background image

  

 

DMI-F-12_Annexe 2_Notice.2 

Page 

16

 sur 

17

 

V2-15/12/2022 

CAMBIO DE PROPIEDAD

 

El producto puede reutilizarse. Primero debe limpiarse y desinfectarse de acuerdo con las normas de higiene. Al 
transferir el producto, recuerde entregar toda la documentación técnica necesaria al nuevo usuario. El producto 
debe ser inspeccionado previamente por un especialista autorizado. 

RECICLAJE

 

Cuando  el  producto  haya  quedado  inservible  y  necesite  deshacerse  de  él:  póngase  en  contacto  con  su 
distribuidor especializado. Si desea reciclarlo usted mismo, solicite a su empresa local de gestión de residuos las 
directrices para su eliminación. 
 

ALMACENAMIENTO

 

 
El incumplimiento de las condiciones de almacenamiento puede provocar el deterioro del producto 
y, por tanto, un riesgo de lesiones graves 
 

No guarde el rollator durante periodos prolongados cerca de una fuente de calor o de luz solar (por ejemplo, 
detrás de una ventana o cerca de un radiador) ni cerca de una fuente de frío. 

Manténgalo alejado de llamas y chispas. 

Respete las condiciones de almacenamiento de sus rollators : 

- En un lugar seco y templado. 

- Proteja su rollator envolviéndolo del polvo, la corrosión (por ejemplo, elementos abrasivos, arena, agua de 
mar, aire salado) 

- Almacene todas las piezas desmontadas juntas, en el mismo lugar (o márquelas si es necesario) para evitar 
que se mezclen con otros productos al volver a montarlas. 

- Todos los componentes deben almacenarse sin ninguna carga (no coloque objetos pesados sobre las piezas 
del rollator, no atasque nada). 

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

 

 

Dimensiones del asiento  

Anchura 36 x profundidad 24 x altura 47 a 54 cm 

Dimensiones totales  

Anchura 52 a 57 x profundidad 59 a 65 x altura 80 a 
97 cm 

Diámetro de las ruedas 

15cm 

Peso 

5.9 kg  

Carga máxima 

136 kg 

Carga máxima de la bolsa 

5 kg 

 

VIDA ÚTIL 

 

La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. 
Transcurrido este periodo, el producto puede utilizarse mientras siga en buen estado. 

GARANTÍA

 

Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra por parte del usuario. IDENTITIES 
proporcionará  piezas de repuesto para cualquier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricación, 
diseño o material. Póngase en contacto con el distribuidor al que compró el producto en caso de que necesite 
hacer una reclamación. Los fallos resultantes de daños accidentales, mal uso, alteración o desgaste no están 

Summary of Contents for NEO CLASSIC

Page 1: ...ur 17 V2 15 12 2022 ROLLATOR NEO CLASSIC Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL ROLLATOR NEO CLASSIC Instructions manual MEDICAL DEVICE ROLLATOR NEO CLASSIC Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO...

Page 2: ...marche Il vous conseillera et informera sur la technique de marche la plus appropri e votre cas Distributeur cette notice doit tre remise aux utilisateurs de ce produit SYMBOLE FIGURANT SUR L ETIQUETT...

Page 3: ...ructure m me du rollator Celui ci pourrait en tre fragilis et ne plus r pondre ses caract ristiques m caniques lors des futurs usages N utilisez le rollator que comme support de marche N utilisez pas...

Page 4: ...u parfait enclenchement des pions d ajustement ATTENTION La hauteur d assise se r gle par l ajustement ind pendant de la hauteur des tubes de roues avant et des tubes de pieds arri re Il est imp ratif...

Page 5: ...de l essieu des freins ou des roues Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du ph nol ou du chlore ainsi que tous les produits solvant s car cela pourrait endommager les mat riaux en alumi...

Page 6: ...s abrasifs sable eau de mer air salin Stockez toutes les pi ces retir es ensemble au m me endroit ou rep rez les si n cessaire pour viter de les m langer avec d autres produits lors du remontage Tous...

Page 7: ...hnique for you Distributor this leaflet must be given to the users of this product SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL Manufacturer s address Invitation to consult the user manu...

Page 8: ...amages and or wheels can result from the incorrect usage Do not make any adjustments to the rollator while in use All wheels must always be in contact with the ground Make sure to put both hands on th...

Page 9: ...s adjust the two handles to the same height to avoid any imbalance We recommend to place the handles at the user s wrist height 6 Install the backrest onto the chassis by pressing the button as shown...

Page 10: ...ne instructions When transferring the rollator remember to hand over all the necessary technical documents to the new user Beforehand the product must be inspected by an authorised specialist RECYCLIN...

Page 11: ...ectancy of this product is 5 years under normal use safety and maintenance conditions Beyond this period the product can be used for as long as it is still in good condition WARRANTY This product is g...

Page 12: ...re la t cnica de caminar m s apropiada para usted Distribuidor este manual debe ser entregado a los usuarios de este producto SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Direcci n del fabri...

Page 13: ...nar No utilice el andador para caminar hacia atr s Antes de sentarse aseg rese de que el pestillo de bloqueo de las barras est completamente encajado El uso incorrecto puede provocar lesiones graves a...

Page 14: ...e de que los pasadores de ajuste encajan ATENCI N La altura del asiento se regula ajustando independientemente la altura de los tubos de las ruedas delanteras y los tubos de los pies traseros Es impre...

Page 15: ...las ruedas con un poco de aceite si chirr an Compruebe regularmente que todos los tornillos est n bien fijados y apretados Compruebe que los frenos funcionan correctamente antes de cada uso Compruebe...

Page 16: ...envolvi ndolo del polvo la corrosi n por ejemplo elementos abrasivos arena agua de mar aire salado Almacene todas las piezas desmontadas juntas en el mismo lugar o m rquelas si es necesario para evita...

Page 17: ...ontacto con el distribuidor al que compr el producto para aplicar la garant a Identit s ZA Pole 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barth lemy d ANJOU Poids maximum autoris Maximum weight authorized Pes...

Reviews: