background image

38

39

Hlásič CO (oxidu uhelnatého) FlammEx

Pečlivě pročtěte a uschovejte!

Zakoupením tohoto výrobku jste se rozhodli pro vysoce kvalitní produkt FlammEx. 

Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze, aby bylo zaručeno bezvadné 

fungování výrobku. Pečlivě tento návod uschovejte, abyste si jej případně mohli později 

znovu přečíst. Výrobek je určen pouze k použití v souladu s určeným účelem (dle popisu 

v návodu k obsluze). V případě provedení změn, modifikací nebo nátěrů zanikají veškeré 

nároky na záruku. Řádná funkce není v tomto případě zaručena.

1. Co byste měli vědět o oxidu uhelnatém (CO)

Oxid uhelnatý (CO) je nebezpečný jed. Jedná se o bezbarvý plyn bez chuti a zápachu. 

Plyn CO vzniká při spalování materiálů obsahujících uhlík, pokud není k dispozici dostatek 

kyslíku. Taková nebezpečná situace může nastat např. u topných kotlů, krbů a výfukových 

plynů.Tento jed je vázán v krvi a zabraňuje zde přenosu kyslíku, což může vést ke smrti 

udušením. Již i malá koncentrace plynu CO může způsobit poškození mozku a orgánů u 

nenarozených dětí, aniž by byla postižena matka.

Příznaky při otravě oxidem uhelnatým:

Lehké příznaky 

Středně silné příznaky 

Extrémní příznaky

•  Lehká bolest hlavy 

•  Silná bolest hlavy 

•  Bezvědomí

•  Nevolnost/zvracení 

•  Ospalost 

•  Křeče

•  Malátnost 

•  Zmatenost 

•  Poruchy srdečního rytmu

   

•  Vysoký puls 

•  Smrt

2. Důležité informace

Montáž by měla provést osoba s odbornými znalostmi. Hlásič CO nenahrazuje 

kouřové čidlo, požární čidlo ani jiné hlásiče požáru! Tento hlásič je určen pro používání 

v soukromém obytném prostoru. Není vhodný pro komerční nebo průmyslové použití, 

pro použití na sportovních člunech nebo pro profesionální plavbu na lodi. Řádnou 

funkci zařízení mohou trvale narušit níže uvedené látky. 

Zařízení se proto nikdy nesmí nacházet v blízkosti:

• amoniaku/salmiaku      • čisticích přípravků na štětce      • ředidel do barev      • nitroředidel

Osobám se zvláštními zdravotními dispozicemi nelze zajistit úplnou bezpečnost a zabránit 

chronickému účinku expozice oxidu uhelnatého na lidské tělo (viz také EN 50292:2001, Příloha 

A). Nejedná se o náhradu řádné instalace, použití a údržby zařízení s pohonem na palivo, 

včetně příslušejících ventilačních a výfukových systémů. Doporučujeme výměnu Vašeho 

hlásiče CO FlammEx 5 let po datu koupě. Při instalaci Vašeho hlásiče CO FlammEx přesně 

dbejte instrukcí tohoto návodu. Uvědomte si, že existují ještě i další nebezpečí, při kterých 

detekce CO tohoto hlásiče nepomáhá, např. při unikání plynu, požáru nebo výbuchu. Pro 

tyto případy doporučujeme naše plynové, kouřové a teplotní hlásiče FlammEx. Více informací 

naleznete na internetu.

3. Chování v případě poplachu

 1. Okamžitě jděte na čerstvý vzduch, ven nebo k otevřenému oknu/dveřím.

 2.  Zavolejte  hasiče.

 3. Nevstupujte opět do postižené oblasti, příp. nevzdalujte se od otevřeného

   okna dveří. 

 

4. Čekejte na příjezd hasičů.

 

5. Všechny místnosti důkladně vyvětrejte.

 

6. Pokud již neexistuje žádné nebezpečí, hlásič CO FlammEx samočinně svůj

 

  poplach vypne a přejde do normálního stavu.

4. Instalace a uvedení do provozu

Doporučení pro optimální bezpečnost:

Instalujte hlásič CO v dětských pokojích a ložnicích, ve všech pokojích s plynovým topením,

sporákem/kamny nebo krbem a v chodbách každého poschodí a ve sklepní garáži. 

Doporučení pro minimální ochranu:

Instalujte hlásič CO v chodbách a pokojích s plynovým topením, sporákem/kamny nebo

krbem.

Místo instalace:

Namontujte hlásič do blízkosti zdrojů nebezpečí (např. plynové termy) výše než 1,5 m.

(obrázek 2)
Instalace a uvedení do provozu:

1. Sejměte montážní desku. Za tímto účelem pevně přidržte CO hlásič a otočte montážní 

  deskou proti směru hodinových ručiček.

2. Po určení správného místa instalace 

(obrázek 1 - 4)

 připevněte montážní desku pomocí   

  přiložených hmoždinek a šroubů vodorovně na stěnu

 (obrázek 5)

.

3. Stisknutím zajištění 

(obrázek 5a)

 a současným posunutím krytu přihrádky na baterie 

  směrem dolů 

(obrázek 5b)

 otevřete přihrádku na baterie. Vložte 3 baterie 

(dbejte na 

  správnou polaritu)

 

(obrázek 6)

 a danou baterií při tom tiskněte dolů červené kolíky. 

  Hlásič potvrdí vložení baterií krátkým pípnutím a všechny 3 LED diody 

(obrázek 5c)

 

  Po několika sekundách se trvale rozsvítí žlutá LED dioda Fault.

4. K dokončení uvedení do provozu nasaďte hlásič na montážní desku. Jinak začne hlásič 

  cca po 5 - 6 minutách vydávat každých 60 sekund výstražný signál 

(viz 5. Tabulka funkcí)

.  

  Otočte hlásičem ve směru hodinových ručiček tak, aby zaskočil. Žlutá LED dioda 

  Fault zhasne a případný výstražný signál utichne.

5. Zavřete přihrádku na baterie nasazením krytu a jeho posunutím směrem nahoru tak, 

  aby zaskočil.

6. Ihned zkontrolujte funkčnost hlásiče stisknutím 

tlačítka Test/Mute (viz 6. Údržba/test    

  funkčnosti a obrázek 5b)

.

D

GB

F

NL

I

S

 RUS

PL

SK

CZ

H

Summary of Contents for FlammEx profi

Page 1: ...IEH GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www flammex de E Mail info flammex de MA00118500 09 2012 UW 003929...

Page 2: ...1 2 3 4 c a b 1 2 5 6 7...

Page 3: ...etriebener Ger te einschlie lich zugeh riger L ftungs und Abgassysteme Der FlammEx CO Melder muss nach ca 5 Jahren ausgetauscht werden Befolgen Sie bei der Installation Ihres FlammEx CO Melders genau...

Page 4: ...zur ckzugeben Dies ist unentgeltlich bei der Verkaufsstelle oder bei einer Sammelstelle in der N he m glich 2 Legen Sie die 3 neuen Batterien polrichtig Bild 6 ein und dr cken dabei die roten Stifte...

Page 5: ...this alarm s ability to detect carbon monoxide will not help you e g in the event of gas leaks fire or explosions For such dangers we recommend our FlammEx gas smoke and heat alarms You can find more...

Page 6: ...0 secs off off flashes every battery low see 6 Maintenance 60 secs beeps every 60 secs off off constantly lit alarm is not locked into mounting plate beeps every 2 secs flashes every 2 s flashes every...

Page 7: ...at Pour le montage de votre d tecteur de CO FlammEx veuillez suivre rigoureusement les instructions de cette notice N oubliez pas que ce d tecteur de monoxyde de carbone ne vous prot ge pas de tous le...

Page 8: ...ce stade le d tecteur dispose encore de 7 jours d autonomie mais les piles doivent tre chang es au plus vite Lorsque l alarme retentit vous pouvez l interrompre en appuyant bri vement sur le bouton Te...

Page 9: ...n Volg bij het installeren van uw FlammEx CO melder de instructies in deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig op Vergeet niet dat er nog andere gevaren bestaan waarbij de CO detectie van deze melder u niet...

Page 10: ...e volgende 1 5 V alkalinebatterijen formaat AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nieuwe batterijen gaan onder normale omstandigheden ongeveer 1 jaar mee afhankelijk van het aantal tests Door de me...

Page 11: ...l installazione del rilevatore di CO FlammEx attenersi scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale Tenere presente che esistono altri pericoli contro i quali tale rilevatore di CO non efficac...

Page 12: ...est funzionamento Consigliamo di usare le seguenti batterie alcaline da 1 5 V AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 In condizioni normali le batterie nuove hanno una durata di ca 1 anno in base al...

Page 13: ...CO detektering inte hj lper mot t ex gasl ckor br nder eller explosioner F r s dana situationer rekommenderar vi v r FlammEx gasvarnare liksom v ra FlammEx r k och v rmedetektorer Mer information hitt...

Page 14: ...samt h g luftfuktighet under l ngre tid blir batteriernas livsl ngd kortare Funktionstest Kontrollera funktionsdugligheten en g ng i veckan genom att snabbt trycka p knappen Test Mute bild 5b Varnaren...

Page 15: ...26 27 FlammEx CO FlammEx 1 CO 2 EN 50292 2001 FlammEx 5 FlammEx FlammEx 3 1 2 3 4 5 6 FlammEx CO 4 CO CO 1 5 2 1 2 1 4 5 3 5a 5b 3 6 3 5c 4 5 6 60 5 5 6 5b D GB F NL I S RUS PL SK CZ H...

Page 16: ...60 60 3 6 1 5 5b 2 3 6 3 4 1 5 Duracell MN 1500 Energizer E91 1 5b 3 5 7 3 x 1 5 AA Mignon EN 50291 85 3 4 C 38 C 10 10 95 125 33 5 50 ppm 60 90 100 ppm 10 40 300 ppm 3 EN 50291 IEH GmbH An der Strusb...

Page 17: ...at Instaluj c czujk CO FlammEx nale y post powa ci le wed ug wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Nale y pami ta e istniej jeszcze inne zagro enia przy kt rych samo wykrycie czadu przez czujk n...

Page 18: ...a si stosowanie nast puj cych baterii alkalicznych 1 5 V typu AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nowe baterie w normalnych warunkach starczaj na ok 1 rok w zale no ci od ilo ci wykonywanych pr b...

Page 19: ...plynov Senzor FlammEx CO sa mus po cca 5 rokoch vymeni Pri in tal cii v ho senzora FlammEx CO sledujte presne in trukcie tohto n vodu Berte do vahy e existuj aj in nebezpe enstv pri ktor ch v m nepom...

Page 20: ...A Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nov bat rie vydr ia za norm lnych okolnost cca 1 rok v z vislosti od po tu testov Ak je hl si dlh as vystaven vysok m alebo n zkym teplot m alebo vysokej vlhkos...

Page 21: ...instalaci Va eho hl si e CO FlammEx p esn dbejte instrukc tohoto n vodu Uv domte si e existuj je t i dal nebezpe p i kter ch detekce CO tohoto hl si e nepom h nap p i unik n plynu po ru nebo v buchu...

Page 22: ...z test funk nosti Doporu ujeme n sleduj c 1 5 V alkalick baterie velikosti AA Mignon Duracell MN 1500 Energizer E91 Nov baterie vydr za norm ln ch okolnost cca 1 rok v z vislosti na po tu test Je li h...

Page 23: ...A FlammEx CO jelz felszerel se sor n pontosan k vesse az tmutat utas t sait Ne feledje hogy a CO jelz k sz l k sz mtalan vesz lyhelyzetben nem ny jt seg ts get ilyen lehet pl a g zsziv rg s t z vagy r...

Page 24: ...ruza alk lielemeket aj nljuk Duracell MN 1500 Energizer E91 Az j elemek lettartama norm l k r lm nyek k z tt kb 1 v a tesztel sek sz m t l f gg en Ha a jelz t hosszabb ideig alacsony h m rs kletnek va...

Reviews: