background image

10

Technical Data

S 25 N – 18 G

S 25 N – 25 G

S 25 N – 25 F

S 25 N – 18 G – S

T

S 25 N – 25 G – S

T

S 25 NK – 19 G 

Working range

ml

10-1500 50-2000 100-2000 10-1500  50-2000 25-1500

Stator/Rotor (Ø)

mm

18/12.7

25/17

25/18

18/13.4

25/20

18/12.7

Gap between rotor 
and stator

mm

0.3

0.5

0.5

0.25

0.5

0.3

Max. allowable speed

rpm

25000 

Max. circumferential 
speed

m/s

16.6

22.2

23.6

17.5

26.2

16.5

Min./max. immersion 
depth

mm

40/165

Material in contact 
with medium

PTFE, AISI 316L

pH range

2–13

Suitable for solvents 
and abrasive 
substances

Yes

Max. Working 
temperature

ºC

180 

180

180

180

180

120

Ultimate fineness, 
suspensions

μ

m

10-50

15-50

5-25

10-50

15-50

10-50

Ultimate fineness, 
emulsions

μ

m

1–10 

1-10

1-5

1-10

1-10

1-10

Subject to technical changes!

Warranty

In accordance with 

IKA

®

 warranty conditions, the warranty period is 24 

months. For claims under the warranty please contact your local dealer. 
You may also send the machine direct to our works, enclosing the delivery 
invoice and giving reasons for the claim. You will be liable for freight costs.
The  warranty  does  not  cover  wearing  parts,  nor  does  it  apply  to  faults 
resulting from improper use or insu

ffi

cient care and maintenance contrary 

to the instructions in this operating manual.

Summary of Contents for S 25 N - 18 G

Page 1: ...18 G S 25 N 25 G S 25 N 25 F S 25 N 18 G ST S 25 N 25 G ST S 25 NK 19 G 20000005177 S25N_032016 4 13 6 7 5 10 9 1 2 6 7 S 25 NK 19 G 18 G 25 G 25 F 18 G ST 25 G ST Technische Information DE 3 Ursprungssprache Technical information EN 7 Informations Technische FR 11 ...

Page 2: ... key Clé plate Schaftschlüssel Shaft key Clé de la tige Im Lieferumfang des Antriebes enthalten Included in delivery of the drive unit Contenu en volume de livraison de l unité de l entraînement Generatorschlüssel Generator key Clé du générateur Fig 2 ...

Page 3: ...von Flüssig keit aus der seitlichen oberen Spülbohrung ist die Arbeit sofort zu unter brechen Kontrollieren und erneuern Sie gegebenenfalls die Dichtungen Beachten sie die Betriebsanleitung des Dispergierantriebes Es kann Abrieb vom Gerät oder von rotierenden Zubehörteilen in das zu bearbeitende Medium gelangen Benutzen Sie keine beschädigten Dispergierwerkzeuge z B mit Haarrissen oder Bruchstelle...

Page 4: ...ülmaschine Haken zur Befestigung der Servicekarte siehe Fig 2 Technische Information Kurzanleitung Das Dispergierwerkzeug ist nicht für Dauerbetrieb geeignet Die optimale Drehzahl und Dispergierdauer muss durch Versuche ermittelt werden In der Regel reichen wenige Sekunden bis maximal eine Minute aus um die Probe optimal zu zerkleinern Längere Anwendungszeiten bringen keine Verbesserung erhöhen je...

Page 5: ...ehen der Welle von oben mittels des Schaftschlüssels abgeschraubt Welle 2 nach oben aus dem Schaftrohr ziehen Das Lager 6 mit der Stange des Werkzeugsatzes aus dem Schaftrohr 1 herausdrücken Das Lager 6 muß bei Abnutzung erneuert werden Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Der Rotor darf nicht zu stark angezogen werden da sich sonst die kleinen Zähne am Rotor verbiegen und damit das ...

Page 6: ...Endfeinheit Suspen sionen μm 10 50 15 50 5 25 10 50 15 50 10 50 Endfeinheit Emulsionen μm 1 10 1 10 1 5 1 10 1 10 1 10 Technische Änderungen vorbehalten Gewährleistung Entsprechend den IKA Verkaufs und Lieferbedingungen beträgt die Gewährleistungszeit auf Material und Herstellungsfehler 24 Monate Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sie kön nen aber auch das dekontamin...

Page 7: ...f necessary Note the operating instructions of the disperser unit Abrasion of the dispersion equipment or the rotating accessories can get into the medium you are working on Do not use any damaged dispersion tools e g with hairline cracks or splits Never run the dispersion tool dry Without cooling by the medium the bearing will be destroyed The dispersion tool is not suitable for continuous operat...

Page 8: ... bearing in dishwasher Hook for hook and hang the service card see Fig 2 Technical information Short instruction S 25 N Item Designation 4 Shaft tube 5 Bushing 6 Friction ring 7 Grooved piston ring bearing 9 Rotor 10 Stator 13 Shaft S 25 NK Item Designation 1 Shaft tube 2 Shaft 6 Bearing 7 Rotor Dispersing causes the medium to heat up Note the min max immersion depth in the Technical data The func...

Page 9: ...lockwise direction Pull the shaft 13 out of the shaft tube in a downward direction The indi vidual parts threaded on the shaft 5 6 and 7 may simply be pulled off The slotted bearing 7 shall be replaced in the case of wear S 25 NK For cleaning purposes disassemble the dispersion tool as described below items see front page Unscrew the rotor 7 from the shaft 2 using the generator and shaft key inclu...

Page 10: ...tances Yes Max Working temperature ºC 180 180 180 180 180 120 Ultimate fineness suspensions μm 10 50 15 50 5 25 10 50 15 50 10 50 Ultimate fineness emulsions μm 1 10 1 10 1 5 1 10 1 10 1 10 Subject to technical changes Warranty In accordance with IKA warranty conditions the warranty period is 24 months For claims under the warranty please contact your local dealer You may also send the machine dir...

Page 11: ...on du liquide du forage de rinçage latéral de haut le travail doit être interrompu immé diatement Il faut côntroler les joints et les remplacer au besoin Notez le mode d emploi du disperseur L abrasion de l equipment de dispersion ou des accessoires tournants peut entrer dans la matière que vous travaillez dessus Ne pas utiliser d outils de dispersion endommagés qui présentent par exemple des criq...

Page 12: ...froidissement des outils par la matière L outil dispersant n est pas approprié à l opération continue La vitesse de rotation optimale et la durée pour l application correspondante doit être déterminé en essais Généralement peu de secondes au maximum une minute suffisent De plus longs temps d application n apportent pas d améliorations augmentent toutefois la température d échantillon considérablem...

Page 13: ...ut alors être dévissé en tournant dans le sens des aiguilles d une montre avec la clé de générateur Retirer par le bas l arbre 13 du tuyau de tige Les pièces enfilées sur l arbre 5 6 et 7 peuvent à présent être facilement retirées S il est usé le palier annulaire fendu 7 doit être remplacé S 25 NK Afin de nettoyer l outil dispersant on peut le démonter en pièces déta chées de la manière suivante D...

Page 14: ...inesse finale suspension μm 10 50 15 50 5 25 10 50 15 50 10 50 Finesse finale émulsions μm 1 10 1 10 1 5 1 10 1 10 1 10 Toutes modifications techniques réservées Garantie Conformément aux conditions de garantie IKA la durée de garantie s élève à 24 mois En cas de problème entrant dans le cadre de la garantie veuillez contacter votre revendeur spécialisé Mais vous pouvez également envoyer di rectem...

Page 15: ......

Page 16: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 4448100b ...

Reviews: