background image

 

Version Septembre 2023      

 

                                                                                           3

 

 

  

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

PRECAUTIONS D’EMPLOI 

 

 

 

Le non-respect des précautions d’emploi peut entraîner des risques de blessures graves.

 

 

 

Ne dépassez pas la limite maximale de poids de 110 kg. 

 

 

Utilisez uniquement les accessoires et les pièces fournies par le fabricant.

 

 

Contrôlez visuellement l’état général du produit (tube, poignée, dragonne, pied, lampe).

 

 

Assurez-vous que les clips sont bien enfoncés pour le réglage en hauteur avant chaque utilisation et que la vis 
anti-bruit est bien serrée.

 

 

Pour éviter les chutes, assurez-vous toujours que les différents segments de la canne sont bien verrouillés en 
place et que le bouton de verrouillage est complètement engagé.  

 

Assurez-vous toujours que le pied pivotant du bâton est solidement vissé à la canne pour éviter les chutes. 

 

Assurez-vous que toutes les pièces soient bien fixés et en bon état de fonctionnement.

 

 

Ne convient pas aux personnes allergiques au latex.

 

 

N'effectuez aucun réglage sur le produit pendant qu'il est en cours d'utilisation.

 

 

Toujours s’appuyer à l’aide 

de la poignée.

 

 

En cas de pièces abimées, cassées ou usées, contactez le revendeur.

 

 

ASSEMBLAGE ET UTILISATION

 

  

Pour déplier votre canne, tenez la poignée et laissez les segments de tige pliables se déployer vers le sol. Pour éviter les 
chutes, vous devez toujours vérifier que les différents segments de tige (Fig. 1) sont bien verrouillés en place.

 

 
 
 
 
 

Poignée 

avec LED 

Dragonne 

Pied en 

caoutchouc 

Summary of Contents for 816091

Page 1: ...2023 1 CANNE DE SECURITE ECLAIRANTE Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL FLASHING SAFETY CANE Instructions manual MEDICAL DEVICE BAST N DE SEGURIDAD INTERMITENTE Manual de instrucciones DISPOSITIVO...

Page 2: ...Peso m ximo del usuario Dispositif m dical Medical Device Dispositivo m dico NOTICE D INSTRUCTIONS FR IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en ca...

Page 3: ...place et que le bouton de verrouillage est compl tement engag Assurez vous toujours que le pied pivotant du b ton est solidement viss la canne pour viter les chutes Assurez vous que toutes les pi ces...

Page 4: ...canne active les lumi res En appuyant une fois sur le bouton vous activez la lumi re situ e l avant de la canne en appuyant nouveau vous allumez galement la lumi re rouge situ e la base de la poign e...

Page 5: ...ou au soleil ex derri re une fen tre ou pr s d un radiateur ou pr s d une source de froid Conserver l cart de toute flamme et source d tincelle Respecter les conditions pour ranger et stocker votre p...

Page 6: ...the users of this product PRODUCT DESTINATION Flashing safety canes are walking aids for people with reduced mobility The canes are foldable made of aluminium and easy to transport Fitted with a direc...

Page 7: ...s injury to unprotected parts of the body particularly the eyes If the elastic cord is cut frayed or damaged stop using the cane DO NOT stretch the cord more than necessary to dismantle or assemble th...

Page 8: ...adjustment clips are fully extended and the anti noise screw tighten In the event of a malfunction do not repair the product yourself Consult an authorized dealer CHANGE OF OWNERSHIP The product can...

Page 9: ...ty Contact the dealer from whom you purchased the product to apply the warranty MANUAL DE INSTRUCCIONES SP IMPORTANTE Lea atentamente este prospecto antes de utilizar este producto y cons rvelo para f...

Page 10: ...ara desplegar el bast n sujete el asa y deje que los segmentos plegables de la varilla se desplieguen hacia el suelo Para evitar ca das compruebe siempre que los segmentos individuales de las varillas...

Page 11: ...itar la oxidaci n Aseg rese de que no haya acumulaci n de suciedad o residuos alrededor de las tapas No utilice productos de limpieza que contengan fenol o cloro ya que podr an da ar los materiales de...

Page 12: ...suario 110 kg VIDA UTIL La vida til prevista de este producto es de 5 a os en condiciones normales de uso seguridad y mantenimiento M s all de este per odo el producto puede ser utilizado siempre y cu...

Reviews: