background image

15

ESPAÑOL

15

Para evitar dañar el compresor, deje que la unidad repose derecha durante al menos 4 horas antes 

de ponerla a funcionar. NOTA: Asegúrese de que los interruptores estén encendidos. Cada uno 

de los interruptores de frío y calor se encuentran en la parte posterior del enfriador de agua.

1. 

Retire el sello de seguridad de la tapa de la botella. No retire la tapa plástica. 

2. 

Levante la botella con cuidado (vea el ensamble anteriormente) y coloque 

la botella hasta que esté sujeta y la botella esté asentada. 

3. 

Enchufe el cordón en un tomacorriente de pared conectado a tierra correctamente. 

ADVERTENCIA

: Asegúrese siempre de que el cordón está lejos de las fuentes de agua.

Dispensar agua fría

Después de la instalación, tomará hasta 6 horas para que 

el agua alcance su temperatura más baja. Cuando alcance 

la temperatura más baja, la luz verde se apagará. 

1. 

Coloque una botella, vaso o jarra debajo del grifo de agua fría. 

2. 

Oprima el botón de agua fría para comenzar a dispensar agua. 

3. 

Libere el botón una vez que se logre el nivel de 

llenado deseado.  

 

Dispensar agua caliente

Después de la instalación, no tardará en alcanzar la temperatura más 

alta. Cuando alcance la temperatura más alta, la luz roja se apagará. 

NOTA: Por seguridad, hay un cierre en el botón de dispensación. 

1. 

Coloque una botella, vaso, 

jarra, olla debajo del grifo de agua caliente. 

2. 

Libere el cierre de seguridad para niños deslizando el botón rojo y oprima 

el botón de agua caliente a la vez para comenzar a dispensar agua. 

3. 

Libere el botón una vez que se logre el nivel de llenado deseado. 

NOTA

: Tenga cuidado cuando dispense agua caliente puesto 

que la temperatura puede alcanzar 93 °C. 

Reemplazar una botella vacía

Reemplace la botella tan pronto como advierta que está vacía. 

1. 

Levante la botella recto hacia arriba para desacoplarla de la sonda de botella. 

2. 

Retire el sello de seguridad de la tapa de la botella de la 

botella NUEVA. NO retire la tapa plástica. 

3. 

Levante la botella e insértela (vea las indicaciones de ensamble anteriormente). Aplique una 

ligera presión hasta que el tapón dentro de la tapa empuje hacia adentro y la botella esté 

sujeta.  

CONSEJOS ÚTILES

EL DISPENSADOR NO FUNCIONA

• 

Asegúrese de que el cordón de alimentación está conectado 

correctamente a un tomacorriente que funciona. 

SE ESCAPA AGUA

• 

Reemplace la botella de agua. La causa más común es una botella rota. 

NO SALE AGUA

• 

Asegúrese de que la botella no está vacía. Si es así, reemplácela.  

Summary of Contents for IWCTL352CHWH

Page 1: ...gia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 04 08 20 SN All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2020 Nostalgia Products LLC IGLOO and the Igloo design are trademarks of Igloo Products Corp All rights reserved www nostalgiaproducts com rev 04 08 20 LM ...

Page 2: ...t ColdTop LoadWater Dispenser Dispensador de agua caliente y fría de carga superior Refroidisseur d eau à chargement par le haut chaud et froid Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes ...

Page 3: ......

Page 4: ...lgiaproducts com user manuals for the most updated manual Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can cause serious injury to you and others All safety messages will follow the s...

Page 5: ...ull from the power cord 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination repair or adjustment Customer service number is 920 347 9122 8 Unplug from outlet when not in use before removing parts and before cleaning All...

Page 6: ... be plugged into an outlet that is properly installed and grounded 3 WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock If the plug does not fit fully into the outlet contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way 4 A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord The...

Page 7: ...d water tank capacity 3 2L Water temperature Hot 203 F Cold 40 F Hot and Cold On Off switches PARTS ASSEMBLY PARTS 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 1 Hot Water Indicator Light 2 Cold Water Indicator Light 3 Cold Water Spigot 4 Hot Water Spigot 5 Removable Drip Tray 6 Adjustable Feet 7 Hot Water Push Button Dispenser Safety Lock 8 Cold Water Push Button Dispenser 9 Cold Water On Off Switch 10 Hot Water On Off ...

Page 8: ... 3 or 5 gallon bottle onto the bottle probe and the nozzle should fit securely onto the base Once secure you will begin to see water flowing from the bottle to the tank If there is no reusable cap 1 Stand with your feet shoulder width apart and bend down to grab the new water bottle 2 Lift the bottle up and slowly tip it to a 45 degree angle to allow water to begin dripping into the cooler 3 Place...

Page 9: ... child safety lock by sliding the red button and press the hot water button downward at the same time to start dispensing water 3 Release the button once desired fill level is achieved NOTE Be careful when dispensing hot water as temperature can reach 203 F Replacing An Empty Bottle Replace the bottle as soon as you notice that it is empty 1 Lift the bottle straight up to disengage it from the bot...

Page 10: ...sing a soft cloth and warm soapy water Rinse 2 Wipe dust in the back of the water cooler to improve efficiency 3 Remove drip tray cover and hand wash Take a cloth and warm soapy water to rinse the inside of the drip tray Rinse 4 Reattach drip tray Cleaning Water Lines Cold Reservoir Cleaning the water lines and reservoirs is recommended to happen once every three months NOTE Recommended to do befo...

Page 11: ... the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts or other than ordinary household use You may be required to return the product with shipping prepaid by you for inspection and evaluation Return shipping costs are not refundable The Company ...

Page 12: ...NTE Visite www nostalgiaproducts com user manuals para ver el manual más actualizado Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden...

Page 13: ...o o después de un mal funcionamiento del electrodoméstico o si se cae o se daña de alguna manera Póngase en contacto con el fabricante en su número de teléfono de servicio al cliente para obtener información sobre el examen reparación o ajuste El número de servicio al cliente es 920 347 9122 8 Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable los enchufes ni ning...

Page 14: ...ísticas nominales del grupo de cables o del cable de extensión deben ser al menos iguales a las del aparato Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensión asegúrese de que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente 4 El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120 V CA incluso si se está...

Page 15: ...3 2 L Temperatura del agua Caliente 93 C Fría 12 C 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 1 Luz indicadora de agua caliente 2 Luz indicadora de agua fría 3 Espita de agua fría 4 Espita de agua caliente 5 Bandeja de goteo extraíble 6 Pies ajustables 7 Dispensador de botón de agua caliente cerradura de seguridad 8 Dispensador de pulsador de agua fría 9 Interruptor de encendido apagado de agua fría 10 Interruptor de e...

Page 16: ... centímetros de la pared con al menos 10 centímetros de holgura en los lados para permitir el libre flujo del aire 5 El mantenimiento debe realizarlo solamente un técnico certificado ENFRIADORES DE AGUA Es muy fácil remplazar los enfriadores de 10 o 20 litros no incluidos NOTA Riesgo de peso excesivo Se recomienda que dos o más personas muevan e instalen las botellas De no ser así puede traer como...

Page 17: ... en alcanzar la temperatura más alta Cuando alcance la temperatura más alta la luz roja se apagará NOTA Por seguridad hay un cierre en el botón de dispensación 1 Coloque una botella vaso jarra olla debajo del grifo de agua caliente 2 Libere el cierre de seguridad para niños deslizando el botón rojo y oprima el botón de agua caliente a la vez para comenzar a dispensar agua 3 Libere el botón una vez...

Page 18: ...ENIMIENTO Limpieza general La limpieza general debe realizarse según sea necesario y demora solamente cinco minutos o menos 1 Limpie las superficies del gabinete con un paño suave y agua jabonosa tibia Enjuague 2 Limpie el polvo en la parte posterior del enfriador de agua para mejorar la eficiencia 3 Retire la cubierta de la bandeja de goteo y lávela a mano Use un paño y agua jabonosa tibia para f...

Page 19: ... garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteración piezas de cambio incorrectas o algo distinto al uso doméstico normal Es posible que deba devolver el producto con los gastos de envío pagados por usted para inspección y evaluación Los costos de envío no ...

Page 20: ...s com user manuals pour la version la plus récente Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l utilisation de votre appareil Lire le manuel et conformez vous aux avis contre indiqués Ceci représente le symbole d avertissement pour votre sécurité Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures...

Page 21: ...fiche est endommagé ou après un dysfonctionnement de l appareil ou s il est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Contactez le fabricant au numéro de téléphone de son service client pour obtenir des informations sur l examen la réparation ou le réglage Le numéro du service client est le 920 347 9122 8 Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon la fiche ou une...

Page 22: ...ectriques peuvent être utilisées avec prudence Les caractéristiques électriques du câble ou de la rallonge doivent être au moins aussi grandes que la puissance nominale de l appareil Lorsque vous utilisez une corde plus longue ou rallonge électrique assurez vous que celle ci ne pende pas au delà du comptoir ou d une table où elle peut faire trébucher ou être tirée 4 Le fabricant ne recommande pas ...

Page 23: ...ir d eau froide 3 2 L La température de l eau Chaud 203 F froid 40 F 93 C 12 C PIÈCES ET ASSEMBLAGE PIÈCES 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 1 Voyant indicateur d eau chaude 2 WVoyant indicateur d eau froide 3 Robinet d eau froide 4 Robinet d eau chaude 5 Plateau d égouttement amovible 6 Pieds réglables 7 Distributeur à bouton poussoir d eau chaude ver rouillage de sécurité 8 Distributeur à bouton poussoir d e...

Page 24: ...de 3 ou 5 gallons 11 35 L à 18 93 L sur la sonde de la bouteille et la buse doit s adapter correctement sur la base Une fois sécurisé vous commencerez à voir l eau couler de la bouteille vers le réservoir S il n y a pas de capuchon réutilisable 1 Tenez vous les pieds écartés à la largeur des épaules et penchez vous pour saisir la nouvelle bouteille d eau 2 Soulevez la bouteille et inclinez la lent...

Page 25: ...tribution est verrouillé 1 Placez la bouteille le verre ou le pichet ou le chaudron sous le robinet d eau chaude 2 Déverrouillez la sécurité enfants en faisant glisser le bouton rouge et appuyez simultanément sur le bouton d eau chaude pour commencer à distribuer de l eau 3 Relâchez le bouton une fois que le niveau de remplissage souhaité est atteint REMARQUE Soyez prudent lors de la distribution ...

Page 26: ... Nettoyez les surfaces de l armoire à l aide d un chiffon doux et d eau chaude savonneuse Rincez 2 Essuyez la poussière à l arrière du refroidisseur d eau pour améliorer l efficacité 3 Retirez le couvercle du bac d égouttement et le lavage à la main Prenez un chiffon et de l eau chaude savonneuse pour rincer l intérieur du bac d égouttement Rincez 4 Rattachez le bac d égouttement Nettoyage des con...

Page 27: ...ce Cette garantie ne couvre pas l usure normale ou dommage cause par l expédition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pièces de remplacement voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile Il est possible que vous ayez à retourner le produit avec les frais de retour prépayés par vous pour une inspection et une évaluation Les f...

Reviews: