background image

 

DMI-F-12_Annexe 2_Notice.1 

Page 

4

 sur 

11

 

V2-15/12/2022 

 

Assise 

 

Placez le déambulateur sur une surface plane et solide. Le marcheur doit être debout 
et  ne  doit  pas  glisser.  Asseyez-vous  droit  et  ne  vous  penchez  pas  en  arrière.  NE 
DÉPLACEZ PAS LE MARCHEUR EN POSITION ASSISE 
 
 
 

 
 

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 

 

L’absence d’entretien et de maintenance de votre produit peut entraîner des risques de blessures graves.

 

 
 

 

Nettoye

z régulièrement le rollator avec de l’eau tiède et un chiffon doux. Ne pas utiliser de produit abrasif, de 

détergent ou de produits solvantés.   

 

Séchez avec un chiffon doux propre et sec.  

 

Assurez-

vous qu’il n’y ait pas d’accumulation de saleté ou de débris autour de l’essieu ou des roues.  

 

 

N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant du phénol ou du chlore, car cela pourrait endommager les 

matériaux en aluminium et en polyamide.  

 

Lubr

ifiez les roues avec un peu d’huile si celles

-ci grincent.   

 

Contrôlez périodiquement l'usure et la solidité de toutes les vis et boulons. Remplacez immédiatement toutes les 
pièces cassées, abîmées ou usées. 

 

 

En cas de dysfonctionnement, ne réparez pas le rollator soi-même. Consulter un revendeur agréé.  

 

 

Liste de contrôle :  

Afin de maintenir le rollator en bon état, vérifiez avant chaque utilisation, et vérifiez régulièrement comme suit :

 

 
 

CHANGEMENT DE PROPRIETAIRE 

 

Le  produit  peut  être  réutilisé.  Il  doit  d'abord  être  nettoyé  et  désinfecté  en  respectant  les  consignes  d'hygiène.  Lors  du 
transfert du rollator, pensez à remettre tous les documents techniques nécessaires au nouvel utilisateur. Au préalable, le 
produit devra être inspecté par un spécialiste autorisé.

 

 

RECYCLAGE 

 

Lorsque le produit sera devenu inutilisable et que vous devrez le jeter : veuillez contacter votre revendeur spécialisé. Si vous 
souhaitez effectuer le recyclage pour vous-même, demandez à la société locale de gestion des déchets pour les directives 
d'élimination.

 

 

STOCKAGE

 

 

Le non-respect des conditions de stockage peut entraîner une détérioration du produit et donc des risques de 
blessures graves 
 

Ne pas stocker votre rollator pendant une période prolongée près d’une source de chaleur ou au soleil (

ex : derrière une 

fenêtre ou près d’un radiateur) ou près d’une source de froid.

 

Conserver à l’écart de toute flamme et source d’étincelle.

 

Vérifier l'article 
 

À  tout  mo-

ment 

Chaque  se-

maine 

Tous 

les 

mois 

Chaque 

année 

Clip et molette pour le réglage en hauteur 

 

 

 

Soudure de structure au niveau des roues 

 

 

 

Propreté 

 

 

 

Vis et éléments de fixation 

 

 

 

Stabilité du cadre et du dossier 

 

 

 

Fonctionnement de la pédale  

 

 

 

Etat de l’assise  

 

 

 

Etat des patins et des roues 

 

 

 

Summary of Contents for EVOLUTION 2

Page 1: ...ur 11 V2 15 12 2022 ROLLATOR 2 ROUES EVOLUTION Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL EVOLUTION 2 WHEELED ROLLATOR Instructions manual MEDICAL DEVICE ANDADOR DE 2 RUEDAS EVOLUTION Manual de instrucci...

Page 2: ...m dical Medical Device Dispositivo m dico NOTICE D INSTRUCTIONS FR IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin Utilisateur si vous tes...

Page 3: ...s tre utilis comme dispositif de transport N utilisez pas le rollator dans un escalier ou sur un escalator Utilisez uniquement les accessoires et les pi ces fournies par le fabricant N utilisez pas le...

Page 4: ...nir le rollator en bon tat v rifiez avant chaque utilisation et v rifiez r guli rement comme suit CHANGEMENT DE PROPRIETAIRE Le produit peut tre r utilis Il doit d abord tre nettoy et d sinfect en res...

Page 5: ...aranti deux ans partir de la date d achat par l utilisateur IDENTIT S fournira des pi ces de rechange pour toute pi ce qui a cass en raison d un d faut de fabrication de conception ou de mat riau Cont...

Page 6: ...seat when unit is on an incline or uneven ground Replace wheels when significantly worn or damaged DO NOT MOVE WALKER WHILE SEATED This is a walking aid only and is not to be used as a transportation...

Page 7: ...all broken damaged or worn parts immediately Check that the brakes are working before each use Check the parking brakes by pushing the handles into the locked position then trying to push the rollator...

Page 8: ...tions Beyond this period the product can be used for as long as it is still in good condition WARRANTY This product is guaranteed for two years from the date of purchase by the user IDENTITIES will pr...

Page 9: ...ad est en un terreno inclinado o desigual Reemplace las ruedas cuando est n muy desgastadas o da adas NO SE MUEVAN CAMINANDO MIENTRAS EST N SENTADOS Esto es s lo una ayuda para caminar y no debe ser u...

Page 10: ...mbros alrededor del eje los frenos o las ruedas No utilice agentes de limpieza que contengan fenol o cloro ya que esto podr a da ar los materiales de aluminio y poliamida Lubrique las ruedas con un po...

Page 11: ...das juntas en el mismo lugar o ub quelas si es necesario para evitar que se mezclen con otros productos durante el reensamblaje Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna carga no coloque...

Reviews: