24
25
Istruzioni per l‘uso Zona di sicurezza
1. Il dispositivo di protezione per altezze elevate IKAR con unità di sollevamento di tipo
HRA a norma EN 360:2002 / EN 1496:2007 B, CSA Z259.2.2-98 Type 3 und Z359.14
2014 è un congegno anticaduta automatico ovvero un sottosistema di una PSA che
integra funzioni per ammortizzare la caduta. In combinazione alla cinghia anticaduta
(EN 361:2002 / EN 1497:2007, CSA Z259.10-06, ANSI/ASSE Z359.1-2007), il cong
gno ha lo scopo di impedire le cadute alle persone che lavorano in altezza. (per ese
pio transitando su contenitori, pozzetti o impianti di acque reflue). In caso di cadute,
l‘unità di sollevamento permette recuperare la persona precipitata. Una persona può
essere fatta calare per circa 2 m (fig. 1). Il congegno HRA deve essere utilizzato unic
mente in conformità all‘uso previsto.
2. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni d‘uso e accertarsi di averle inte
amente comprese. L‘inosservanza delle istruzioni d‘uso potrebbe mettere a repentaglio
la vita dell‘operaio (fig. 2). La persona precipitata non deve pendere per più di 15 minuti
(pericolo di subire uno choc).
3. L‚unità di sollevamento è concepita unicamente per operazioni di salvataggio e non
deve essere utilizzata per sollevare o abbassare carichi.
4. Il dispositivo di protezione per altezze elevate e l‘unità di sollevamento devono essere
utilizzati solo con una cinghia anticaduta a norma EN 361, EN 361/ EN 1497, CSA
Z259.10-06, ANSI/ASSE Z359.1-2007 (è proibito utilizzare altre cinghie) ( fig. 3).
5. Il congegno è concepito per proteggere una sola persona alla volta, ma può comunque
essere utilizzato in successione da più persone (fig. 4).
6. È obbligatorio ideare un piano che consideri ogni eventualità di salvataggio.
7. Nelle operazioni di salvataggio è necessario il contatto visivo o uditivo con la persona
da salvare.
8.
Įrenginiui būtina pasirinkti pakankamos keliamosios galios, tinkamą ir šalies reikal
vimus atitinkantį tvirtinimo tašką, kurio min. keliamoji galia 9 kN (Šiaurės Amerikoje
22.2 kN). Tvirtinama karabininiu kabliu pagal EN 362:2004 / CSA Z259.12-01 / ANSI
ASSE Z359.12-2009 (alpinisto karabininis kablys) arba kobiniu pagal EN 795,
ištraukiant kobinį pro įrenginio apkabą ir uždarant fiksuojamu karabininiu kabliu ().
Įrenginių su sukamąja pakaba karabininis kablys yra sujungiamas su inkaravimo tašku
ir sukučiu.
9. Il congegno HRA deve essere possibilmente disposto verticalmente sulla testa della
persona da assicurare per impedire oscillazioni in caso di caduta (fig. 6).
L‘agganciamento dell‘apparecchio deve poter essere adeguato alle eventuali dive
genze del cavo o del nastro. Dopo aver fissato l‘apparecchio al punto di aggancio, fi
sare l‘estremità dell‘organo di collegamento retrattile (moschettone) all‘asola della
cinghia anticaduta. I moschettoni non autofilettanti devono essere avvitati con i dadi di
accoppiamento.
10. Il congegno HRA con manovella può essere utilizzato come parte integrante del si
tema anticaduta solo in combinazione con i corrispondenti supporti e le lamiere di
tenuta KAR GmbH . Osservare le istruzioni d‘uso e degli imbracatori.
11. Controllare la leggibilità della marcatura prima di utilizzare il prodotto.
12. Eseguire un controllo visivo e una prova di funzionamento al congegno HRA prima di
utilizzarlo (fig. 7). Agganciare a questo proposito l‘apparecchio ad un adequato punto:
tirara il cavo; in quest‘occadione le maniglie devono innestarsi, emettere un rumore
di scatto e bloccare il congegno. Tenere il cavo, affinché rientri in modo controllato nel
congegno. Se il cavo viene lasciato, rientrerebbe rapidamente e in modo incontrollato
nella scatola causando danni e lesioni. Sottoporre il moschettone ad una prova di
fuzionamento (chiusura automatica, bloccabile). Controllare lo stato dell‘organo di coll
gamento. Non utilizzare il congegno HRA se l‘organo di collegamento retrattile (fig.
7a+8) è danneggiato, se presenta per esempio piegature nel cavo o rottura die trefoli.
13. I congegni devono essere utilizzati solo in perfetto stato tecnico. In caso di dubbi
sostituirli. Il prodotto può essere riutilizzato solo dopo essere stato ispezionato e aut
rizzato all‘uso da uno specialista inviato o istruito dal costruttore che ne dovrà confe
mare l‘idoneità per iscritto.
9
ITALIANO
2
4
3
7a
7
6
5
8
Summary of Contents for HRA Series
Page 4: ...4 ...