background image

Version Mai 2023 

 

  14

 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

 

  REFERENCIA  

874001.R  
874001.G  

874006.R  
874006.G  

874007.R  
874007.G  

  DIMENSIONES 

GENERALES 

Anchura 

63,5 

Profundidad  97  x  Altura 
92 cm 

Anchura 

58,5 

Profundidad  97  x  Altura 
92 cm 

Anchura 61 x Profundidad 97 x Altura 
92 cm 

  DIMENSIONES 

DEL 

ASIENTO

 

Anchura 

47,5 

Profundidad  41  x  Altura 
49 cm 

Anchura 

42,5 

Profundidad  41  x  Altura 
49 cm 

Anchura 45 x Profundidad 41 x Altura 
49 cm 

  DIMENSIONES 

PLEGADO

 

Anchura 72 x Profundidad 
27 x Altura 65 cm 

Anchura 72 x Profundidad 
27 x Altura 65 cm 

Anchura 72 x Profundidad 27 x Altura 
65 cm 

  RUEDA DELANTERA  

20.32 cm 

20.32 cm  

20.32 cm  

  RUEDA TRASERA  

30.48 cm 

30.48 cm  

30.48 cm 

  PESO TOTAL  

14.6 kg  

14.2 kg  

14.4 kg  

  PESO MAX. USUARIO 

125 kg 

125 kg 

125 kg 

Doble freno de estacionamiento 
Ruedas de 12" - Neumáticos de poliuretano 
Respaldo de nylon con espuma 
Bastidor de aluminio con revestimiento líquido 

 

 

VIDA UTIL

 

La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá de este 

período, el producto puede ser utilizado siempre y cuando esté en buenas condiciones.  

 

 GARANTÍA 

 

Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra por parte del usuario. IDENTITÉS proporcionará 

piezas de repuesto para cualquier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricación, diseño o material. Contacte con el 
distribuidor al que compró el producto en caso de que necesite hacer una reclamación. Los problemas que resulten de daños 
accidentales, mal uso, alteración o desgaste no están cubiertas por esta garantía. Contacte con el distribuidor al que compró el 
producto para hacer cumplir la garantía. 

 

 
 

                       Identités – ZA Pole 49

 

                       Bd de la Chanterie

 

                       49124 Saint Barthélemy d'ANJOU

 

 
 

Poids maximum autorisé

 

Maximum user’s weight 

 

Peso máximo usuario

 

125 kg 

 

 

 

  

Summary of Contents for 874001.R

Page 1: ...LOLIGHT Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL MODULOLIGHT TRANSFER CHAIR Instructions manual MEDICAL DEVICE SILLA DE TRANSFERENCIA MODULOLIGHT Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF 874001 R...

Page 2: ...Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Observe las instrucciones de s...

Page 3: ...aves Ne d passez pas la limite maximale de poids de 125 Kg Assurez vous que toutes les pi ces soient bien fix es et en bon tat de fonctionnement N utilisez pas le produit dans un escalier ou sur un es...

Page 4: ...ez des surfaces inclin es in gales ou glissantes Le non respect de cette consigne peut entra ner un risque important de chute ou de blessure N utilisez pas le produit sur une pente mouill e verglac e...

Page 5: ...s freins fonctionnent avant chaque utilisation V rifiez les freins de stationnement en poussant les poign es dans la position verrouill e puis en essayant de pousser le produit En cas de dysfonctionne...

Page 6: ...2 kg 14 4 kg Poids maximum autoris 125 kg 125 kg 125 kg Double freins de parking Roues 12 Pneus polyur thane Dossier Nylon avec mousse Structure Aluminium rev tement liquide DUREE D UTILISATION La dur...

Page 7: ...the vehicle manufacturer and use all available safety fasteners Do not use this wheelchair in roads streets or other surface traffic Be sure to fully activate the wheel brakes when getting out of the...

Page 8: ...unfolded Figure 1 2 FOLDING THE WHEELCHAIR First turn over both the footplates lift up both sides of the seat upholstery lightly with hands and then it can be folded Figure 2 3 USE OF BRAKE The user h...

Page 9: ...all the necessary technical documents to the new user Beforehand the product must be inspected by an authorised specialist RECYCLING When the product has become unusable and you have to throw it away...

Page 10: ...IES will provide replacement parts for any part that has broken due to a manufacturing design or material defect Contact the distributor from whom you purchased the product in case you need to make a...

Page 11: ...fico de superficie Aseg rese de activar completamente los frenos de las ruedas cuando salga de la silla de ruedas o cuando est en un ascensor o en un elevador de sillas de ruedas La silla de ruedas de...

Page 12: ...co el chasis Empuja los tubos del asiento con las dos manos hasta que los tubos encajen en las cunas Figure 1 2 PEGAR LA SILLA Abata hacia arriba las plataformas del resposapi s tire de la tapicer a d...

Page 13: ...abatibles X Funcionamiento del plegado y desplegado X CAMBIO DE USUARIO El producto puede ser reutilizado Primero debe ser limpiado y desinfectado de acuerdo con las normas de higiene Al transferir la...

Page 14: ...oliuretano Respaldo de nylon con espuma Bastidor de aluminio con revestimiento l quido VIDA UTIL La vida til prevista de este producto es de 5 a os en condiciones normales de uso seguridad y mantenimi...

Reviews: