background image

IFAM  SEGURIDAD, S.L.U. 

Notario Etxagibel, 4. 20500 Arrasate-Mondragón (Spain)

1

  Before installation

1) Make sure that all parts work properly.

2) Choose and set a code following the instructions on “Setting / Changing 

the entry code”. All of the buttons can be chosen to set the code. There is no 

need to replicate the order of the buttons when entering the code to open 

the door. 

3) After setting the code, press the C button. Then try entering the code. The 

door handle should easily turn. The bolt should go in and out freely as well.

4) Once you enter the code and turn the handle, it is compulsory to re-lock 

the bolt by turning the knob to its original position. You can do this both from 

the outside or the inside of the door.

2

  Setting / changing the entry code

At the back of the Mechanical Code Lock with Lever Handle (Fig . 1) you will 

find the screw buttons corresponding to the push buttons of the lock’s front 

side. To set the code, turn the selected screw buttons towards the G letter 

(Fig . 1B) with a screwdriver. This operation activates the push buttons on the 

front side.

To deactivate the push buttons, turn the screw buttons towards the F letter 

(Fig . 1B).

Check that the code works properly before installing the lock on the door.

ALWAYS PRESS KEY ‘C’ BEFORE ENTERING THE CODE

3

  Installation

Placing the template

Place correctly the installation template on the door face. Make sure that the 

marked edge on the template is aligned with the door edge (Fig.2) 

Mark the the 10mmm diameter hole for the spindle of the lock and the two 

7mmm holes for the bolt through fixings.  

Mark the correct 6mm diameter hole for the bolt guide. The hole’s position 

depends on the door handling.
Drill the marked holes.

1)  Internal block
2)  Neoprene Seals x 2
3)  Mechanical Code Lock  
      with Lever Handle
4)  Spindle with spring
5)  Latch (60mm standard)
6)  Striker plate
7)  Wood Screws x 4 (for securing  
      the latch and the striker plate)
8)  Bolt guide
9)  Fixing bolts x 3 (1 spare).

Installing the latch 

 

Mark a central point in the middle of the edge of the door.

At the marked position, drill a hole of 25mm in diameter hole and a depth 

of 80mm.

Insert the latch into the hole and draw around the face plate.

Remove the latch and cut a 3mm rebate to allow the latch face plate to sit 

flush in the door.

Secure the latch with the wood fixing screws and make sure that the 

positioning is correct.

Installation of the bolt guides 

 

For right hand doors, screw the bolt guide into the hole A (Fig.4)

For left hand doors, screw the bolt guide into the hole B (Fig.4)

The guide will locate in Hole ‘O’ of the latch to help maintain positioning. 

(Fig. 4b)

Positioning the spindle 

The spindle has been designed for doors 35 to 65mm thick. Therefore, 

shorten the spindle (if necessary) to suit the door thickness.

When inserting the spindle, locate the end with the spring fitted into the 

Digital Lock with Lever handle, on the outside of the door, and the other 

side into the inside of the door.

Fixing the lock 

 

IMPORTANT: Do not close the door before confirming that the code and 

the lock work correctly.

If necessary, cut the fixing screws to fit the thickness of the door.

When cutting the fixing screws, leave at least 4 or 5 turns so that the screw 

can be placed correctly.

Place the neoprene gasket between the front of the lock and the door. Use 

the screws to secure the lock at its top and bottom.

Before fixing the lock, check that it is perfectly vertical and that the 

mechanism rotates freely.

Do not overtighten the screws or it may damage the lock and its 

mechanism.

Fixing the strike plate 

 

The striker plate must be placed so that the latch can enter the aperture 

but the anti-thrust system of the lock stops at the striker plate. This way, 

the lock’s anti-burglar system will remain active when the door is locked.

Once you make sure that the striker plate’s position is correct, draw the 

outline of the plate and mark the two holes where it will be fixed.

Remove the striker plate and cut a 1mm rebate to allow the striker to sit 

flush within the door frame.

In case it is necessary, drill or cut a recess at the correct position of the 

striker plate, so that the latch can enter when the lock is closed.

Drill two holes on the marks for securing the striker plate.

Fix the striker with one screw first. Test the lock to see if the lock works and 

if it is latching and locking correctly. 

If everything works fine, place the second screw. If not, proceed with any 

necessary adjustments before securing the lock completely.

 

E

NGLI

SH

MCA 100

MANUAL DE INSTRUCTIONES  

 INSTRUCTION MANUAL 

    

NOTICE D’INSTALLATION   

 MANUAL de INSTRUçõeS

Summary of Contents for MCA 100

Page 1: ...la superficie de la placa Extraiga el cilindro y corte un rebaje de 3 mm para que la placa se acople a la puerta Fije el cilindro con los pernos para madera y compruebe que se encuentra en la posición correcta Instalación de las guías para pernos Para puertas con manilla a la derecha atornille la guía en el orificio A Fig 4 Si está a la con manilla a la izquierda atornille la guía en el orificio B...

Page 2: ...and cut a 3mm rebate to allow the latch face plate to sit flush in the door Secure the latch with the wood fixing screws and make sure that the positioning is correct Installation of the bolt guides For right hand doors screw the bolt guide into the hole A Fig 4 For left hand doors screw the bolt guide into the hole B Fig 4 The guide will locate in Hole O of the latch to help maintain positioning ...

Page 3: ...irez le loquet et coupez une feuillure de 3 mm pour permettre à la plaque frontale du loquet de s affleurer dans la porte Fixez le loquet avec les vis de fixation du bois et assurez vous que le positionnement est correct Montage des guide de boulons Pour les portes à droite visser le guide de boulon dans le trou A Fig 4 Pour les portes à gauche visser le guide de boulon dans le trou B Fig 4 Le gui...

Page 4: ...cio de 25 mm de diâmetro e com uma profundidade de 80 mm Insira o trinco no orifício e desenhe o contorno em volta da face da placa da fechadura Retire o trinco e corte uma reentrância de 3 mm para permitir que a placa da face do trinco fique nivelada com a porta Sujeite a lingueta com os parafusos para madeira assegurando se de que se encontra na posição correta Instalação das guias do trinco Par...

Page 5: ...latch Plier le long du bord de la porte faire correspondre avec la longueur du loquet Dobre ao longo da borda da porta Combine com o comprimento da trava Contorno del sello de goma Outline of rubber seal Bord du joint en caoutchouc Borda do selo de borracha Contorno de la cerradura Outline of the lock case Bord de la serrure Borda da fechadura Contorno del sello de goma Outline of rubber seal Bord...

Reviews: