Pantalla 61 737 4000 Fuente de Alimentación 3 x 1 5V AAA Vida Útil de las Baterías 100 Horas Típicas EMC EMI EE 47 seg Se Seg Cu IEC AN IEC IEC Sob Cu des gar Gra CISPR 22 3rd Edición Límites de Clase EN 55032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15 107 con referencia al...

Page 53: ...D1 2016 12 ANSI UL IEC EN 61010 1 Edición 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Sobrevoltaje CAT III 600V No diseñado para su uso en un CAT IV Cualquier voltaje que supere las categorías de medida de voltaje máximas definidas descritas anteriormente está fuera del uso normal del equipo y no se puede garantizar la protección Grado de Contaminación Clase 2 52 53 ...

Page 54: ... Baterías Inspeccione el compartimiento de las baterías mensualmente por cualquier seña de degradación Los voltajes bajos de las baterías causarán imprecisiones en las lecturas Retire las baterías para su almacenamiento o si el medidor no se utilizará durante más de un mes Fugas de las baterías comprometerán la seguridad del medidor y causarán daños irreparables a los componentes internos Mantenim...

Page 55: ...riales y mano de obra por un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra Con un comprobante de compra de un distribuidor IDEAL autorizado un medidor defectuoso será reparado o reemplazado con el mismo producto o un producto funcionalmente equivalente a opción de IDEAL INDUSTRIES INC durante el período de garantía sujeto a la verificación del defecto o mal funcionamiento La garantía no cub...

Page 56: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60178 U S A 800 435 0705 www Idealind com ND 9012 1 Escanee el código de barras a la derecha para ver la nueva Línea de Productos IDEAL T M ...

Page 57: ...61 737 Manuel d utilisation et de sécurité de la Pince Ampèremétrique 400 A CA Essai et mesure IDEAL ...

Page 58: ... Fonctionnement du multimètre 69 Test de tension sans contact 69 Mesure du courant 70 Mesure de la tension 70 Mesure de la continuité 71 Mesure de la résistance 71 Mesure de la capacitance 72 Mesure des diodes 72 Mesure de la fréquence 73 Mesure de la température 73 Tableau d utilisation des fonctions 74 75 Tableau d indication des fonctions 76 77 Caractéristiques électriques 78 79 Caractéristique...

Page 59: ...A 70E Lisez et assurez vous d avoir bien compris la notice d utilisation avant d utiliser ce produit Ne pas se conformer peut entraîner des risques de graves lésions ou la mort Entrer en contact avec IDEAL INDUSTRIES INC Pour entrer en contact avec IDEAL INDUSTRIES INC appelez un des numéros de téléphone suivants Service après vente IDEAL Industries aux États Unis Numéro de téléphone 800 435 0705 ...

Page 60: ... de la façon indiquée dans ce manuel ou la protection offerte par l appareil peut être compromise Avant d utiliser ou de connecter l appareil inspectez visuellement les boîtiers pour vérifier qu ils ne sont pas fissurés et le couvercle arrière est fermement en place N utilisez pas si l appareil paraît endommagé Avant d utiliser les fils de test inspectez soigneusement pour vérifier que l isolant n...

Page 61: ... fils de test sont fixés de sorte à ne pas pouvoir être accrochés accidentellement ou provoquer des chutes Ne travaillez pas seul de sorte qu on puisse vous porter assistance en cas d urgence Faites très attention en travaillant aux alentours de conducteurs dénudés ou de barres omnibus Tout contact avec le conducteur pourrait entraîner une électrocution Observez les codes locaux et nationaux de sé...

Page 62: ...AT III Catégorie de mesure CEI III CAT III offre une protection contre les transitoires dans les équipements des installations fixes telles que les départs de panneaux de distribution et les circuits de dérivation courts Sont également inclus les systèmes d éclairage dans les grands bâtiments NCV Détection de tension sans contact NCV Détection de tension sans contact A Ampérage CA Hz Fréquence mes...

Page 63: ...elsius LCD Affichage à cristaux liquides MAX MIN Afficher les variations de mesure MAX et MIN PLAGE Sélection de plage Automatique ou Manuel Delta Relative Isolation à double paroi N évacuez pas ce produit comme un déchet municipal non trié Il doit être correctement évacué en observant les règle ments locaux Veuillez voir www epa gov ou www erecycle org pour de plus amples renseignements Conforme ...

Page 64: ...a résistance V Ω 7 COM Borne d entrée 8 Poignée ergonomique 9 Bouton de plage 10 Bouton relatif 11 Bouton de sélection rétroéclairage 12 Levier 13 Indicateur NCV Continuité Haute Tension 14 Barrière tactile 15 Point de détection NCV Identification et description des commandes de fonctionnement et des fonctions du 61 737 400 A AC Fonctionnement ...

Page 65: ...64 65 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 A 15 9 ...

Page 66: ...rouiller une lecture de mesure sur l affichage Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD pour déverrouiller l affichage et obtenir une lecture en temps réel Dispositif MAXI MINI MAX MIN enregistre la valeur mesurée maximum et minimum Appuyez sur le bouton de MAX MIN pour activer ce dispositif et pour basculer entre les lectures MAXI et MINI L unité capturera en continu les valeurs MAXI et MINI dans la ...

Page 67: ...t neutralisé l APO sera supprimé de l affichage Éteindre le multimètre et le rallumer reconstituera l APO implicite Rétroéclairage Le rétroéclairage est sélectionnable pour être disponible dans toutes les fonctions ez et e En ce ter Appuyez sur le bouton SEL du multimètre et maintenez le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour activer et désactiver le rétroéclairage Le rétroéclairage restera allum...

Page 68: ...its dans les prises d entrée 3 Avant d utiliser les fils de test inspectez les soigneusement pour vérifier que l isolant n est pas endommagé qu il n y a pas de métal exposé et que les sondes ne sont pas tordues Examinez la continuité des fils de test N utilisez pas les fils s ils paraissent endommagés 4 Lors de l utilisation des sondes maintenir les doigts derrière les protections des sondes 5 Rel...

Page 69: ...re utilisé pour différencier entre le fil sous tension et le neutre Branchez le fil de test rouge ou noir sur la prise d entrée V du multimètre Avec le commutateur de fonction sur la position NCV introduisez l extrémité d une seule sonde dans les fentes sur la prise Le multimètre émettra 1 bip et la D E L rouge clignotera lors d un contact avec un conducteur sous tension REMARQUES Bien que le NCV ...

Page 70: ...sions fantômes ou parasites causées par le couplage de tensions induites d un conducteur parallèle au suivant comme trouvé lors de la mesure d un conducteur dans des circuits à plusieurs conducteurs peuvent entraîner une valeur incorrecte La sélection de la position de basse impédance LoZ sur le cadran voir encadré ci dessus tout en mesurant la tension avec le 61 757 annulera l influence de la ten...

Page 71: ...rcuit et désexcité Le multimètre détectera le niveau de résistance et émettra un bip si la résistance est inférieure à 10 Ω pour confirmer l existence de la continuité La D E L rouge s allumera et la valeur de résistance sera affichée Le mode par défaut est Continuité es Pour quitter Continuité et entrer sur le mode Résistance appuyez sur le bouton SEL u n ...

Page 72: ... des diodes Me M Hz Mesure de la capacitance Pour quitter Résistance et en trer sur le mode Capacitance appuyez sur le bouton SEL Pour quitter Capacitance et entrer sur le mode Essai de diode appuyez sur le bouton SEL ...

Page 73: ... 72 73 Mesure de la fréquence Hz Mesure de la température F C Hz en utilisant le courant Hz en utilisant la tension Pour le de rapport cyclique Appuyez sur le bouton SEL Pour Hz Appuyez sur le bouton SEL Appuyez sur SEL pour basculer entre F et C ...

Page 74: ...uton ACV DCV NA Hz Hz Ω Continuité F C F Plage ACV DCV ACA Ω Plage auto affichage à cristaux liquides AUTO 1 App cristau sur la p plage A renvoie 2 Sur fonctio MAX MIN ACV DCV ACA Ω F C Mesure normale 1 App donnée valeur normal MAX M 2 Lors 3 Aprè entrez plage a 4 En m statisti les don continu Zero ACV DCV ACA CAP Ω F C Mesure normale 1 App l écran 2 Entr 3 L en 4 Lors Indication de tension sans c...

Page 75: ...er dans la fonction de plage relative 1 Appui court entrez dans le mode statistique MAX MIN met à jour continuellement les données et vous pouvez afficher de manière circulaire la valeur maximale valeur minimale valeur maximale Appui long quitte le mode statistique et revient au mode de fonctionnement normal Après avoir appuyé sur REL puis brièvement appuyé sur MAX MIN l appareil affichera MAX MIN...

Page 76: ...t la mesure 3 En mesure de tension les données de tension sont hors de portée et l écran LCD affiche OL et le symbole de foudre d alarme haute tension Simultanément la D E L NCV est allumée et le bip dure 1 seconde puis devient silencieux pendant la mesure Invite régulière 1 Lorsque vous tournez le commutateur à cadran sur n importe quelle position de réglage sauf OFF l avertisseur émet un bip et ...

Page 77: ... la mise en état de faible consommation APO Aucune action de la molette rotative ou des pressions sur les boutons pendant 30 minutes ne provoquera automatiquement l arrêt de l unité et la mise en état de faible consommation Éteindre puis rallumer le compteur réinitialisera le multimètre à la fonction d arrêt par défaut l écran LCD affiche le symbole APO Restaurer APO Tous les boutons peuvent révei...

Page 78: ...1V 1 0 5 4 000V 0 01V 400 0V 0 1V 600V 1V 1 5 5 Résistance Ω 400 0Ω 0 1Ω 1 5 5 4 000kΩ 0 001kΩ 40 00kΩ 0 01kΩ 400 0kΩ 0 1kΩ 4 000MΩ 0 001MΩ 40 00MΩ 0 01MΩ 2 0 5 1 Protection de surcharge 600VRMS et 400 AAC 2 La précision correspond au de la lecture et b au LSD chiffre le moins significatif 3 Facteur de crête AC 2 5 à 4000 points et onde non sinusoïdale selon le facteur d onde calculé comme suit a ...

Page 79: ... 0nF 0 1nF 4 0 8 4 000uF 0 001uF 40 00uF 0 01uF 400 0uF 0 1uF 4 000mF 0 001mF 5 0 9 Fréquence Hz 10Hz to 9 999kHz 0 001Hz to 0 001kHz 0 1 5 Cycle de ser vice Hz 0 1 to 99 9 0 1 2 0 Temp F 40 to 1832 F 1 F 2 0 6 40 to 32 F 2 0 6 33 to 1832 F Temp C 40 to 1000 C 1 C 2 0 3 40 to 0 C 2 0 3 1 to 1000 C NCV 40 600V AC 40V 50 à 60Hz avec contact filaire direct le voyant D E L rouge clignote à une fréquen...

Page 80: ...x H 9 5 po x 2 8 po x 1 8 po 242 mm x 71 mm x 46 mm Dimensions d ouverture des fourchettes 1 4 po 35 mm Poids 0 79 LBS 0 36 KG Affichage LCD Sources d énergie 61 737 4000 Sources d énergie 3 x 1 5V AAA Durée de service de la batterie 100 heures typique EMC EMI US 47 exe Sé Co IEC AN IEC IEC Sur Tou déf et l Deg CISPR 22 3rd Edition Class B Limits EN 55032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15 107 en référence ...

Page 81: ... UL IEC EN 61010 1 Edition 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Surtension CAT III 600V non destiné à être utilisé dans un CAT IV Toutes les tensions dépassant les catégories de mesure de tension maximale définies décrites ci dessus sont en dehors de l utilisation normale de l équipement et la protection ne peut être garantie Degré de pollution Classe 2 80 81 ...

Page 82: ...es une fois par mois pour déceler tout signe de dégradation Des tensions de batterie faibles entraîneront des inexactitudes dans les multimètres Retirez les piles pour les ranger ou si le multimètre ne sera pas utilisé pendant plus d un mois Une fuite de batterie compromettra la sécurité du multimètre et causera des dommages irréparables aux composants internes Maintenance et stockage Éteignez et ...

Page 83: ... de deux 2 ans à compter de la date d achat Avec la preuve d achat délivrée par un distributeur IDEAL agréé un appareil de contrôle défectueux sera réparé ou remplacé avec le même produit ou un produit fonctionnellement équivalent au choix d IDEAL INDUSTRIES INC pendant la période de garantie dans la mesure ou le vice ou la défaillance aura été constaté La garantie ne couvre pas des consommables t...

Page 84: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60 178 États Unis 800 435 0705 www Idealind com ND 9012 1 Scannez le code barres à droite pour voir la nouvelle gamme de produits IDEAL T M ...

Reviews: