Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Näherungsschalter erfaßt berührungslos
Metalle und meldet sie durch ein Schaltsignal.
Nennschaltabstand (Sn) siehe Typbezeichnung
auf dem Geräteaufkleber; Arbeitsbereich (Sa)
0 ... 0,81 x Sn; (Werte nach Norm-Messung auf
ST 37; bei anderen Metallen kürzer).
Montage
Befestigen Sie das Gerät sicher auf einer Mon-
tagehalterung. Sichern Sie es bei hoher mecha-
nischer Beanspruchung gegen Loslösen (siehe
Abb. 1
).
Einbau nichtbündig.
• Freiräume an der aktiven Fläche bei Einbau
in Metall:
Abb. 2 und 3
.
• Mindestabstände bei Montage mehrerer
Schalter gleichen Typs:
Abb. 4 und 5
.
Function and features
This proximity switch detects metals without
contact and indicates their presence by provid-
ing a switched signal.
The nominal sensing range (Sn) can be seen in
the type designation on the type label on the
unit; operating distance (Sa) 0 ... 0,81 x Sn;
(values based on standard measurement with
mild steel; a shorter sensing range for other
metals).
Installation
Screw the proximity switch to a firm base. If
there is high mechanical stress, ensure that it
cannot work loose (
fig. 1
).
Non-flush installation
• Open space in front of the sensing face
when mounted in metal:
fig. 2 and 3
.
• Minimum distance when several switches of
the same type are mounted:
fig. 4 and 5
.
Fonctionnement et caractéristiques
Ce détecteur de proximité détecte les métaux
sans contact et indique leur présence par un
signal de commutation.
Pour la portée nominale (Sn) voir la désignati-
on sur l’étiquette, portée de travail (Sa)
0 ... 0,81 x Sn; (valeurs définies par mesure
selon les normes avec acier 37; en cas d’autres
métaux portée inférieure à Sn).
Montage
Visser le détecteur de proximité sur une base
de montage. En cas de sollicitation mécanique
importante, assurer que le détecteur de proxi-
mité ne se desserre pas; encastrable (
fig. 1
).
Montage non encastré
• Espaces libres devant la face active pour
montage sur bâti métallique:
fig. 3
.
• Distances minimales lorsque plusieurs détecteurs
de la même version sont montés:
fig. 4 et 5
.
Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de Montage
Induktiver
Näherungsschalter IME
nichtbündig
Inductive
proximity switch IME
non flush
Détecteur de proximité
inductif IME
non encastrable
R
9mm
3 x S
n
a
2 x a
2 x a
8 x S
n
2 x a
a
a
1
2
3
4
5
Sachnr. 701077/01
03/99
Technische Änderungen behalten wir uns ohne vorherige Ankündigung vor.
Papier chlorfrei