background image

40

Cleaning and maintenance

 CAUTION: Disconnect the mains plug prior to any cleaning or maintenance work!

•  Replace the 

fi

 lter cartridge as soon as the 

fi

 lter replacement indicator (

F

, page 34) lights up. 

The average life expectancy of the 

fi

 lter is approx. 1 year (depending on operation and 

puri

fi

 cation activities).

•  Clean the air puri

fi

 er housing with a lint-free cloth moistened with soapy water.

• Clean the control panel with a dry, lint-free cloth.

• Clean the openings for the air quality sensor (

L

) and the dust sensor (M page 32) with a 

 vacuum cleaner.

•  Clean the air intake ducts and the interior of the air puri

fi

 er with a vacuum cleaner. 

•  Clean the 

fi

 lter cartridge's pre-

fi

 lter with a vacuum cleaner. To do this, remove the 

fi

 lter 

cartridge ("

Changing the fi lter

" page 38).

•  Do not use any solvents. These could damage the housing surface, the control panel and the 

air quality sensor.

• Protect the air puri

fi

 er from water.

•  Do not use any substances containing silicone, since this could destroy the air quality sensor.

•  Do not test the effectiveness of the air quality sensor with high quantities of gas, or alcohol, 

since this could destroy the air quality sensor.

Cleaning and maintenance / Accessories

Accessories

You can source accessories via your dealer or at 

www.ideal.de

.

IDEAL 

fi

 lter cartridge 

 

Order no. 7320 099

Summary of Contents for AP140 PRO

Page 1: ...anleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Manuale d istruzione NL Gebruiksaanwijzing Luftreiniger Air Purifier Purificateur Purificador Depuratore Zuiveraar www ideal de 140 PRO www ideal de ...

Page 2: ...chaften 5 Lieferumfang 5 Auspacken und Aufstellen 6 Bedienfeld 9 Lüfterstufen 10 Timerfunktion 10 Quiet Funktion 11 Luftqualitätsanzeige 11 Filterwechselanzeige 11 Tageslichtsensor 11 IR Empfänger 11 Luftqualitätssensor 11 Fernbedienung Bei der ersten Benutzung 12 Fernbedienung Batterie austauschen 13 Fernbedienung Funktion 14 Filterwechsel 15 APP Steuerung WLAN 16 Reinigung und Pflege Zubehör 17 ...

Page 3: ... oder anderweitig beschädigt werden kann Verlegen Sie es so dass niemand darüber stolpern kann Belasten Sie das Netzkabel nicht auf Zug Nehmen Sie im Falle einer längeren Nichtverwendung oder zum Reinigen den Stecker aus der Wandsteckdose Fassen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Händen an Bitte kein Insektenschutzmittel versprühen Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen in denen die L...

Page 4: ...r Gebrauch kann Gesundheit und Leben gefährden Das Gerät nicht in der Nähe eines Rauchmelders verwenden Wenn die Luft in Richtung eines Rauchmelders bläst könnte der Alarm verspätet oder überhaupt nicht ausgelöst werden Achtung Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag Immer Netzstecker ziehen vor Pflegen und Reinigen Umstellen des Geräts Filterwechsel Achtung In der Nähe des Luftreinigers keine...

Page 5: ... IT Manuale d istruzione NL Gebruiksaanwijzing Luftreiniger KT 2WTKſGT 2WTKſECVGWT 2WTKſECFQT Depuratore Zuiveraar www ideal de 140 PRO www ideal de Produkteigenschaften Filterwechsel Anzeige Der Luftreiniger zeigt mit Hilfe einer rot leuchtenden Wechselanzeige an dass die Filterpatrone gewechselt werden muss Luftreinigung in 5 Leistungsstufen Luftreinigungssystem in 2 Stufen Vorfilter HEPA Filter...

Page 6: ...n oder andere Gegenstände mit dem Luftein bzw Luftauslass in Kontakt kommen oder diesen blockieren können Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen und ebenen Oberfläche auf und achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation Schutzfolie am Boden öffnen und Rollen kpl freilegen Zubehörschachtel entnehmen Netzkabel Fernbedienung mit selbstklebender Magnetfolie und Bedienungsanleitung herausnehmen 3...

Page 7: ...en stellen Holzverschlag um 90 kippen Kunststoffumreifung durchschneiden Schutzfolie entfernen Türe durch Drücken auf das Druckschloss entriegeln Türknauf erscheint Türe am Türknauf öffnen Halten Sie die Filterpatrone mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Griffmulden und drehen Sie sie im Gegenuhrzeigersinn Filterpatrone entnehmen und Schutzfolie entfernen ...

Page 8: ... etc ist nicht zulässig Sicherheitshinweis Filterpatrone mit den drei Rastnasen in die dafür vorgesehenen Aussparungen einsetzen und durch drehen im Uhrzeigersinn verriegeln Türe schließen und durch Drücken auf das Druckschloss verriegeln Netzkabel zuerst am Gerät dann an der Steckdose einstecken Tipp Die Filterpatrone kann hierzu auf die Montagehilfen X aufgelegt werden X ...

Page 9: ...ssensor B Lüfterstufen Taste C Timer Taste Bemerkung Nach dem ersten Einschalten A und nach jeder Unterbrechung der Spannungsversorgung vom Netz wird der Luftqualitätssensor L neu kalibriert Bei kalibriertem Luftqualitätssensor startet der Luftreiniger immer im Automatikmodus Bei fehlender Filterpatrone blinken die Filterwechsel F und die Luftqualitätsanzeige E rot im Wechsel M Staubsensor ...

Page 10: ...r Timer bei eingeschaltetem Luftreiniger gedrückt aktiviert sich der Ausschalt Timer nach der eingestellten Zeit schaltet sich der Luftreiniger aus Luftreiniger Ein Aus Taste A einschalten Durch Drücken der Timer Taste C wird der Timer aktiviert Mehrmaliges Drücken erhöht die Timer Zeit h Die jeweilige Zahl leuchtet auf Ein weiteres Drücken der Timer Taste es leuchtet keine Zahl deaktiviert die Ti...

Page 11: ...ilterwechsel wird über ein rot leuchtendes im Bedienfeld angezeigt Die zu erwartende Lebensdauer der Filterpatrone beträgt ca 1 Jahr je nach Lauf und Reinigungsleistung Verwenden Sie nur original IDEAL Filterpatronen Das Gerät funktioniert nur mit einer original IDEAL Filterpatrone Tageslichtsensor J Die Anzeigenhelligkeit wird automatisch dem Umgebungslicht angepasst IR Empfänger K Empfängt die S...

Page 12: ...uftreiniger befinden Der Luftreiniger sollte nicht in direkter Sonneneinstrahlung platziert werden Der Infrarotsensor kann dadurch beeinträchtigt werden Plätze an denen Leuchtstoffröhren aufgrund defekter alter Röhren flackern Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in direktem Sonnenlicht und oder in der Nähe von Heizungen Heizgeräten auf Bei der ersten Benutzung Die Fernbedienung hat eine vorinstal...

Page 13: ...fährlich Berühren Sie diese nur mit geeigneten Handschuhen Batterien gehören nicht in die Hände von Kindern Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen Batterie austauschen Öffnen Sie das Batteriefach durch Drücken 1 und gleichzeitiges Herausziehen 2 Leere Batterie herausnehmen Eine neue Batterie in das Batteriefach einlegen und dabei auf die angegebene Polar...

Page 14: ...rrung auf Außerdem kann die Sperrung aufgehoben werden indem der Luftreiniger vom Netz getrennt wird oder durch Drücken und gedrückt halten der Ein Aus Taste A am Gerät Hinweis Bei Betätigung der Fernbedienung leuchtet als Empfangsbestätigung die Luftqualitätsanzeige E für ca 1 Sekunde auf Wird bei aktivierter Verriegelungsfunktion eine Taste am Bedienfeld des Luftreinigers betätigt leuchtet die L...

Page 15: ...iehen Türe durch Drücken auf das Druckschloss entriegeln Türknauf erscheint Türe am Türknauf öffnen Halten Sie die gebrauchte Filterpatrone mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Griffmulden und drehen Sie sie im Gegenuhrzeigersinn Filterpatrone entnehmen Neue Filterpatrone Schutzfolie zuvor entfernen mit den drei Rastnasen in die dafür vorgesehenen Aussparungen einsetzen und durch drehen im ...

Page 16: ...nzeige E blau blinkt das WLAN ist deaktiviert wenn die Luftqualitätsanzeige E weiß blinkt WLAN zurücksetzen Der Luftreiniger ist vom Stromnetz getrennt Quiet Taste D drücken und gedrückt halten Netzkabel einstecken und die Quiet Taste D weiterhin gedrückt halten bis die Luftqualitätsanzeige E pink blinkt das WLAN ist auf Werkseinstellung zurückgesetzt Hinweis Um eine stabile WLAN Verbindung gewähr...

Page 17: ...gen Sie die Lufteinlasskanäle und den Luftreinigerinnenraum mit einem Staubsauger Reinigen Sie den Vorfilter der Filterpatrone mit einem Staubsauger Entnehmen Sie dazu die Filterpatrone Filterwechsel Seite 15 Verwenden Sie keine Lösungsmittel Diese könnten die Gehäuseoberfläche das Bedienfeld sowie den Luftqualitätssensor angreifen Schützen Sie den Luftreiniger vor Wasser Vermeiden Sie die Verwend...

Page 18: ...er Fernbedienung funktionieren nicht Ist die Verriegelungsfunktion aktiviert Deaktivieren Sie die Verriegelungs funktion an der Fernbedienung Funktion S Seite 14 Netzkabel einmal aus und dann wieder einstecken Ist die Batterie der Fernbedienung nicht eingelegt Oder leer Überprüfen Sie die Batterie 3V Lithium CR2025 Ist der IR Empfänger verschmutzt Reinigen Sie den IR Empfänger mit einem trockenen ...

Page 19: ...t den Luft qualitätssensor Dies geschieht beim ersten Einschalten und nach Netztrennung Warten Sie bis der Kalibriervorgang abgeschlossen ist kann einige Minuten dauern Der Luftqualitätssensor ist verschmutzt Reinigen Sie die Öffnungen zum Luft qualitätssensor L Staubsensor M Seite 9 die Lufteinlasskanäle und den Luftreiniger Innenraum wo sich die Filterpatrone befindet mit einem Staubsauger Der L...

Page 20: ...Ist die Filterpatrone stark verschmutzt Reinigen Sie den Vorfilter mit einem Staubsauger Befindet sich der Luftreiniger auf einer unebenen Oberfläche Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche Befindet sich der Luftreiniger in einer hohen Lüfterstufe Stellen Sie an der Lüfterstufen Taste B Seite 10 eine kleinere Lüfterstufe G Seite 10 ein Mögliche Störungen ...

Page 21: ...00 240V 175W 100 120V Geeignet für Raumgrößen 120 bis 160 m Luftdurchsatz max 1500 m h Abmessungen L B H 633 562 725 mm Gewicht 51 kg Lautstärke Turbolüfterstufe max 60 dB A Lautstärke Quiet Modus min 17 5 dB A Technische Änderungen vorbehalten Bei einer Raumhöhe von 2 50 m Technische Daten ...

Page 22: ...tie verfällt wenn das Gerät an eine nicht dem Typenschild entsprechende Stromversorgung angeschlossen wird Lagern Luftreiniger vorzugsweise in der Originalverpackung an einem trockenen nicht zu heissen Ort aufbewahren Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile können Sie über Ihren Fachhändler oder unter www ideal de beziehen Es dürfen nur Originalteile des Herstellers verwendet werden Reparatur Reparatu...

Page 23: ...Unternehmen Krug Priester hat folgende Zertifizierungen Qualitätsmanagementsystem nach DIN EN ISO 9001 2015 Umweltmanagementsystem nach DIN EN ISO 14001 2009 Energiemanagementsystem nach DIN EN ISO 50001 2011 ...

Page 24: ...ngen vorbehalten EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir daß die Bauart von GS IDENT Nr UL IDENT Nr IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie 2014 30 EG EMV Richtlinie Angewendete harmonisierte Normen insbesondere IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 603...

Page 25: ...er function 33 Quiet function 34 Air quality indicator 34 Filter replacement indicator 34 Daylight sensor 34 IR receiver 34 Air quality sensor 34 Remote control when using for the first time 35 Remote control replacing the battery 36 Remote control function 37 Changing the filter 38 App Control WLAN 39 Cleaning and maintenance Accessories 39 Troubleshooting 40 Technical data 43 ...

Page 26: ...ll trip over it Do not place the power cable under strain Disconnect the plug from the wall socket for cleaning purposes and whenever the device is not in use for a significant period of time Do not touch the plug or the device if you have wet hands Do not spray any insect repellent Do not use in rooms where the device may come into contact with fuel vapour or metal dust Do not use any volatile li...

Page 27: ...ife and health Do not use the unit near a fire alarm If the outlet air is blowing towards a fire alarm the alarm may respond late or not at all Caution Risk of injury due to electric shock Always disconnect the mains plug prior to Carrying out maintenance work or cleaning Moving the device Changing the filter Danger Do not use any spray cans with flammable content near to the Air Purifier Danger D...

Page 28: ...r cartridge needs to be replaced Air purification in 5 speed settings 2 stage air purification system Pre filter HEPA filter 360 filter Pre filter HEPA Easy maintenance and replacement of the filter cartridge Turb o Auto 8h 4h 2h 1h 3 2 1 IDEAL AP140 PRO DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Manuale d istruzione NL Gebruiksaanwijzing Luftreinige...

Page 29: ...e device on a stable even surface and make sure there is sufficient air circulation Remove all clips First remove the pallet cover and then remove the cardboard ring Open the protective film and expose the castors completely Remove the box of accessories Take out the power cable the remote control with magnetic foil and the operating instructions 30x Luft rein iger IDE AL AP1 40 Pro ww w i de al d...

Page 30: ...ilter cartridge and remove the protective film Unpacking and setting up Remove the cardboard cover Carefully pull the machine forwards out of the wooden crate Place the air purifier incl packaging carefully on the castors tilt the wooden crate by 90 Cut the plastic belt Remove the protective foil Unlock the door by pressing the push lock the door knob appears ...

Page 31: ...up Operating the air purifier without panels and protective covers motor protection grille ventilation outlet grille door etc fully and securely attached is not permitted X Close the door and lock it by pressing the push lock Connect the power cable to the device first then to the socket Tip For this the filter cartridge can be placed on the assembly pins X ...

Page 32: ...lity sensor B Fan speed button C Timer button Note The air quality sensor L is recalibrated the first time you switch it on A and after being disconnected from the mains power supply Once the air quality sensor has been calibrated the air purifier always starts in automatic mode If the filter cartridge is missing the filter replacement F and air quality indicators E flash red alternately M Dust se...

Page 33: ...le the air purifier is switched on activates the switch off timer after the set time the air purifier switches off Switch the air purifier on on off button A Press the timer button C to activate the timer Press repeatedly to increase the timer time h Each number lights up in turn Press the timer button again no number lights up to disable the timer function The timer indicator counts the respectiv...

Page 34: ...ndicates that the filter needs replacing The life expectancy of the filter is approx 1 year depending on operation and purification activities Only use original IDEAL filter cartridge The device will only function with an original IDEAL filter cartridge Daylight sensor J The display brightness is automatically adjusted to the ambient light IR receiver K Receives the signals from the remote control...

Page 35: ...trol and the air purifier The air purifier should not be placed in direct sunlight This could impair the infrared sensor Locations where fluorescent tubes are flickering because they are defective or old Do not store the remote control in direct sunlight and or close to radiators heaters When using for the first time The remote control has a pre installed lithium battery CR2025 Remove the protecti...

Page 36: ...ch these with suitable gloves Keep batteries out of the reach of children Take the batteries out of the device if you are not going to be using it for a significant period of time Replacing the battery Open the battery compartment by pressing 1 and pulling out 2 at the same time Take out the flat battery Insert a new battery into the battery compart ment making sure the polarity is correct Always ...

Page 37: ...disconnecting the air purifier from the mains or by pressing and holding down the on off button A on the device Note When you operate the remote control the air quality indicator E lights up for approx 1 second in acknowledgement If you operate a button on the control panel air purifier while the locking function is activated the air quality indicator E lights up briefly in red P On off button N F...

Page 38: ...TION Disconnect the mains plug Unlock the door by pressing the push lock the door knob appears Open the door by means of the door knob Close the door and lock it by pressing the push lock Connect the power cable to the device first then to the socket Hold the spent filter cartridge with both hands using the recessed grips provided and turn it anti clockwise Remove the filter cartridge Insert the n...

Page 39: ...e WLAN is enabled when the air quality indicator E flashes blue The WLAN is disabled when the air quality indicator E flashes white Resetting the WLAN The air purifier is disconnected from the power supply Press and hold down the Quiet button D plug in the power cable and continue to hold down the Quiet button D until the air quality indicator E flashes pink The WLAN is reset to factory settings N...

Page 40: ...an the air intake ducts and the interior of the air purifier with a vacuum cleaner Clean the filter cartridge s pre filter with a vacuum cleaner To do this remove the filter cartridge Changing the filter page 38 Do not use any solvents These could damage the housing surface the control panel and the air quality sensor Protect the air purifier from water Do not use any substances containing silicon...

Page 41: ... is clicked in place with all 3 tabs and is fully locked padlock icon page 31 The buttons on the air purifier do not work The buttons on the remote control do not work Has the locking function been activated Disable the locking function on the remote control function S page 37 Unplug the power cable and then plug it back in Is the battery in the remote control Or is it flat Check the battery 3V li...

Page 42: ...nsor This happens when you first switch it on and after disconnecting it from the mains Wait until the calibration process has been completed this may take a few minutes The air quality sensor is dirty Clean the openings for the air quality sensor L dust sensor M page 32 the air intake ducts and the interior of the air purifier where the filter cartridge is located with a vacuum cleaner The air qu...

Page 43: ...Use the fan speed button B page 33 to set a lower fan speed G page 33 In bright environments the indicators on the air purifier control panel are too dark Is the daylight sensor dirty Clean the relevant section on the control panel J page 32 The display intensity automatically adapts to its surroundings Troubleshooting Did none of the specified solutions help you with your problem Contact Service ...

Page 44: ...00 120V 50 60Hz Power consumption 175W 200 240V 175W 100 120V Suitable for rooms 120 to 160 m Air flow rate max 1500 m h Dimensions L W H 633 562 725 mm Weight 51 kg Volume at turbofan speed max 60 dB A Volume in Quiet mode min 17 5 dB A For a room height of 2 50 m Technical data ...

Page 45: ...ected to a power supply that does not comply with the rating plate data Storage We recommend storing the air purifier in its original packaging in a cool dry place Spare parts and accessories You can source spare parts via your dealer or at www ideal de Only use the manufacturer s original parts Repairs Repairs must only be carried out by qualified experts or the customer service department This a...

Page 46: ...ester has the following certifications Quality management system according to DIN EN ISO 9001 2015 Environmental management system according to DIN EN ISO 14001 2009 Energy management system according to DIN EN ISO 50001 2011 ...

Page 47: ...n of conformity Herewith we declare that GS IDENT No UL IDENT No IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 complies with the following provisons applying to it 2014 35 EU Low voltage directive 2011 65 EU RoHS directive 2014 30 EG EMV Electromagnetic compatibility directive Applied harmonised standards in particular IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 65 EN 6033...

Page 48: ...silence 57 Voyant de la qualité de l air 57 Voyant de remplacement du filtre 57 Capteur de luminosité 57 Récepteur IR 57 Capteur de la qualité de l air 57 Télécommande première utilisation 58 Télécommande remplacement de la pile 59 Télécommande fonctionnement 60 Remplacement du filtre 61 Pilotage au travers d une application smartphone 62 WiFi 62 Nettoyage et entretien Accessoires 63 Pannes éventu...

Page 49: ...e trébucher sur le cordon Le cordon d alimentation ne doit pas être tendu Débranchez la fiche en cas de non utilisation prolongée ou à des fins de nettoyage Ne touchez pas la fiche ou l appareil avec des mains mouillées Ne pulvérisez pas de produit insecticide N utilisez pas l appareil dans des locaux dans lesquels l air est susceptible de contenir des vapeurs de combustibles vapeur d huile ou des...

Page 50: ...conforme peut gravement menacer la santé et même la vie des personnes Ne pas utiliser l appareil près d une alarme incendie Si l air de la sortie soufle vers une alarme incendie l alarme pourrait rèpondre tardivement ou ne pas rèpondre Attention Risque de blessure en raison d un choc électrique Toujours débrancher la fiche secteur avant l entretien et le nettoyage le déplacement de l appareil le r...

Page 51: ... d être remplacée 5 niveaux de puissance pour l épuration de l air Système d épuration de l air sur 2 niveaux pré filtre filtre HEPA Filtre 360 Pré filtre HEPA Pour un entretien et un remplacement aisés de la cartouche filtrante Turb o Auto 8h 4h 2h 1h 3 2 1 IDEAL AP140 PRO DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Manuale d istruzione NL Gebruiksaa...

Page 52: ...n d air ou l obstruer Posez l appareil sur une surface horizontale stable et veillez à une circulation suffisante de l air Retirer toutes les agrafes Retirer d abord le couvercle de la palette puis l anneau en carton Ouvrir le film de protection au fond et libérer complètement les rouleaux Retirer la boîte d accessoires Retirer le cordon d alimentation la télécommande avec le film magnétique autoc...

Page 53: ...de protection Déballage et installation Retirer le couvercle en carton sortir la machine de la caisse en bois avec précaution vers l avant Poser l épurateur d air avec son emballage avec précaution sur les rouleaux basculer la caisse en bois de 90 Découper le cerclage en plastique Retirer le film de protection Déverrouiller la porte en appuyant sur la serrure à pression la poignée de porte apparaî...

Page 54: ...la porte et la verrouiller en appuyant sur la serrure à pression Brancher d abord le cordon d alimentation sur l appareil puis dans la prise de courant Conseil Il est possible pour ce faire de poser la cartouche filtrante sur l outillage de montage X Il est interdit d exploiter l épurateur d air tant que tous ses panneaux et capots de protection ne sont pas montés de manière fixe grille de protect...

Page 55: ...B Touche des niveaux de ventilation C Touche programmation Remarque Le capteur de la qualité de l air L est réétalonné après la première mise sous tension A et après chaque coupure de l alimentation secteur Une fois le capteur de la qualité de l air étalonné l épurateur d air démarre toujours en mode automatique En l absence de cartouche filtrante les voyants de remplacement du filtre F et de la q...

Page 56: ...née alors que l épurateur d air est en marche le programmateur de mise à l arrêt s active L épurateur d air se met à l arrêt après la durée programmée Mettre l épurateur d air en marche touche marche arrêt A En appuyant sur la touche programmation C on active le programmateur En appuyant à plusieurs reprises la durée du programmateur augmente h Le chiffre sélectionné s allume Un nouvel appui sur l...

Page 57: ...iqué par un rouge sur le panneau de commande La durée de vie prévisible du filtre est égale à 1 an selon les performances et la puissance d épuration N utilisez que des filtres originaux IDEAL L appareil ne fonctionne qu avec un filtre original IDEAL Capteur de luminosité J La luminosité des voyants est adaptée automatiquement à la lumière ambiante Récepteur IR K Reçoit les signaux de la télécomma...

Page 58: ...teur d air ne doit pas être exposé au rayonnement direct du soleil Le capteur infrarouge peut s en trouver endommagé Les lieux dans lesquels des tubes fluorescents clignotent en raison de tubes défectueux usagés N exposez pas la télécommande au rayonnement direct du soleil et ou à proximité de chauffages appareils de chauffage Lors de la première utilisation Le télécommande possède une pile au lit...

Page 59: ...tent un risque N y touchez qu avec des gants adaptés Ne laissez pas les piles à portée des enfants Ne sortez les piles de l appareil qu en cas de non utilisation prolongée Remplacement de la pile Ouvrez le compartiment de la pile en appuyant dessus 1 et en le sortant simultanément 2 Retirer la pile usagée Insérer une pile neuve dans le compartiment de la pile en respectant la polarité indiquée Uti...

Page 60: ...re levé en coupant l alimentation secteur de l épurateur d air ou en appuyant longuement sur la touche marche arrêt A de l appareil Remarque En actionnant la télécommande le voyant de la qualité de l air E s allume pendant environ 1 seconde pour confirmer la réception Si une touche est actionnée sur le panneau de commande épurateur d air lorsque la fonction verrouillage est activée le voyant de la...

Page 61: ...ion la poignée de porte apparaît Ouvrir la porte par la poignée Fermer la porte et la verrouiller en appuyant sur la serrure à pression Brancher d abord le cordon d alimentation sur l appareil puis dans la prise de courant Remplacement du filtre Tenez la cartouche filtrante usagée à deux mains au niveau des poignées prévues à cet effet et tournez la dans le sens inverse des aiguilles d une montre ...

Page 62: ...oter Le WiFi est activé lorsque le voyant de la qualité de l air E clignote en bleu Le WiFi est désactivé lorsque le voyant de la qualité de l air E clignote en blanc Réinitialiser le WiFi L épurateur d air est débranché du réseau électrique Appuyer sur la touche silence D et la maintenir enfoncée puis brancher le cordon d alimentation tout en maintenant la pression sur la touche D jusqu à ce que ...

Page 63: ... d air et l intérieur de l épurateur d air avec un aspirateur Nettoyez le pré filtre de la cartouche filtrante avec un aspirateur Pour cela retirez la cartouche filtrante Remplacement du filtre page 61 N utilisez pas de solvants Ceux ci peuvent attaquer la surface du boîtier le panneau de commande et le capteur de la qualité de l air Protégez l épurateur d air de l eau Évitez l utilisation de prod...

Page 64: ...ande de l épurateur d air sont trop foncés dans un environnement lumineux Le capteur de luminosité est il encrassé Nettoyez l endroit concerné sur le panneau de commande J page 55 L intensité des voyants est ajustée automatiquement à l environnement Pannes éventuelles Impossible de mettre l épurateur d air en marche Le cordon d alimentation à l arrière de l appareil est il correctement branché Ass...

Page 65: ...ette opération se produit à la première mise en marche et après une coupure d alimentation Attendez la fin de l opération d étalonnage peut durer plusieurs minutes Le capteur de la qualité de l air est encrassé Nettoyez les ouvertures pour le capteur de qualité de l air L et le capteur de poussière M page 55 les canaux d admission d air et l intérieur de l épurateur d air là où se trouve la cartou...

Page 66: ... surface horizontale Placez l appareil sur une surface horizontale L épurateur d air est il réglé sur un niveau de ventilation élevé Réglez un niveau de ventilation inférieur avec la touche de niveau de ventilation B page 56 G page 56 Pannes éventuelles Aucune des solutions proposées ici ne peut vous aider Contact Service www krug priester com service krug priester com Service ...

Page 67: ...ation 175W 200 240V 175W 100 120V Adapté aux pièces spacieuses 120 à 160 m Débit d air max 1500 m h Dimensions L x B x H 633 562 725 mm Poids 51 kg Émission sonore niveau de ventilation turbo max 60 dB A Émission sonore niveau de ventilation en mode silence min 17 5 dB A Pour une hauteur de 2 50 m Caractéristiques techniques ...

Page 68: ...ux indications de la plaque signalétique Stockage Conserver l épurateur d air de préférence dans son emballage d origine à un endroit sec et pas trop chaud Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé ou sur www ideal de N utilisez que des pièces d origine du fabricant Réparations Ne confiez les réparations qu à des spécial...

Page 69: ...ispose des certifications suivantes Système de management de la qualité selon DIN EN ISO 9001 2015 Système de management de l environnement selon DIN EN ISO 14001 2009 Système de management de l énergie selon DIN EN ISO 50001 2011 ...

Page 70: ...ifications techniques Déclaration de conformité CE Par la présente nous déclarons que GS IDENT No UL IDENT No IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes 2014 35 EU Directives basse tension 2011 65 EU RoHS directives 2014 30 EG EMV directives compatibilité électromagnétique Normes harmonisées utilisées notamment IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 ...

Page 71: ...9 Función de silencio 80 Indicación de la calidad del aire 80 Indicación de cambio de filtro 80 Sensor de luz diurna 80 Receptor de infrarrojos 80 Sensor de la calidad del aire 80 Mando a distancia en el primer uso 81 Mando a distancia sustitución de la pila 82 Mando a distancia funcionamiento 83 Cambio de filtro 84 Control con aplicación WLAN 85 Limpieza y cuidado Accesorios 86 Posibles averías 8...

Page 72: ...ño Colóquelo de forma que nadie pueda tropezar con él No someta el cable de red a la tracción Si no se utiliza el aparato durante mucho tiempo o si desea limpiarlo retire el enchufe de la toma de corriente No toque ni el enchufe ni el aparato con las manos mojadas No pulverizar ningún repelente de insectos No utilice el aparato en ambientes donde el aire pueda contener vapor de combustible vapor d...

Page 73: ... en peligro la salud y la vida No utilizar el aparato en la cercanía de un detector de humo Si el aire circula en dirección a un detector de humo la alarma podría retrasarse o directamente no activarse Atención Peligro de lesiones por descarga eléctrica Extraer siempre el enchufe de red antes de Realizar la limpieza y el mantenimiento Cambiar de sitio el aparato Cambiar el filtro Atención No utili...

Page 74: ...treiniger KT 2WTKſGT 2WTKſECVGWT 2WTKſECFQT Depuratore Zuiveraar www ideal de 140 PRO www ideal de Características del producto Indicación de cambio de filtro El purificador de aire señala mediante una indicación que parpadea en rojo que es necesario cambiar el cartucho filtrante Purificación de aire en 5 niveles de potencia Sistema de purificación de aire en 2 velocidades Filtro previo filtro HEP...

Page 75: ...Betr iebs anle itun g EN Ope ratin g Instr uctio ns FR Mod e d em ploi Tur bo Aut o 8h 4h 2h 1h 3 2 1 Desembalaje e instalación Directrices de instalación para un funcionamiento óptimo Coloque el aparato a al menos 10 cm de distancia de la pared Evite lugares de instalación en los que el aparato quede en una corriente directa de aire viento Evite emplazamientos donde muebles tejidos u otros objeto...

Page 76: ...ra 90 Cortar la tira de plástico que rodea la caja Retirar la lámina de protección Desbloquear la puerta presionando el cierre de presión aparecerá el pomo de la puerta Abrir la puerta con el pomo Sujetar el cartucho filtrante con las dos manos en las hendiduras previstas para ello y girarlo en sentido antihorario Extraer el cartucho filtrante y retirar la lámina de protección Desembalaje e instal...

Page 77: ...resionando el cierre de presión Enchufar primero el cable de red en el aparato y a continuación en la toma de corriente Consejo El cartucho filtrante puede colocarse sobre las ayudas de montaje X X No se permite hacer funcionar el purificador sin los revestimientos y las cubiertas de protección rejilla de protección del motor cartucho filtrante la puerta etc completa y fijamente colocados Indicaci...

Page 78: ...idad del aire B Tecla de velocidad del ventilador C Tecla de temporizador Observación Después de la primera conexión A y tras cada interrupción del suministro de tensión de la red el sensor de calidad del aire L se recalibra Cuando el sensor de calidad del aire está calibrado el purificador de aire arranca siempre en modo automático Si falta el cartucho filtrante el indicador de cambio de filtro F...

Page 79: ...dor Pulsando nuevamente la velocidad del ventilador aumenta a Pulsando una vez más la velocidad del ventilador aumenta a o a turboventilador El nivel turbo para la purificación rápida del aire funciona con la potencia máxima del purificador de aire Solo puede seleccionarse manualmente Funciones de temporizador Si el temporizador se pulsa con el purificador de aire encendido se activa el temporizad...

Page 80: ...dores Solo la indicación de silencio I permanece ligeramente iluminada Indicación de la calidad del aire E La calidad del aire se indica con 3 colores verde buena calidad del aire amarillo calidad media del aire rojo mala calidad del aire Indicación de cambio de filtro F Cuando es necesario un cambio de filtro se indica con iluminado en rojo en el panel de control La vida útil esperable del cartuc...

Page 81: ...tre el mando a distancia y el purificador El purificador no debería situarse expuesto a la radiación solar directa El receptor de infrarrojos puede resultar afectado Lugares en los que tubos fluorescentes parpadean debido a defectos o a su antigüedad No guarde el mando a distancia expuesto a la luz solar directa ni cerca de radiadores calefactores En el primer uso El mando a distancia tiene preins...

Page 82: ... con guantes adecuados Las pilas no deben estar accesibles para los niños Retire las pilas cuando no utilice el aparato un tiempo prolongado Sustitución de la pila Abra el compartimento de la pila presionándolo 1 y extrayéndolo 2 al mismo tiempo Retirar la pila usada Colocar una pila nueva en el compartimento prestando atención a la polaridad indicada Utilice siempre pilas de litio CR2025 de 3 V V...

Page 83: ...uede seleccionar de forma directa S Al pulsar la tecla de bloqueo las teclas del panel de control del purificador de aire se bloquean Pulsando nuevamente esta tecla se suprime el bloqueo Además puede suprimirse el bloqueo desconectando el purificador de aire de la red o pulsando y manteniendo pulsada la tecla ON OFF A del aparato Aviso Al accionar el mando a distancia la tecla de conmutación del p...

Page 84: ...orriente Desbloquear la puerta presionando el cierre de presión aparecerá el pomo de la puerta Abrir la puerta con el pomo Sujetar el cartucho filtrante usado con las dos manos en las hendiduras previstas para ello y girarlo en sentido antihorario Retirar el cartucho filtrante Introducir el nuevo cartucho filtrante retirar antes la lámina de protección con las tres lengüetas de encastre en las tre...

Page 85: ...ntener pulsada la tecla de silencio D enchufar el cable de red y seguir pulsando la tecla D hasta que la indicación de la calidad del aire E parpadee en rosa WLAN se ha restablecido a los ajustes de fábrica Aviso Para poder garantizar un conexión WLAN estable en la configuración establecimiento de la conexión debe mantenerse una distancia de al menos 1 m entre el purificador de aire y el smartphon...

Page 86: ...evio del cartucho filtrante con un aspirador Retirar para ello los cartuchos filtrantes Cambio de filtro página 84 No utilizar disolventes Estos podrían dañar la superficie de la carcasa el panel de control o el sensor de calidad del aire Proteja el purificador de aire contra el agua Evite utilizar sustancias con silicona ya que con ello podría estropearse el sensor de calidad del aire Evite proba...

Page 87: ... que el cartucho filtrante esté encajado con las 3 lengüetas de encastre y completamente bloqueado símbolo de cierre pág 77 La tecla de conmutación del purificador de aire no funciona Las teclas del mando a distancia no funcionan Está activada la función de bloqueo Desactivar la función de bloqueo en el mando a distancia función S página 83 Extraer el cable de red y volver a introducirlo Está intr...

Page 88: ...el primer encendido y tras cada desconexión de la red Espere hasta que finalice el proceso de calibración puede durar algunos minutos El sensor de calidad del aire no detecta de forma fiable la calidad del aire Limpiar con un aspirador las aberturas hacia el sensor de la calidad del aire L el sensor de polvo M página 78 los canales de entrada de aire y el interior del purificador donde se encuentr...

Page 89: ...rficie irregular Coloque el purificador de aire está sobre una superficie plana El purificador de aire está a una velocidad alta del ventilador Con la tecla de velocidades del ventilador B página 79 ajustar una velocidad menor G página 79 Posibles averías Ninguna de las soluciones dadas ha resuelto su problema Contacto Servicio www krug priester com service krug priester com ...

Page 90: ...00 120V Adecuado para tamaños de habitación 120 160 m Caudal de aire máx 1500 m h Dimensiones L F A 633 562 725 mm Peso 51 kg Nivel sonoro velocidad de turboventilador max 60 dB A Nivel sonoro modo de silencio min 17 5 dB A Sujeto a modificaciones técnicas Con una altura de habitación de 2 50 m Datos técnicos ...

Page 91: ... a un suministro eléctrico apropiado de conformidad con lo indicado en la placa de identificación Almacenamiento Guardar el purificador de aire preferiblemente en su embalaje original y en un lugar fresco y seco Recambios y accesorios Los recambios se pueden adquirir en un comercio especializado o en www ideal de Solo se permite utilizar piezas originales del fabricante Reparación Las reparaciones...

Page 92: ...nta con las siguientes certificaciones Sistema de gestión de calidad conforme a DIN EN ISO 9001 2015 Sistema de gestión del medioambiente conforme a DIN EN ISO 14001 2009 Sistema de gestión de energía conforme a DIN EN ISO 50001 2011 ...

Page 93: ...s Declaración CE de conformidad Por la presente declaramos que la GS IDENT No UL IDENT No IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 satisface las disposiciones pertinentes siguientes 2014 35 EU Kompabilitets direktiv 2011 65 EU RoHS directiva 2014 30 EG Directiva de compatibilidad electromagnética EMW Normas armonizadas utilizadas particularmente IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3 EN 61000 3 2 EN...

Page 94: ...102 Funzioni timer 102 Funzioni Quiet 103 Spia della qualità dell aria 103 Spia del cambio filtro 103 Sensore luce diurna 103 Ricevitore IR 103 Sensore di qualità dell aria 103 Telecomando al primo utilizzo 104 Telecomando sostituire la batteria 105 Telecomando funzionamento 106 Sostituzione del filtro 107 Comando via app WLAN 108 Pulizia e manutenzione Accessori 109 Possibili guasti 110 Dati tecn...

Page 95: ...o non possa essere danneggiato in altro modo Disporlo in modo tale che nessuno possa inciamparvi Non tirare il cavo di rete Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato o se si deve pulirlo staccare la spina dalla presa a parete Non prendere la spina o il dispositivo con le mani bagnate Non spruzzare insetticida Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui l aria p...

Page 96: ...omportare rischi per la salute e la vita Non utilizzare il dispositivo in prossimità di un segnalatore di fumo Se l aria soffia verso un segnalatore di fumo l allarme potrebbe essere ritardato o non scattare Attenzione Pericolo di lesioni per folgorazione Staccare sempre la spina prima di effettuare manutenzione e pulizia spostare il dispositivo cambiare il filtro Attenzione Non utilizzare bombole...

Page 97: ...l filtro Telecomando Con pellicola magnetica autoadesiva Con batteria al litio da 3V Cavo di rete Istruzioni per l uso cartacee Caratteristiche del prodotto dotazione Caratteristiche del prodotto Spia cambio filtro Il purificatore d aria segnala la necessità di sostituire la cartuccia del filtro con l accensione della spia luminosa rossa Sistema di purificazione dell aria a 2 livelli Sistema di pu...

Page 98: ...EN Ope ratin g Instr uctio ns FR Mod e d em ploi Tur bo Aut o 8h 4h 2h 1h 3 2 1 Disimballaggio e montaggio Linee guida per l installazione per un funzionamento ottimale Montare il dispositivo ad almeno 10 cm di distanza dalla parete Evitare di montare il dispositivo in luoghi esposti direttamente alle correnti d aria vento Evitare i montare dispositivo in luoghi in cui mobili tessuti o altri ogget...

Page 99: ... rulli inclinare di 90 la struttura in legno Tagliare la reggetta di plastica Rimuovere la pellicola protettiva Sbloccare gli sportelli premendo sulla chiusura a pressione comparirà il pomello Aprire gli sportelli usando il pomello Tenere la cartuccia del filtro con entrambe le mani sugli appositi incavi e ruotarla in senso antiorario Togliere la cartuccia del filtro e rimuovere la pellicola prote...

Page 100: ...a pressione Inserire il cavo di rete prima sul dispositivo poi nella presa Suggerimento Per eseguire questa operazione la cartuccia del filtro può essere posata sui ausili di montaggio X X Non è consentito mettere in funzione il purificatore d aria senza che siano montati saldamente tutti i rivestimenti e le coperture di protezione griglia di protezione del motore griglia di uscita porta ecc Indic...

Page 101: ...ivelli ventilatore C Pulsante timer Nota Dopo la prima accensione A e dopo ogni interruzione del collegamento alla rete elettrica il sensore di qualità dell aria L viene ricalibrato Quando il sensore di qualità dell aria è calibrato il purificatore d aria si avvia sempre in modalità automatica In assenza di cartuccia del filtro le spie di cambio filtro F e di qualità dell aria E lampeggiano altern...

Page 102: ...remendo di nuovo il livello del ventilatore viene portato a Premendo un altra volta il livello del ventilatore viene portato a o al livello turbo Il livello turbo per la purificazione rapida dell aria ambiente richiama la potenza massima del ventilatore Può essere selezionato solo manualmente Funzioni timer Se si preme il pulsante timer con il ventilatore acceso si attiva il Timer spegnimento tras...

Page 103: ...la spia Quiet I rimane debolmente illuminata Spia della qualità dell aria E La qualità dell aria viene mostrata in 3 colori verde qualità dell aria buona giallo qualità dell aria media rosso qualità dell aria bassa Spia del cambio filtro F La necessità di sostituire il filtro è segnalata dal rosso luminoso nel quadro di comando La durata prevista della cartuccia del filtro è di circa 1 anno a seco...

Page 104: ...mento scorretto Durante l azionamento tra il telecomando e il purificatore d aria non devono esserci oggetti o mobili Il purificatore d aria non deve essere esposto direttamente alle radiazioni solari che potrebbero danneggiare il ricevitore a infrarossi Ambienti con lampade fluorescenti difettose vecchie dalla luce tremolante Non esporre il telecomando alla luce solare diretta e o non lasciarlo n...

Page 105: ...non gettarle nel fuoco Le batterie dalle quali fuoriesce il liquido sono pericolose Toccarle solamente con guanti adatti Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Togliere le batterie del dispositivo in caso di inutilizzo prolungato Sostituzione della batteria Aprire lo slot batteria premendo 1 e contemporaneamente tirando 2 Estrarre la batteria esausta Inserire una nuova batteria nello s...

Page 106: ...Inoltre si possono sbloccare anche scollegando il purificatore d aria dalla rete o premendo e tenendo premuto il pulsante on off A sul dispositivo Avviso quando si aziona il telecomando il pulsante di accensione sul ventilatore si illumina con luce bianca E per circa 1 secondo per confermare la ricezione Se si aziona il pulsante di accensione del ventilatore con la funzione di blocco attivata ques...

Page 107: ...uesta operazione la cartuccia del filtro può essere posata sugli ausili di montaggio X vedere pagina 100 Chiudere gli sportelli e bloccarli premendo sulla chiusura a pressione Inserire il cavo di rete prima sul dispositivo poi nella presa Sostituzione del filtro Sostituzione del filtro ad es dopo che si è accesa la spia del cambio filtro F vedere pagina 103 Avviso Utilizzare solamente cartucce del...

Page 108: ... aria E lampeggia con luce blu La rete WLAN è disattivata se la spia di qualità dell aria E lampeggia con luce bianca Reset della rete WLAN Il purificatore d aria è scollegato dalla rete elettrica Premere e tenere premuto il pulsante Quiet D inserire il cavo di rete e continuare a tenere premuto il pulsante Quiet D finché la spia di qualità dell aria E non lampeggia con luce rosa la rete WLAN è re...

Page 109: ...dell aria e l interno del purificatore d aria con un aspirapolvere Utilizzare un aspirapolvere per pulire il pre filtro della cartuccia A tal fine rimuovere la cartuccia del filtro vedere pag 107 Sostituzione del filtro Non usare solventi potrebbero aggredire la superficie dell alloggiamento il quadro di comando e i sensori di qualità dell aria Tenere il purificatore d aria al riparo dall acqua No...

Page 110: ... cartuccia del filtro sia inserita con tutti i 3 naselli di arresto e sia completamente bloccata icona lucchetto pag 100 Il pulsante di accensione del purificatore d aria non funziona I tasti del telecomando non funzionano È attiva la funzione di blocco Disattivare la funzione di blocco sul telecomando funzione S pagina 106 Scollegare e poi ricollegare il cavo di rete La batteria del telecomando n...

Page 111: ...nsione e ogni volta che il dispositivo viene scollegato dalla corrente Attendere la conclusione del processo di calibrazione può durare qualche minuto Il sensore di qualità dell aria è sporco Pulire le aperture verso il sensore di qualità dell aria L il sensore della polvere M pagina 101 i canali d ingresso dell aria e l interno del purificatore d aria dove si trova la cartuccia del filtro con un ...

Page 112: ...perficie irregolare Posizionare il dispositivo su una superficie piana Il purificatore d aria è impostato con un livello di ventilatore elevato Sul pulsante livelli ventilatore B pagina 102 impostare un livello più basso G pagina 102 Possibili guasti Nessuna delle soluzioni indicate sopra ha risolto il problema Contatto Servizio assistenza www krug priester com service krug priester com ...

Page 113: ...V 175W 100 120V Adatto per ambienti grandi 120 bis 160 m Portata d aria max 1500 m h Misure lungh x largh x alt 633 562 725 mm Peso 51 kg Rumorosità ventilatore livello turbo max 60 dB A Rumorosità modalità quiet min 17 5 dB A Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche Altezza dell ambiente 2 50 m ...

Page 114: ...zia decade se il dispositivo non viene collegato a una fonte elettrica corrispondente ai dati riportati sulla targhetta del tipo Stoccaggio Stoccare il purificatore d aria preferibilmente nell imballaggio originale in un luogo asciutto e non troppo caldo Ricambi e accessori I ricambi possono essere acquistati presso il proprio rivenditore specializzato o al sito www ideal de Utilizzare esclusivame...

Page 115: ...uenti certificazioni Sistema di gestione della qualità secondo la normativa UNI EN ISO 9001 2015 Sistema di gestione ambientale secondo la normativa UNI EN ISO 14001 2009 Sistema di gestione dell energia secondo la normativa UNI EN ISO 50001 2011 ...

Page 116: ...niche Dichiarazione CE di conformità Si dichiara che il modello della GS IDENT No UL IDENT No IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2011 65 EU RoHS direttiva 2014 30 EG Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica Norme armonizzate applicate in particolare IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3 EN 61000 3 2 EN ...

Page 117: ...Timer functies 125 Quiet functie 126 Indicatie van de luchtkwaliteit 126 Indicatie filtervervanging 126 Daglichtsensor 126 IR ontvanger 126 Luchtkwaliteitssensor 126 Afstandsbediening bij het eerste gebruik 127 Afstandsbediening batterij vervangen 128 Afstandsbediening werking 129 Filtervervanging 130 App besturing WLAN 131 Reiniging en verzorging Toebehoren 132 Mogelijke storingen 133 Technische ...

Page 118: ...edrijf niet is ingeklemd of op een andere manier beschadigd kan raken Leg het snoer zo dat niemand erover kan struikelen Belast het netsnoer niet door eraan te trekken Trek als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt of vóór reiniging de stekker uit de contactdoos Raak de stekker of het apparaat niet aan met natte handen Gelieve geen insecticiden te sproeien Gelieve het apparaat niet in te z...

Page 119: ... leven in gevaar brengen Gebruik het apparaat niet in de buurt van een rookmelder Wanneer de lucht in de richting van een rookmelder blaast dan zou het alarm vertraagd of helemaal niet kunnen afgaan Opgelet Verwondingsgevaar door elektrische schok Altijd de netstekker uittrekken vóór verzorging en reiniging verplaatsing van het apparaat filtervervanging Opgelet Gebruik in de buurt van de luchtrein...

Page 120: ... smartfilter voorfilter HEPA Eenvoudige verzorging en vervanging van de filterpatroon IDEAL AP140 PRO DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Manuale d istruzione NL Gebruiksaanwijzing Luftreiniger KT 2WTKſGT 2WTKſECVGWT 2WTKſECFQT Depuratore Zuiveraar www ideal de 140 PRO www ideal de Turb o Auto 8h 4h 2h 1h 3 2 1 Luchtreiniger incl filterpatroon...

Page 121: ...tlaat of deze kunnen blokkeren Stel het apparaat op op een stabiel en vlak oppervlak en zorg voor voldoende luchtcirculatie Alle klemmen verwijderen Eerst deksel van de pallet dan kartonnen ring eraf nemen Beschermfolie aan de bodem openen en rollen compleet vrij leggen Door met toebehoren eruit nemen Netsnoer afstandsbediening met zelfklevende magneetfolie en handleiding eruit nemen 30x Luft rein...

Page 122: ...p de rollen zetten houten beschot 90 kantelen Kunststof banden doorsnijden Beschermfolie verwijderen Deuren ontgrendelen door te drukken op het drukslot deurknop verschijnt Deuren openen aan de deurknop Houd de filterpatroon met beide handen aan de daartoe voorziene uitsparingen en draai hem tegen de klok in Filterpatroon wegnemen en beschermfolie verwijderen ...

Page 123: ...ten en vergrendelen door op het drukslot te drukken Netsnoer eerst insteken aan het apparaat en dan aan de contactdoos Tip De filterpatroon kan hiervoor op de montagehulpen X worden gelegd De inzet van de luchtreiniger zonder volledig en vast aangebrachte bekledingen en beschermafdekkingen beschermrooster motor afvoerrooster deuren enz is niet toegelaten Veiligheidsinstructie ...

Page 124: ...kwaliteitssensor B Toets ventilatorniveaus C Timer toets Opmerking Na het eerste inschakelen A en na elke onderbreking van de voeding van het net wordt de luchtkwaliteitssensor L nieuw gekalibreerd Bij gekalibreerde luchtkwaliteitssensor start de luchtreiniger altijd in de automatische modus Bij ontbrekende filterpatroon knipperen de filtervervangings F en de luchtkwaliteitsindicatie E afwisselend...

Page 125: ...ventilatorniveau verhoogd tot Nog eens drukken verhoogt het niveau naar resp naar het turboventilatorniveau Het turboniveau voor de snelle reiniging van de ruimtelucht activeert het maximale vermogen van de luchtreiniger Dit kan alleen handmatig worden geselecteerd Timer functies Als de timer toets wordt ingedrukt bij ingeschakelde luchtreiniger dan wordt de Uitschakel timer geactiveerd na de inge...

Page 126: ... de Quiet indicatie I brandt zwak Indicatie van de luchtkwaliteit E De luchtkwaliteit wordt weergegeven in 3 kleuren groen goede luchtkwaliteit geel gemiddelde luchtkwaliteit rood slechte luchtkwaliteit Indicatie filtervervanging F Een noodzakelijke filtervervanging wordt aangegeven via een rood brandend in het bedieningsveld De te verwachten levensduur van de filterpatroon bedraagt ca 1 jaar al n...

Page 127: ...pstelling Er mogen zich tijdens de bediening geen objecten of meubels tussen afstandsbediening en luchtreiniger bevinden De luchtreiniger mag niet in direct invallende zonnestralen worden geplaatst De werking van de infrarood ontvanger kan daardoor negatief worden beïnvloed Niet op plaatsen waar TL buizen flikkeren omdat ze defect of oud zijn Bewaar de afstandsbediening niet in direct zonlicht noc...

Page 128: ...eze alleen aan met geschikte handschoenen Batterijen horen niet thuis in de handen van kinderen Neem de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt Batterij vervangen Open het batterijvak door erop te drukken 1 en het tegelijkertijd eruit te trekken 2 Neem de lege batterij eruit Plaats een nieuwe batterij in het batterijvak en let daarbij op de aangegeven polariteit Gebruik al...

Page 129: ...ing opgeheven De blokkering kan eveneens worden opgeheven door de luchtreiniger te scheiden van het net of door de Aan Uit toets A aan het apparaat in te drukken en ingedrukt te houden Aanwijzing Bij activering van de afstandsbediening licht als ontvangstbevestiging de schakeltoets E aan de luchtreiniger ca 1 seconde wit op Als de schakeltoets van de luchtreiniger wordt ingedrukt bij geactiveerde ...

Page 130: ... contactdoos trekken Deuren ontgrendelen door te drukken op het drukslot deurknop verschijnt Deuren openen aan de deurknop Houd de gebruikte filterpatroon met beide handen aan de daartoe voorziene uitsparingen en draai hem tegen de klok in Filterpatroon wegnemen Zet de nieuwe filterpatroon beschermfolie eerst verwijderen met de drie borgnokken in de daartoe voorziene uitsparingen en vergrendel dez...

Page 131: ...blauw knippert WLAN is gedeactiveerd wanneer de indicatie van de luchtkwaliteit E wit knippert WLAN terugzetten De luchtreiniger is geïsoleerd van het stroomnet Quiet toets D indrukken en ingedrukt houden netsnoer insteken en de Quiet toets D verder ingedrukt houden tot de indicatie van de luchtkwaliteit E roze knippert WLAN is teruggezet op fabrieksinstelling Aanwijzing Om een stabiele WLAN verbi...

Page 132: ...ter van de filterpatroon met een stofzuiger Neem daarvoor de filterpatroon Filtervervanging pagina 130 weg Gebruik geen oplosmiddelen Deze zouden het oppervlak van de behuizing het bedieningsveld en de luchtkwaliteitssensor kunnen aantasten Gebruik geen oplosmiddelen Deze zouden het oppervlak van de behuizing kunnen aantasten Bescherm de luchtreiniger tegen water Vermijd het gebruik van siliconeho...

Page 133: ...patroon met alle 3 de borgnokken vastgeklikt en helemaal vergrendeld is slot symbool pagina 125 De schakeltoets van de luchtreiniger werkt niet De toetsen van de afstandsbediening werken niet Is de vergrendelingsfunctie geactiveerd Deactiveer de vergrendelingsfunctie aan de afstandsbediening functie S pagina 129 Netsnoer eenmaal uittrekken en dan weer insteken Is de batterij van de afstandsbedieni...

Page 134: ...tomatische modus functioneert niet correct De luchtreiniger kalibreert de sensor voor luchtkwaliteit Dit gebeurt bij het eerste inschakelen en na elke scheiding van het net Wacht tot het kalibratieproces is afgesloten kan enkele minuten duren De luchtkwaliteitssensor is vervuild Reinig de opening bij de luchtkwaliteitssensor L stofsensor M pagina 124 de luchtinlaatkanalen en het inwendige van de l...

Page 135: ... op een oneffen oppervlak Zet het apparaat op een effen oppervlak Werkt de luchtreiniger op een hoog ventilatorniveau Stel aan de toets ventilatorniveaus B pagina 125 een lager ventilatorniveau G pagina 125 in Mogelijke storingen Helpt geen van de vorige genoemde probleemoplossingen Contact Service www krug priester com service krug priester com ...

Page 136: ...W 200 240V 175W 100 120V Geschikt voor ruimtes 120 bis 160 m Luchtdebiet max 1500 m h Afmetingen L B H 633 562 725 mm Gewicht 51 kg Volume turboventilatorniveau max 60 dB A Volume Quiet modus min 17 5 dB A Technische wijzigingen voorbehouden Bij een hoogte van 2 50 m Technische gegevens ...

Page 137: ...lt als het apparaat wordt aangesloten op een stroombron die niet overeenkomt met het typeplaatje Opslaan Bewaar de luchtreiniger bij voorkeur in de originele verpakking op een droge niet te warme plaats Onderdelen en toebehoren Onderdelen kunt u aankopen via uw speciaalzaak of op www ideal de Er mogen alleen originele delen van de fabrikant worden ingezet Reparatie Reparaties mogen alleen vakperso...

Page 138: ...ing Krug Priester heeft de volgende certificeringen Kwaliteitsmanagementsysteem volgens DIN EN ISO 9001 2015 Milieumanagementsysteem volgens DIN EN ISO 14001 2009 Energiemanagementsysteem volgens DIN EN ISO 50001 2011 ...

Page 139: ...ereenstemming Hiermede verklaren wij dat de in de handel gebrachte machine GS IDENT Nr UL IDENT Nr IDEAL AP140 PRO Made in Germany 11732001 10732001 voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen 2014 35 EU Richtlijn voor lage voltage 2011 65 EU RoHS richtlijn 2014 30 EG EMV elektromagnetische compatibiliteitsrichtlijn Gebruikte geharmoniseerde normen in het bijzondere IEC 61000 3 ...

Page 140: ...140 Notizen Remarks Notes Notas Notizia Notities ...

Page 141: ...tible À chaque inspiration Siempre aire fresco Para dar salud vitalidad y una mejor calidad de vida Perceptible En cada respiración Sempre aria pulita Per migliorare la salute la vitalità e la qualità di vita In modo tangibile A ogni respiro Altijd frisse lucht Voor gezondheid vitaliteit en meer levenskwaliteit Merkbaar Bij elke ademtocht Printed in Germany 04 2018 04 03 2019 zm Krug Priester GmbH...

Reviews: