background image

-17-

www.igmtools.com

HEBEPUNKT

Zylinderunterstützung

HEBEPUNKT

Motor

Abb. 16

9. Die Digitalanzeige zurückgeben und mit Maschinenkabel anschließen.

Abb. 17

Zylinderschleifmaschine aufstellen (Fortsetzung)

10. Das kurze Netzkabel, das am Motor angeschlossen ist, in die 

Steckdose am Bedienfeld stecken.

Abb. 18

11. Überprüfen Sie, ob Ihr Stromanschluss den erforderlichen Parametern 

entspricht (230 V, Leistungsschutzschalter 16 A, Charakteristik C 

(16/1/C)). Schließen Sie die Maschine erst an die Stromversorgung an, 

wenn sie vollständig eingerichtet ist.

Abb. 19

6. Maschine einstellen und einrichten

6.1 Zylinderschleifmaschine einstellen 

Ausrichtung des Schleifzylinders überprüfen

MASCHINE VON STROMVERSORGUNG TRENNEN!

Nur während der Ersteinrichtung. Die Ausrichtung der Zylinderachse 

mit der Arbeitstischebene ist erforderlich, um sicherzustellen, dass die 

Maschine ordnungsgemäß funktioniert.

1. Vergewissern Sie sich, bevor Sie die Ebenheit des Schleifzylinder 

überprüfen, dass sich der Hebel zwischen dem Vorschubband und der 

Maschine in der oberen Position befindet.

Die Schrauben des Vorschubbands sollten nicht so festgezogen sein, 

dass sich der Hebel nicht drehen lässt - siehe erste Anmerkung auf Seite 

17.

Abb. 12

4. Mit Hilfe einer zweiten Person die Maschine auf das Untergestell setzen 

und Löcher im Untergestell mit den Löchern in der Maschine ausrichten. 

Polystyrol und Holzstützblock unter dem Schleifkopf. 

Abb. 13

5. Verwenden Sie den mitgelieferten Schlüssel, um die Maschine mit den 

mitgelieferten Sechskantschrauben und Unterlegscheiben von unten an 

das Untergestell zu befestigen.

Anmerkung: Wenn die Maschine ordnungsgemäß befestigt ist, richten Sie 

das Untergestell aus und ziehen Sie alle Schrauben fest.

Abb. 14

6. Das Handrad für Höheneinstellung in den Griff einschrauben und mit 

Schlüssel festziehen.

Abb. 15

7.+ 8. Digitalanzeige herausziehen und die mitgelieferten Batterien mit der 

(+) Seite nach oben einsetzen.

Summary of Contents for 71632

Page 1: ...0 910 Email prodej igm cz www igm cz 71632 2017 08 Drum Sander Zylinderschleifmaschine V lcov bruska Valcov br ska Hengeres csiszol Szlifierka walcowa 1632 man_151 1632_A4ob_V lcov bruska_EN DE CZ SK...

Page 2: ...rective Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances Designed in consideration of the standards EN ISO 12100 1 EN ISO 121...

Page 3: ...re shoes or sandals Follow personal protection guidelines Do not wear gloves while operating this machine Install the machine so that there is sufficient space for safe operation and workpiece handlin...

Page 4: ...ommended circuit breaker 16 A rating C 16 1 C Current at maximum load 6 5 A Power output 1100 W Conveyor Belt Motor 40 W Speed 1420 RPM Feed Speed 0 3 m min Workpiece Width one pass 406 mm Workpiece W...

Page 5: ...tant carefully lift the machine and set it down on a workbench with one end hanging slightly over the edge Fig 11 3 Unscrew the bolts holding the wooden packing support to the underside of the machine...

Page 6: ...um Removing the abrasive ensures that the adjustment is as accurate as possible Fig 21 3 Use a flat uniform piece of wood as a thickness gauge Set it between the conveyor belt and the drum on the inbo...

Page 7: ...minimum Power and Electrical Safety 11 Make sure that your power supply is adequate 230 V circuit breaker 16 A rating C 16 1 C After the dust collection system is in place and the drum alignment is ch...

Page 8: ...sits and help extend the life of the abrasive 1 To use the cleaning stick operate the sanding drum with the dust cover open and dust collection on 2 Hold the cleaning stick against the rotating drum a...

Page 9: ...ees from the vertical position to slightly shift the drum position Before sanding always test on a scrap piece If a line or ridge is still visible make adjustments to the drum alignment Always return...

Page 10: ...ing tighten the take up screw nut on the side the belt is drifting toward and loosen the take up screw nut on the opposite side Adjusting the take up screw nuts does not affect the belt tension Note A...

Page 11: ...ne Circuit fuse blown or circuit breaker tripped Replace fuse or retrip breaker after determining cause Brush motor overloads Inadequate circuit Check electrical requirements Machine overloaded Use sl...

Page 12: ...bed Readjust rollers Exessive tension roller pressure Adjust rollers Burning of wood or melting of finish Feed rate too slow Increase feed rate Excessive depth of cut Reduce depth of cut Conveyor moto...

Page 13: ...nery Directive 2004 108 EC EMC Directive Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances Entworfen in bereinstimmung mit EN...

Page 14: ...ie sich in einem einwandfreien technischen Zustand befindet Sch tzen Sie lange Haare mit einer M tze oder einem Haarnetz Tragen Sie eng anliegende Kleidung ziehen Sie Armb nder Ringe und Ketten aus Tr...

Page 15: ...schluss kann zu einem Stromschlag f hren Der Erdungsleiter ist ein isolierter Leiter mit gr ner Oberfl che mit ohne gelbe Streifen Wenn das Kabel oder der Stecker repariert werden m ssen wenden Sie si...

Page 16: ...ber die k rzeren Querelemente zu befestigen Abb 8 6 Befestigen Sie einen Nivellierfu an der Unterseite jedes Beins nicht erforderlich wenn Sie optionale Drehr der verwenden Anmerkung Stellen Sie nach...

Page 17: ...ordnungsgem funktioniert 1 Vergewissern Sie sich bevor Sie die Ebenheit des Schleifzylinder berpr fen dass sich der Hebel zwischen dem Vorschubband und der Maschine in der oberen Position befindet Di...

Page 18: ...indem die Kurbel genau eine volle Umdrehung nach unten gedreht wird bis die Angabe der Digitalanzeige mit der notierten Dicke aus Schritt 4 bereinstimmt Abb 25 7 Zylinderh he in Bezug auf das Holzst c...

Page 19: ...Zylinders befestigt Anschlie end wird der Streifen um den Zylinder eingef delt Das andere abgeschr gte Ende dient zur Befestigung an der inneren rechten Seite des Zylinders Abb 28 Anmerkung Vorgeschn...

Page 20: ...ie Messgenauigkeit 1 32 1 64 oder 1 128 gew hlt werden 1 128 Abb 34 Schleifmaschine bedienen Fortsetzung H he des Schleifmechanismus einstellen Die Zylinderh he kann mit einer von zwei Methoden einges...

Page 21: ...s Werkst cks kann eine gr ere Werkstoffabnahme bedeuten Das Feinschleifen sollte in Richtung der Baumringe im Holz erfolgen Druck der Andruckrollen Der Druck der Andruckrollen ist voreingestellt und s...

Page 22: ...einigt werden Der Schleifzylinder und das Vorschubband m ssen gereinigt werden um die korrekte Funktionsf higkeit der Maschine zu gew hrleisten Zu viel Staub und Schleifmehl kann die Leistung der Masc...

Page 23: ...Spannung des Vorschubbands anpassen berm ige Werkstoffabnahme Werkstoffabnahme oder Vorschubgeschwindig keit reduzieren Materi l prokluzuje na p su posuvu berm ige Werkstoffabnahme Werkstoffabna hme r...

Page 24: ...2004 108 EC EMC Directive Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances Konstruov no ve shod s EN ISO 12100 1 EN ISO 12100...

Page 25: ...ze pracovn obuv v dn m p pad nenoste obuv pro voln as nebo sand le Dodr ujte na zen osobn ochrany P i pr ci na stroji nenoste pracovn rukavice Postavte stroj tak aby byl dostatek m sta k obsluze a uch...

Page 26: ...akteristika C 16 1 C Proud p i maxim ln m zat en 6 5 A V kon 1100 W Motor posuvn ho p su 40 W Ot ky 1420 ot min Rychlost posuvu 0 3 m min ka d lce na jeden pr tah 406 mm ka d lce na dva pr tahy 812 mm...

Page 27: ...strany krabice Obr 10 2 S pomoc druh osoby opatrn vyjm te stroj a polo te ho na pracovn st l tak e jedna strana p esahovala hranu stolu Obr 11 3 Vy roubujte d ev n podstavec ze spodu stroje stroj opat...

Page 28: ...u a v lec na vnit n prav stran stroje Obr 22 4 P tla n v le ky jsou um st ny p mo pod v lcem tak e materi l m e jednodu e proj t zespodu Sni te hlavu brusky pomoc p ky na nastaven v ky dokud se v lec...

Page 29: ...n brusn ho v lce byla provedena je stroj p ipraven k pou it N vod na v b r brusiva Abyste p ipevnili brusn p s k v lci postupujte n sledovn Pou it hrubosti 36 hrubost Drsn brou en brou en hrub ezan c...

Page 30: ...m fin ln ho obrobku Ovl d n digit ln ho ode tu Digit ln ode et tlou ky brou en je sou st standardn ho vybaven brusky pro zv en pohodl Ode et poskytuje nejp esn j m en tlou ky brou en a p esnos p i s r...

Page 31: ...lcem Pokud je to mo n obrobek p i pr ci dr te a sna te se zabr nit prokluzov n nebo p evr cen p i brou en M ete pou t stojany nebo pomoc od jin osoby M ete tak materi l ru n p itla it a tak se vyhnout...

Page 32: ...o kozen nebo potrh n p su p i odstra ov n ze stroje Opakujte postup pro op tovn p ipevn n Obr 45 i t n stroje Stroj mus b t i t n podle m ry u it V lec a p s posuvu ist te pro spr vn fungov n stroje N...

Page 33: ...nac m v le ku patn napnut p su Upravte napnut p su Nadm rn b r materi lu Sni te b r brou en nebo rychlost posuvu Materi l prokluzuje na p su posuvu Nadm rn b r Sni te b r P tla n v le ky jsou moc vyso...

Page 34: ...e 2004 108 EC EMC Directive Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances Skon truovan v zhode s EN ISO 12100 1 EN ISO 121...

Page 35: ...oble enie odlo te n ramky prstene a retiazky Noste len pracovn obuv v iadnom pr pade nenoste obuv pre vo n as alebo sand le Dodr ujte nariadenia osobnej ochrany Pri pr ci na stroji nenoste pracovn ruk...

Page 36: ...C 16 1 C Pr d pri maxim lnom za a en 6 5 A V kon 1100 W Motor posuvn ho p su 40 W Ot ky 1420 ot min R chlos posuvu 0 3 m min rka dielca na jeden prie ah 406 mm rka dielca na dva prie ahy 812 mm Hr bka...

Page 37: ...trany krabice Obr 10 2 S pomocou druhej osoby opatrne vyberte stroj a polo te ho na pracovn st l tak aby jedna strana presahovala hranu stola Obr 11 3 Odskrutkujte dreven podstavec zospodu stroja stro...

Page 38: ...a valec na vn torn prav stranu stroja Obr 22 4 Pr tla n val eky s umiestnen priamo pod valcom tak e materi l m e jednoducho prejs zospodu Zn te hlavu br sky pomocou p ky na nastavenie v ky k m sa vale...

Page 39: ...lca bola vykonan je stroj pripraven na pou itie N vod na v ber brusiva Aby ste pripevnili brusn p s k valcu postupujte nasledovne Pou itie hrubosti 36 hrubos drsn br senie br senie hrubo rezan ch dosi...

Page 40: ...e odsk a na kuse dreva pred br sen m fin lneho obrobku Ovl danie digit lneho odpo tu Digit lny odpo et hr bky br senia je s as ou tandardn ho vybavenia br sky pre zv enie pohodlia Odpo et poskytuje na...

Page 41: ...n m dielcom Ak je to mo n obrobok pri pr ci dr te a sna te sa zabr ni preklz vaniu alebo prevr teniu pri br sen M ete pou i stojany alebo pomoc od inej osoby M ete tie materi l ru ne pritla i a tak sa...

Page 42: ...alebo roztrhnutiu p su pri odstra ovan zo stroja Opakujte postup pre op tovn pripevnenie Obr 45 istenie stroja Stroj mus by isten pod a miery pou itia Valec a p s posuvu istite pre spr vne fungovanie...

Page 43: ...na hnacom val eku Zl napnutie p su Upravte napnutie p su Nadmern uberanie materi lu Zn te uberanie br senia alebo r chlos posu vu Materi l preklz va na p se posuvu Nadmern uberanie Pr tla n val eky s...

Page 44: ...4 108 EC EMC Directive Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances A k vetkez k ppen tervezt k EN ISO 12100 1 EN ISO 121...

Page 45: ...nyitott cip t Vegye figyelembe a szem lyv delmi el r sokat A g pen v gzett munka sor n ne haszn ljon v d keszty t Helyezze el a g pet gy hogy elegend hely legyen a munkadarab kezel s hez s megfog s h...

Page 46: ...sebess ge 0 3 m perc A munkadarab sz less ge egy csiszol shoz 406 mm A munkadarab sz less ge k t csisol shoz 812 mm Az anyag min max vastags ga 0 8 76 mm A henger m retei 127 x 406 mm A csiszol szala...

Page 47: ...d a 4 oldal t 10 bra 2 Egy m sik szem ly seg ts g vel vatosan vegy k ki a g pet helyezz k a munkaasztalra gy hogy az egyik sz le legyen kijjebb az asztal sz l t l 11 bra 3 Csavarozza ki a fa al t tet...

Page 48: ...vastags g sima fa darabot haszn ljon Helyezze a v v szalag s a henger k z a g p bels jobb oldal ra 22 bra 4 A lenyom hengerek a csiszol hengerek alatt vannak elhelyezve hogy az anyag egyszer en t tudj...

Page 49: ...tmutat ja Ahhoz hogy feler s tse a csiszol t a hengerre a k vetkez k pen j rjon el A haszn lt szemcsem ret 36 szemcsem ret Durva csiszol s durv n v gott deszk k csiszol sa a ragaszt maxim lis elt vol...

Page 50: ...z anyag lev laszt s meghat roz sa a munkamenet legfontosabb l p se T bb pr bacsiszol s is sz ks ges lesz ahhoz hogy meghat rozza az anyag lev laszt s megfelel vastags g t A v gs munkadarab csiszol sa...

Page 51: ...ol s hoz az sszes munkadarabot rakja sz t a szalagon gy a lenyom hengerek egyforma er vel fogj k lenyomni a munkadarabokat Legel ny sebb az egyforma vastags g munkadarabok csiszol sa Ha k l nbs g van...

Page 52: ...tsa meg a hengert s a csiszol anyagot A v v szalag cser je A v v szalag cser jekor vegye ki az eg sz v v asztalt a g pb l CSATLAKOZTASSA LE A G PET A T PFESZ LTS GR L 1 Kapcsolja ki a g pet A hengert...

Page 53: ...ebess g t cs kkentse az anyag lev laszt st A v v szalag motorja vibr l A motor nincs megfelel en be ll tva Laz tsa meg a meghajt hengert r gz t csavarokat Kopott a persely vagy a h vely Cser lje ki a...

Page 54: ...ljon hengeres al t tet A meghajt hengerek magasabban vannak mint a v v szalag Ism t ll tsa be a hengereket A henger t l van fesz tve ll tsa be a hengert A fa meg g se vagy a gyanta kiolvad sa T l alac...

Page 55: ...Machinery Directive 2004 108 EC EMC Directive Electra Magnetic Compatibility 2006 95 EC Low Voltage Directive 2002 95 EC RoHS Directive Reduction of Hazardous Substances Zaprojektowany zgodnie z EN I...

Page 56: ...t pienia usterki os on prosz natychmiast wymieni uszkodzon os on ochronn Obs uguj maszyn kt ra jest tylko i wy cznie w doskona ym stanie technicznym D ugie w osy powinny by chronione czapk lub siatk n...

Page 57: ...rykiem Zainstaluje odpowiednie gniazdo Niew a ciwe pod czenie mo e grozi pora eniem pr dem Przew d z zielon izolacj z tymi paskami lub bez nich to przew d uziemiaj cy Je li kabel lub wtyczka wymagaj n...

Page 58: ...mie d u sze dolne rozp rki na g rze kr tszych poprzecznych rozp rek Rys 8 6 Przykr stopk poziomuj c do ka dej nogi nie dotyczy k ek przesuwnych Uwaga Po ostatecznym monta u i odpowiednim ustawieniu sz...

Page 59: ...ASILANIA Tylko podczas wst pnego monta u Wyr wnanie osi walca z p aszczyzn sto u jest niezb dne dla prawid owego dzia ania maszyny 1 Przed sprawdzeniem wyr wnania walca szlifierskiego upewnij si e d w...

Page 60: ...ta my i podnie lub opu ta m posuwu za pomoc nakr tki B Dzi ki temu osi gniesz poziome wyr wnanie Nast pnie dokr wszystkie 4 ruby Rys 27 Pod czenie urz dzenia odci gowego Odci ganie py u jest niezb dne...

Page 61: ...owinien by wyr wnany z kraw dzi walca Praw r k nawi materia cierny na walec a lew r k stopniowo obracaj walcem Podczas stopniowego nawijania materia u ciernego nale y zwr ci uwag aby materia cierny ni...

Page 62: ...a u Najlepszy wynik ko cowego szlifowania z ziarnisto ci mniejsz ni 80 osi ga si zwykle gdy nie wieci si INTELLISAND Je li INTELLISAND jest zapalony i spowalnia ta m podczas ko cowego szlifowania najl...

Page 63: ...oluzuj wszystkie cztery ruby pokazane na rysunku po 2 z ka dej strony z przodu i z ty u 2 Materia cierny powinien by nawini ty na walcu 3 Wy cz maszyn opu walec szlifierski do momentu a dotknie si ta...

Page 64: ...em w Wi kszo problem w pojawia si w okresie gdy dopiero poznajesz szlifierk Je li wyst pi problem wp ywaj cy na wydajno urz dzenia sprawd poni sz list potencjalnych przyczyn i rozwi za Dobrym pomys em...

Page 65: ...uluj ta m Tuleja walca jest wyd u ona z powodu nadmier nego zu ycia Wymie tuleje PRZEWODNIK ROZWI ZYWANIA PROBLEM W MASZYNA Problem Mo liwa przyczyna Rozwi zanie Nie dzia a ustawiona wysoko walca Niep...

Page 66: ...66 www igm cz 16 32 HEAD ASSEMBLY...

Page 67: ...ENSION ROLLER 2 54 480BS 154 OILITE BUSHING 4 55 480BS 180 TENSION ROLLER BRACKET INNER LEFT 2 56 480BS 156 SCREW 8 32 X 1 4 57 480BS 157 TENSION ROLLER SPRING 4 58 480BS 179 TENSION ROLLER BRACKET IN...

Page 68: ...2 304 TOP CROSS BRACE SHORT 2 5 71632 305 LOWER CROSS BRACE RAIL LONG 2 6 71632 306 LOWER CROSS BRACE RAIL SHORT 2 7 480BS 507 FLANGE NUT 5 16 8 8 480BS 508 LEVELING FOOT 4 9 480BS 129 FLAT WASHER 3 8...

Page 69: ...5 FLAT WASHER 1 4 2 22 480BS 233 ROUND HEAD SLOTTED SCREW 1 4 20 X 1 3 4 2 23 480BS 232 INT TOOTH LOCK WASHER 1 4 2 24 480BS 230 WRENCH 2 25 480BS 231 HEX NUT 1 4 20 2 26 480BS 247 HEX CAP SCREW W WAS...

Page 70: ...IGM n stroje a stroje s r o Ke Kopanin 560 Tuchom ice 252 67 Czech Republic E U 420 220 950 910 www igm cz 2020 IGM n stroje a stroje s r o...

Reviews: