background image

FlammEx CO-varnare (kolmonoxid)

Läs igenom noggrant och förvara!

Med köpet av denna artikel har du bestämt dig för en FlammEx-produkt av hög kvalitet. 

Var vänlig läs igenom denna bruksanvisning noga för att din enhets funktionsduglighet 

ska kunna garanteras. Spara och var försiktig med bruksanvisningen – du kan behöva 

läsa den igen vid ett senare tillfälle. Produkten är enbart avsedd för fackmässigt bruk 

(enligt beskrivningen i bruksanvisningen). Ändringar, modifieringar eller lackeringar får 

inte utföras eftersom detta leder till att alla garantier ogiltigförklaras.

I detta fall kan enhetens funktionsduglighet inte garanteras.

1. Vad du bör veta om kolmonoxid (CO)

Kolmonoxid (CO) är ett förädiskt gift. Det är en gas som saknar färg, lukt och smak. CO-gas

bildas vid ofullständig förbränning av kolhaltiga material i samband med att syre inte finns i

tillräcklig mängd. Denna fara kan uppträda t.ex. vid värmepannor, kaminer och bilavgaser.

Detta gift samlas i blodet och förhindrar där transporten av syre vilket kan medföra dödsfall

genom kvävning. Även små koncentrationer av CO-gas kan medföra hjärn- och andra

organskador på foster utan att modern drabbas.

Symptom vid en kolmonoxidförgiftning:

Svaga tecken 

Medelstarka tecken 

Extrema tecken

•  Lätt huvudvärk 

•  Kraftig huvudvärk 

•  Medvetslöshet

•  Illamående/kräkningar 

•  Insomning 

•  Kramper

•  Trötthet 

•  Förvirring 

•  Hjärtrytmstörningar

   

•  Hög puls 

•  Död

2. Viktig information

Monteringen bör utföras av en sakkunnig person. En CO-varnare ersätter inte 

rökdetektorer eller brandvarnare! Denna varnare är avsedd för användning inomhus 

i privathushåll. Den är inte lämplig för yrkesmässig användning eller inom industrier, 

för användning i fritidsbåtar eller för yrkessjöfart. Följande ämnen kan ha långvariga 

negativa effekter på enhetens funktionsduglighet. 

Håll därför alltid enheten borta från:

• ammoniak/ammoniakvatten   • penselrengöring   • färgförtunning   • nitroförtunning

Enheten innebär inte någon fullständig säkerhet för personer med särskilda medicinska 

egenskaper och kan inte förhindra kroniska effekter på den mänskliga kroppen vid 

kolmonoxidexponering (se även EN 50292:2001, bilaga A). Den ersätter inte korrekt installation, 

användning och underhåll av bränsledrivna enheter med tillhörande ventilations- och 

avgassystem. FlammEx CO-varnaren måste bytas ut efter ca 5 år. Vid installationen av din 

FlammEx CO-varnare ska du följa instruktionerna i denna bruksanvisning noga. Tänk på att det 

även finns andra faror som denna varnares CO-detektering inte hjälper mot, t.ex. gasläckor, 

bränder eller explosioner. För sådana situationer rekommenderar vi vår FlammEx-gasvarnare 

liksom våra FlammEx-rök- och värmedetektorer. Mer information hittar du på Internet.

3. Lakttag följande vid larm

 1. Gå genast ut i friska luften utomhus eller till ett öppet fönster eller en öppen dörr.

 2. Larma brandkåren.

 3. Gå inte åter in i det berörda utrymmet respektive lämna inte det öppna fönstret/dörren.

 4. Avvakta att brandkåren kommer till platsen.

 

5. Lufta alla rum grundligt.

 

6. När det inte längre finns någon fara stänger FlammEx CO-varnaren automatiskt

 

  av larmet och går över till normalläget.

4. Installation och idrifttagande

Rekommendation för optimal säkerhet:

 Installera en CO-varnare i alla sovrum, i alla rum med 

gaskaminer, spisar/ugnar eller kaminer samt i korridorerna på varje plan och i källargarage.

Rekommendation för minsta skydd:

Installera vardera en CO-varnare i korridorer och i rum med gaskaminer, spisar/ugnar eller

kaminer.

Monteringsplats:

Montera varnaren i närheten av riskzoner (t.ex. gaspannor) högre än 1,5 m 

(bild 2)

.

Installation och idrifttagande

1. Ta bort monteringsplattan. Håll fast CO-varnaren och vrid monteringsplattan motsols.

2. När du bestämt rätt monteringsplats 

(bild 1-4)

 fäster du monteringsplattan vågrätt på 

  väggen med medföljande dubbar och skruvar

 (bild 5)

.

3. Öppna batterifacket genom att trycka på upplåsningen 

(bild 5a)

 och samtidigt skjuta 

  batterilocket nedåt 

(bild 5b)

. Lägg i de tre batterierna 

med polerna åt rätt håll

 

(bild 6) 

  och tryck ned de röda stiften med respektive batteri. Varnaren kvitterar med en kortvarig  

  pipton och alla tre LED-lamporna

 (bild 5c)

 tänds för en kort stund. Efter några få sekunder  

  lyser den gula Fault-LED:n permanent.

4. Sätt detektorn på monteringsplattan för att avsluta idrifttagningen. Gör du inte detta avger  

  detektorn en varningssignal var 60:e sekund efter ca 5 - 6 min. 

(se 5. Funktionstabell)

  Vrid detektorn medsols tills den hakar i. Den gula Fault-LED:n slocknar och 

  varningssignalen tystnar.

5. Stäng batterifacket genom att sätta på locket och skjuta uppåt tills det tar emot.

6. Kontrollera omedelbart varnarens funktion genom att trycka på knappen 

Test/Mute 

 

(se 6. Underhåll/Funktionstest och bild 5b)

.

5. Funktionsbeskrivning 

Varnaren är utrustad med batteriövervakning. Tomma batterier indikeras genom att varnaren 

piper ungefär var 60:e sek. parallellt med att den gula LED-lampan 

Fault (bild 5c)

 tänds. 

I detta skick kan varnaren användas i ytterligare ca sju dagar. Batterierna bör dock bytas ut 

så fort som möjligt.

Vid larm kan ljudet stängas av på CO-varnaren genom att knappen 

Test/Mute (bild 5b)

 

trycks ned kortvarigt.

22

23

D

GB

F

NL

I

S

 RUS

PL

SK

CZ

H

Summary of Contents for FlammEx profi

Page 1: ...IEH GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www flammex de E Mail info flammex de MA00118500 09 2012 UW 003929...

Page 2: ...1 2 3 4 c a b 1 2 5 6 7...

Page 3: ...etriebener Ger te einschlie lich zugeh riger L ftungs und Abgassysteme Der FlammEx CO Melder muss nach ca 5 Jahren ausgetauscht werden Befolgen Sie bei der Installation Ihres FlammEx CO Melders genau...

Page 4: ...zur ckzugeben Dies ist unentgeltlich bei der Verkaufsstelle oder bei einer Sammelstelle in der N he m glich 2 Legen Sie die 3 neuen Batterien polrichtig Bild 6 ein und dr cken dabei die roten Stifte...

Page 5: ...this alarm s ability to detect carbon monoxide will not help you e g in the event of gas leaks fire or explosions For such dangers we recommend our FlammEx gas smoke and heat alarms You can find more...

Page 6: ...0 secs off off flashes every battery low see 6 Maintenance 60 secs beeps every 60 secs off off constantly lit alarm is not locked into mounting plate beeps every 2 secs flashes every 2 s flashes every...

Page 7: ...at Pour le montage de votre d tecteur de CO FlammEx veuillez suivre rigoureusement les instructions de cette notice N oubliez pas que ce d tecteur de monoxyde de carbone ne vous prot ge pas de tous le...

Page 8: ...ce stade le d tecteur dispose encore de 7 jours d autonomie mais les piles doivent tre chang es au plus vite Lorsque l alarme retentit vous pouvez l interrompre en appuyant bri vement sur le bouton Te...

Page 9: ...n Volg bij het installeren van uw FlammEx CO melder de instructies in deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig op Vergeet niet dat er nog andere gevaren bestaan waarbij de CO detectie van deze melder u niet...

Page 10: ...e volgende 1 5 V alkalinebatterijen formaat AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nieuwe batterijen gaan onder normale omstandigheden ongeveer 1 jaar mee afhankelijk van het aantal tests Door de me...

Page 11: ...l installazione del rilevatore di CO FlammEx attenersi scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale Tenere presente che esistono altri pericoli contro i quali tale rilevatore di CO non efficac...

Page 12: ...est funzionamento Consigliamo di usare le seguenti batterie alcaline da 1 5 V AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 In condizioni normali le batterie nuove hanno una durata di ca 1 anno in base al...

Page 13: ...CO detektering inte hj lper mot t ex gasl ckor br nder eller explosioner F r s dana situationer rekommenderar vi v r FlammEx gasvarnare liksom v ra FlammEx r k och v rmedetektorer Mer information hitt...

Page 14: ...samt h g luftfuktighet under l ngre tid blir batteriernas livsl ngd kortare Funktionstest Kontrollera funktionsdugligheten en g ng i veckan genom att snabbt trycka p knappen Test Mute bild 5b Varnaren...

Page 15: ...26 27 FlammEx CO FlammEx 1 CO 2 EN 50292 2001 FlammEx 5 FlammEx FlammEx 3 1 2 3 4 5 6 FlammEx CO 4 CO CO 1 5 2 1 2 1 4 5 3 5a 5b 3 6 3 5c 4 5 6 60 5 5 6 5b D GB F NL I S RUS PL SK CZ H...

Page 16: ...60 60 3 6 1 5 5b 2 3 6 3 4 1 5 Duracell MN 1500 Energizer E91 1 5b 3 5 7 3 x 1 5 AA Mignon EN 50291 85 3 4 C 38 C 10 10 95 125 33 5 50 ppm 60 90 100 ppm 10 40 300 ppm 3 EN 50291 IEH GmbH An der Strusb...

Page 17: ...at Instaluj c czujk CO FlammEx nale y post powa ci le wed ug wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Nale y pami ta e istniej jeszcze inne zagro enia przy kt rych samo wykrycie czadu przez czujk n...

Page 18: ...a si stosowanie nast puj cych baterii alkalicznych 1 5 V typu AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nowe baterie w normalnych warunkach starczaj na ok 1 rok w zale no ci od ilo ci wykonywanych pr b...

Page 19: ...plynov Senzor FlammEx CO sa mus po cca 5 rokoch vymeni Pri in tal cii v ho senzora FlammEx CO sledujte presne in trukcie tohto n vodu Berte do vahy e existuj aj in nebezpe enstv pri ktor ch v m nepom...

Page 20: ...A Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nov bat rie vydr ia za norm lnych okolnost cca 1 rok v z vislosti od po tu testov Ak je hl si dlh as vystaven vysok m alebo n zkym teplot m alebo vysokej vlhkos...

Page 21: ...instalaci Va eho hl si e CO FlammEx p esn dbejte instrukc tohoto n vodu Uv domte si e existuj je t i dal nebezpe p i kter ch detekce CO tohoto hl si e nepom h nap p i unik n plynu po ru nebo v buchu...

Page 22: ...z test funk nosti Doporu ujeme n sleduj c 1 5 V alkalick baterie velikosti AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nov baterie vydr za norm ln ch okolnost cca 1 rok v z vislosti na po tu test Je li h...

Page 23: ...A FlammEx CO jelz felszerel se sor n pontosan k vesse az tmutat utas t sait Ne feledje hogy a CO jelz k sz l k sz mtalan vesz lyhelyzetben nem ny jt seg ts get ilyen lehet pl a g zsziv rg s t z vagy r...

Page 24: ...ruza alk lielemeket aj nljuk Duracell MN 1500 Energizer E91 Az j elemek lettartama norm l k r lm nyek k z tt kb 1 v a tesztel sek sz m t l f gg en Ha a jelz t hosszabb ideig alacsony h m rs kletnek va...

Reviews: