5
0,9
25°
0,9
30°
P211 - P212 - P634 - P635
QG74 - QG75 - QG76 - QG77
MR64 - MT82
1
1
ART
( L )
m
( X max)
m
( h )
m
2,7
X/2
X
X
X
X
a
20°- 25°
25°
1
0,8
25°
MR67 - MR68 - MR69
P248 - P249 - P250
MR61 - MR62 - MR63 - P245
P246 - P247 - QG78 - QG79
QG80 - QG81 - QV36 - QV37
RC08 - RC09
MR58 - MR59 - MR60
MT76 - MT77 - MT78
OK
Small
Medium
art.
MXZ2 - MXZ3
+
NO
Large
art.
MXZ2 - MXZ3
+
MXZ2
MXZ3
NO
OK
OK
SOSTITUZIONE DEL LED - REPLACING THE LED
REMPLACEMENT DE LA LED - AUSTAUSCHEN DER LED
VERVANGEN VAN DE LED - REEMPLAZO DEL LED
UDSKIFTNING AF LYSDIODE - BYTE AV LYSDIOD
UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN
Замена светодиода - 发光二极管替换
art. MR58 - MR59 - MR60 - MR61 - MR62 - MR63 - MR64 - MR67
MR68 - MR69 - MT76 - MT77 - MT78 - P245 - P246 - P247 - MT82
P248 - P249 - P250 - P211 - P212 - P634 - P635 - QG74 - QG75
QG76 - QG77 - QG78 - QG79 - QG80 - QG81 - QV36 - QV37
RC08 - RC09
IT
EN
FR
DE
NL
ES
DA
NO
SV
RU
ZH
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.
..
N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
N.B.: For informasjon om skifte av LED, vennligst ta kontakt med iGuzzini.
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для замены СИДов обращайтесь в компанию iGuzzini.
注意:如需LED更换的信息,请联系iGuzzini。
IT
EN
FR
DE
NL
ES
NO
DA
SV
RU
ZH
Per l'installazione con gli accessori art. MXZ2 - MXZ3 fare riferimento al foglio istru-
zioni relativo.
To install the product with accessories MXZ2 - MXZ3 , please see the relevant in-
struction sheet.
En cas d’installation avec les accessoires art. MXZ2 - MXZ3
, se conformer aux instruc
-
tions de la feuille d’instructions correspondante.
Bezüglich der Installation mit den Zubehörteilen Art. MXZ2 - MXZ3 ziehen Sie das
entsprechende Unterweisungsblatt zu Rate.
Voor het installeren van de accessoires art. MXZ2 - MXZ3
kunt u het betreffende
instructieblaadje raadplegen.
Para la instalación con los accesorios art. MXZ2 - MXZ3 hágase referencia a la hoja
de instrucciones.
For installation af ekstraudstyr art. MXZ2 - MXZ3 henvises til den pågældende
brugsanvisning.
For installasjon av tilbehøret MXZ2 - MXZ3, vennligst se tilhørende instruksjonsark.
Angående installation med tillbehören MXZ2 - MXZ3 hänvisas till respektive in-
struktionsblad.
Порядок монтажа аксессуаров арт.
MXZ2 - MXZ3
смотрите в соответствующих
инструкциях.
安装配备附件
MXZ2 - MXZ3
的产品时,请参阅相关说明表。
P634 - P635
P245 - P246
P247 - P248
P249 - P250
QG76 - QG77
QG80 - QG81
ART.
1 (2 m A)
CARICO DALI / DALI LOAD
CHARGE DALI
(COURANT MAXI ADMISSIBLE)
DALI-LAST
DALI VERMOGEN
CARGA DALI
DALI STRØMSTYRKE
BELASTNING FOR "DALI"
DALI-BELASTNING
МАКС. ТОК СИСТЕМЫ DALI С
РЕГУЛЯЦИЕЙ ИНТЕНСИВНОСТИ
СВЕТА
DALI 智能调光系统允许的最大电流量
INDIRIZZI DALI
DALI ADDRESSES
ADRESSES DALI
DALI-ADRESSEN
DALI ADRESSEN
DIRECCIONES DALI
DALI ADRESSER
ADRESSER TIL "DALI"
DALI-ADRESSER
ЛОГИЧЕСКИЕ АДРЕСА
СИСТЕМЫ DALI
DALI智能调光系统计算机指定控
制参数
1
OK
S
mall
NO
M
edium
NO
L
arge