background image

Version Mai 2023 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

Liste de contrôle : 

 

Afin de maintenir le produit en bon état, vérifiez avant chaque utilisation, et vérifiez régulièrement comme suit : 

Vérifier l'article 
 

À tout moment 

Chaque semaine 

Contrôler  le  fonctionnement  de  la  molette  avec  ressort  pour  permettre la 

rotation à 90° du produit 

 

Contrôler l’état du siège 

 

 

Contrôler le fonctionnement et l’état des accoudoirs

 

 

Contrôler  que  les  supports  sont  fixés  en  totalité  sur  les  rebords  de  la  bai-

gnoire 

 

 

CHANGEMENT DE PROPRIETAIRE 

 

Le produit peut être réutilisé. Il doit d'abord être nettoyé et désinfecté en respectant les consignes d'hygiène. Lors du transfert du 
produit, pensez à remettre tous les documents techniques nécessaires au nouvel utilisateur. Au préalable, le produit devra être 
inspecté par un spécialiste autorisé. 
 

RECYCLAGE 

 

Lorsque  le  produit  sera  devenu  inutilisable  et  que  vous  devrez  le  jeter  :  veuillez  contacter  votre  revendeur  spécialisé.  Si  vous 
souhaitez  effectuer  le  recyclage  pour  vous-même,  demandez  à  la  société  locale  de  gestion  des  déchets  pour  les  directives 
d'élimination. 
 

STOCKAGE

 

 

Le non-respect des conditions de stockage peut entraîner une détérioration du produit et donc des risques de blessures 
graves 
 

Ne pas stocker votre produit pendant une période prolo

ngée près d’une source de chaleur ou au soleil (ex

 : derrière une fenêtre 

ou près d’un radiateur) ou près d’une source de froid. Conserver à l’écart de toute flamme et source d’étincelle. Respecter l

es 

conditions pour ranger et stocker votre produit. 
- Dans un endroit sec et tempéré 
- Protéger votre produit par un emballage de la poussière, de la corrosion (ex : éléments abrasifs, sable, eau de mer, air salin) 
- Stockez toutes les pièces retirées ensemble, au même endroit (ou repérez-les si nécessaire) pour éviter de les mélanger avec 
d'autres produits lors du remontage. 
- Tous les composants doivent être stockés sans la moindre charge (ne pas déposer d'objets trop lourds sur les éléments du produit, 
ne rien coincer...). 
 

CARACTERISTIQUES  TECHNIQUES 

 

 
812048 :  
 

A utiliser sur des baignoires  

 

Largeur intérieur maxi 59 cm 

 

Dimensions hors tout

 

Larg.54 x prof.72 cm x hauteur 52,5 cm

 

Dimensions du siège 

 

Larg.42 cm x prof.41 cm x Hauteur 36 cm  

 

Largeur entre les accoudoirs

 

46,5 cm 

 

Hauteur de l’accoudoir 

 

39 cm

 

Structure

 

Acier 

 

Poids

 

5 kg

 

Maximum poids autorisé

 

113 kg

 

 

812174 :  

 

A utiliser sur des baignoires  

 

Largeur intérieur maxi 59 cm 

 

Dimensions hors tout

 

Larg.54 x prof.72 cm x hauteur 50 cm

 

Dimensions du siège 

 

Larg.42 cm x prof.41 cm x Hauteur 36 cm  

 

Largeur entre les accoudoirs

 

49 cm 

 

Hauteur de l’accoudoir 

 

31 cm

 

Structure

 

Acier 

 

Poids

 

6,4 kg

 

Summary of Contents for 812048

Page 1: ...2023 1 FAUTEUIL DE BAIN PIVOTANT Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL SWIVEL BATH CHAIR Instructions manual MEDICAL DEVICE SILLA DE BA O GIRATORIA Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF 81...

Page 2: ...tion de ce produit et la conserver en cas de besoin Utilisateur si vous tes dans l incapacit de lire ou de comprendre les avertissements pr cautions ou instructions veuillez contacter votre profession...

Page 3: ...fix avant de l utiliser UTILISATION 1 Soulevez le levier situ sous le c t droit du si ge et faites pivoter le si ge Rel chez le levier et continuez faire pivoter le si ge jusqu ce qu il se ver rouille...

Page 4: ...graves Ne pas stocker votre produit pendant une p riode prolong e pr s d une source de chaleur ou au soleil ex derri re une fen tre ou pr s d un radiateur ou pr s d une source de froid Conserver l ca...

Page 5: ...rofessional before using a assistive device He or she will advise and inform you about the most appropriate use in your case Distributor this leaflet must be given to the users of this product PRODUCT...

Page 6: ...fectant For example a mild chloride disinfec tant solution of 1000 parts per million can be used The bath seat can also be cleaned in an aqueous system for example a Turbex machine up to 80 C Check th...

Page 7: ...AL SPECIFICATIONS 812048 Fits standards baths with Inside width maxi 59 cm Overall dimensions Larg 54 x Prof 72 cm x Hauteur 52 5 cm Seat Dimensions Larg 41 cm x prof 41 x hauteur 36 cm Width between...

Page 8: ...de 113 kg Inspeccione todas las piezas antes del montaje para asegurarse de que no han sufrido da os durante el transporte Si hay da os de env o NO USAR P ngase en contacto con su distribuidor para o...

Page 9: ...movimiento excesivo en la unidad ret rela del servicio y p ngase en contacto con su distribuidor Compruebe si la ba era presenta grietas o da os especialmente en el asiento y el tubo de pl stico No la...

Page 10: ...ura 52 5 cm Dimensiones del asiento Anchura 42 cm x profundidad 41 cm x altura 36 cm Anchura entre apoyabrazos 46 5 cm Altura de los reposabrazos 39 cm Bastidor Acero Peso 5 kg Peso maximo permitido 1...

Page 11: ...Version Mai 2023 11 Identit s ZA Pole 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barth lemy d ANJOU Poids maximum autoris Maximum weight authorized Peso m ximo permitido 113 kg...

Reviews: