- 11 -
D
Papiergröße und Falzformat einstellen.
Papierführungen mit den 2 Feststellschrau-
ben lösen und nach außen schieben.
GB
Setting the paper size and folding position.
Open the paper guides by loosening the
2 screws and push to the sides.
F
Réglage du format papier et du pli
Desserrer les deux vis de fixation des
guides-papier et écarter ces derniers.
E
Ajuste del tamaño de papel.
Separe las guías de papel; para ello,
afloje los 2 tornillos y empuje las guías
hacia los lados.
36-01
D Maschine starten
Netzschalter einschalten
"COUNT" erscheint im Display.
GB Start-up
Switch on the main switch
"COUNT" appears on the display.
F Démarrage de la machine
Enclencher l'interrupteur principal
"COUNT" (alim.) s'allume.
E Puesta en marcha
Enchufe el interruptor de encendido
"COUNT" se ilumina.
05-01 35-01
D
Papiereinzugstisch nach unten drücken
und Papier in die Maschine bis zum
Anschlag schieben.
GB
Lower the paper feed table and push
the paper as far as possible.
F
Presser le guide-papier légèrement vers
le bas et pousser la pile de papier au
maximum à l'intérieur de la machine.
E
Empuje hacia abajo la guía del papel e
inserte el papel lo máximo posible.
37-01
I
0
000
C
COUNT 0
1.
2.
• Bedienung • Operation •
• Utilisation • Funcionamiento •