background image

Fonctionnement en courant continu de 12 V 

Glacières thermoélectriques 

1.    Sortir le fil d’alimentation de courant continu de l’intérieur 

de la glacière thermoélectrique. 

2.   Trouver le connecteur femelle sur l’appareil et insérer une 

extrémité du fil de courant continu dans celui-ci. (Figure 1).

3.   Brancher l’autre extrémité dans l’allume-cigare de votre 

véhicule (Figure 2). Pour un bon contact, s’assurer que 

l’allume-cigare ne comporte pas de débris et qu’il n’est pas 

corrodé. 

4.   La glacière thermoélectrique Iceless

TM

 peut également être  

utilisée avec le courant domestique en branchant le fil de 

courant  continu dans le convertisseur CA facultatif d’Igloo 

(Figure 3).

Fonctionnement en courant alternatif de  

120 V / 230 V 

Glacières thermoélectriques CA/CC

Le bloc d’alimentation interne en CA de 110 / 120 volts (E.U. 

et Canada) ou de 220 / 240 volts (Europe) facultatif d’Igloo 

transforme une tension de courant alternatif de 110 ou 230 volts 

en courant continu de 12 volts afin que la glacière Iceless

TM

 

puisse fonctionner sur courant domestique normal (Figure 3).

1.   Retirer le convertisseur CA de sa boîte (il a pu être emballé à 

l’intérieur de la glacière).

2.   Insérer la prise du fil CC dans le corps rond (connecteur 

femelle de l’adaptateur) du fil du convertisseur CA. 

3.   Insérer la prise du convertisseur CA dans toute prise 

femelle CA domestique de 110 volts (E.U. ou Canada) ou de 

230 volts (Europe). Ne pas recourir à d’autres méthodes de 

branchement de l’appareil au courant alternatif. Cela peut 

provoquer un incendie ou un choc électrique. 

Règles d' entretien

1.   Conserver le fil d’alimentation et le connecteur femelle de 

l’allume-cigare propres en permanence. Des particules de 

tabac à l’intérieur du connecteur ou sur la prise peuvent 

réduire la performance de la glacière.

2.   Avant nettoyage de la glacière Iceless

TM

, s’assurer qu’elle 

est débranchée de toute source d’alimentation. Essuyer 

l’intérieur avec un chiffon chaud et humide. Ne pas 

utiliser de détergents corrosifs ou abrasifs. Une solution 

savonneuse douce ou de bicarbonate de soude convient 

parfaitement à cet effet.

3.   Pour retirer la poussière des grilles d’aération, veiller à 

ce que la glacière Iceless

TM

 soit débranchée. Retirer la 

poussière au moyen d’une brosse à poils doux ou d’un 

aspirateur.

4.   Dans l’éventualité où le fusible du fil CC nécessiterait son 

remplacement : dévisser l’extrémité de la prise, retirer le 

fusible usagé, insérer le nouveau et revisser l’extrémité de 

la prise. Voir image d'assemblage du fusible à la page 12. 

Pièces de rechange

Les fils CC de remplacement, couvercle thermoélectrique, ainsi 

que les convertisseurs CA facultatifs pour la glacière Iceless™ 

sont disponibles sur le site Internet: www.igloocoolers.com ou 

en appelant le service clients au numéro suivant:

1-800-364-5566 (E.U)

1-800-500-5447 (Canada)

www.igloocoolers.com

13

Fr

Summary of Contents for Iceless 24 L (26 qt)

Page 1: ...Owner s Operating Manual Manuel d utilisation Manual de usuario www igloocoolers com Iceless 24 L 26 qt Iceless 26 L 28 qt...

Page 2: ...s Unis Dise ado en los EUA Made in USA with components from USA and China Fabriqu aux tats Unis avec des conposantes produites aux tats Unis et en Chine Hecho en EUA con componentes de EUA y China www...

Page 3: ...ntenance and storage of this product Before use please read and understand all cautions warnings instructions and product labels Failure to do so could result in injury and or property damage Owner s...

Page 4: ...surfaces Do not handle plug with wet hands 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 Unplug Iceless from outlet when not in use and before cleaning 5 Use this p...

Page 5: ...r temperature around them For example where a constant room temperature of 72 F 22 C is maintained the Iceless will cool to approximately 36 F 2 C To ensure optimum cooling performance always keep you...

Page 6: ...y contents from the Iceless before lifting or moving 13 Avoid dropping the Iceless thermoelectric cooler as this could cause damage to the internal electronic components 14 Caution Hold lid when loadi...

Page 7: ...the AC converter into any 110 volt U S or Canada or 230 volt Europe household AC outlet Do not use any other method of connecting your unit to AC current Fire or shock may occur Maintenance Procedures...

Page 8: ...ree of charge or provide you with a replacement product if the product proves defective under the terms of this warranty The warranty is valid for the original retail purchaser and is not transferable...

Page 9: ...ion veuillez lire ce manuel et vous assurer que vous avez compris tous les avertissements toutes les pr cautions instructions et plaquettes indicatrices du produit Dans le cas contraire des blessures...

Page 10: ...s manipuler la prise avec les mains mouill es 3 Une surveillance attentive est n cessaire lorsque tout appareil est utilis par des enfants ou aupr s d eux 4 D brancher la glaci re IcelessTM lorsqu ell...

Page 11: ...te Par exemple lorsqu une temp rature ambiante constante de 22 C 72 F est maintenue l appareil refroidira jusqu environ 2 C 36 F Afin de garantir une performance maximale de refroidissement conserver...

Page 12: ...cela est possible en vider le contenu avant de la soulever ou de la d placer 13 Eviter de faire tomber la glaci re thermo lectrique IcelessTM ceci pourrait endommager les composants lectriques interne...

Page 13: ...oute prise femelle CA domestique de 110 volts E U ou Canada ou de 230 volts Europe Ne pas recourir d autres m thodes de branchement de l appareil au courant alternatif Cela peut provoquer un incendie...

Page 14: ...n A sa discr tion Igloo pourra soit r parer le produit gratuitement soit le remplacer s il s av re tre d fectueux conform ment aux termes de la pr sente garantie La garantie concerne l acheteur initia...

Page 15: ...e usar el producto lea atentamente este manual y aseg rese de que entiende bien todas las precauciones advertencias e instrucciones as como el contenido de las etiquetas del producto De lo contrario p...

Page 16: ...anos mojadas 3 Es necesario extremar la vigilancia cuando la hielera sea utilizada por ni os o cerca de stos 4 Desenchufe la IcelessTM cuando no se vaya a utilizar y antes de limpiarla 5 Utilice este...

Page 17: ...antiene una temperatura ambiente constante de 22 C 72 F la Iceless enfriara aproximadamente hasta 2 C 36 F Para garantizar un rendimiento ptimo de la capacidad de refrigeraci n mantenga siempre la uni...

Page 18: ...da Siempre que sea posible vac e la IcelessTM de contenidos antes de levantarla o moverla 13 No deje caer la hielera termoel ctrica IcelessTM ya que los componentes electr nicos internos podr an resul...

Page 19: ...era de las tomas C A dom sticas de 110 voltios EE UU o Canad o 230 voltios Europa No utilice ning n otro m todo para conectar su unidad a corriente C A podr a provocar un incendio o una descarga el ct...

Page 20: ...proceder a la reparaci n gratuita del producto o cambiarlo por uno nuevo si el producto resultara defectuoso bajo los t rminos de la presente garant a Esta garant a es v lida para el comprador final o...

Reviews: