background image

Lorsque vous utilisez cette batterie, veuillez tenir compte en particulier de ce qui suit :

z

 Ne mettez jamais la batterie en contact avec l’humidité ou directement avec de l’eau, de l’eau de mer ou tout autre liquide.

z

 Si la batterie ne peut être reliée directement et facilement avec le chargeur ou l’équipement, n’établissez pas la liaison de force.

z

 Si la batterie est raccordée avec pôles, elle sera chargée avec pôles, ce qui peut causer un écoulement d’acide, un développement de 

chaleur, une explosion, voire un incendie en raison de réactions chimiques anormales.

z

 Veillez toujours à ce que les contacts du système de fiches employé dans la batterie et le chargeur soient sobres et libres de corrosion.

z

 Ne jetez jamais la batterie dans le feu, ne la chauffez jamais. De ce fait, la couche isolante de la batterie peut fondre, la soupape de sécurité 

ou la structure peut être endommagée, ce qui peut provoquer une chaleur excessive, un incendie et/ou une explosion.

z

 Evitez que le pôle + et/ou - entre en contact avec des câbles ou tout objet métallique (tournevis, trombone et analogue) pendant le 

stockage, le transport ou l’utilisation. Ceci provoque un court-circuit de la batterie, ce qui causerait un flux de courant excessivement fort, et 
pourrait provoquer un excès de chaleur, un incendie, voire une explosion.

z

 Evitez de donner des coups à la batterie, de la lancer ou de la laisser tomber. Ne perforez jamais la batterie (p. ex. avec un tournevis, un 

clou, etc.). Ne marchez jamais sur la batterie. Ne soudez jamais directement sur la batterie. La chaleur peut endommager la couche isolante, la 
soupape de sécurité ou le mécanisme de sécurité.

z

 Vous pouvez de ce fait endommager la couche de protection, ce qui peut provoquer de nouveau une chaleur excessive, un incendie, voire 

une explosion.

z

 Ne démontez jamais la batterie. La batterie contient un mécanisme de sécurité et un dispositif de protection afin d’éviter le danger. Si ceux-

ci sont endommagés, cela peut provoquer un excès de chaleur, un incendie ou une explosion.

z

 Maintenez toujours la batterie loin d’une source de chaleur (feu, appareils de chauffage, soleil direct, voitures chauffées par un stationne-

ment au soleil), les fortes températures pouvant provoquer un échauffement de la batterie, une explosion et un incendie.

z

 Ne laissez jamais la batterie à portée des enfants.

z

 Ne placez jamais la batterie au four à micro-ondes ou dans une casserole. Un échauffement subit peut en dommager le scellage de la 

batterie.

z

 N’employez pas la batterie avec des batteries sèches ou des batteries d’autres types ou fabricants ou d’autres batteries de capacité dif-

férente, car il pourrait se produire lors du chargement une surcharge et lors du dé chargement une trop forte décharge, ce qui produit des 
réactions chimiques anormales pouvant entraîner un développement de chaleur, un incendie ou une explosion.

z

 Interrompez le processus de chargement à l’expiration du temps de charge, même si le chargeur n’a pas encore coupé le processus de 

chargement.

z

 N’employez pas la batterie à proximité d’électricité statique (autre que celle permise par le fabricant).

z

 Si vous constatez une mauvaise odeur, une chaleur, une décoloration, une déformation, une corrosion, une oxydation ou toute autre mo-

dification quelconque de la batterie à n’importe quel moment, retirez tout de suite la batterie du modèle, coupez immédiatement la liaison 
avec le chargeur/déchargeur et ne continuez en aucun cas d’utiliser la batterie.

z

 Si des électrolytes s’écoulent de la batterie ou causent une mauvaise odeur, retirer tout de suite la batterie de toute source de chaleur ou 

feu ouvert (p. ex. cigarette allumée).

z

 N’apportez jamais des électrolytes écoulés en contact avec les yeux ou les muqueuses. Si cela devait malgré tout se produire, lavez la zone 

immédiatement et abondamment à l’eau froide et consultez tout de suite un médecin.

z

 Même en cas de contact normal avec la peau, il peut se produire une irritation et des inflammations. Rincez tout de suite la peau et les 

vêtements affectés.

z

 Un contact prolongé avec l’électrolyte peut causer des blessures graves.

Lors du chargement et du déchargement, vous devriez impérativement veiller à ce qui suit:

z

 La batterie à charger/décharger doit être placée pendant le processus de chargement sur un fond non inflammable, résistant à la chaleur 

et non conducteur.

z

 Evitez impérativement la proximité de liquides inflammables et gazeux. Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le processus 

de chargement/déchargement.

z

 Ne chargez/déchargez jamais la batterie sans le dispositif éprouvé de sécurité par coupure. Si des problèmes imprévus devaient survenir 

pendant le chargement/déchargement, il peut se produire une surchauffe pouvant causer un accident. Employez toujours le dispositif de 
sécurité par coupure fabriqué par Kokam (ou unmeilleur).

z

 N’employez jamais des chargeurs inadaptés ou non recommandés par Kokam et suivez strictement les prescriptions données par Kokam 

en matière de chargement/déchargement. Si la batterie est chargée/déchar gée dans d’autres conditions (forte température, fort courant 
volts ou ampères ou par un chargeur modifié ou inapproprié) que celles de Kokam, il peut se produire un développement de chaleur, un 
incendie ou une explosion avec réaction chimique anormale.

z

 Ne reliez jamais la batterie directement à une prise ou à un allume-cigare de la voiture. Une tension de courant élevée peut provoquer 

un flux de courant disproportionné et un choc électrique, ce qui fait que la batterie peut dégager des électrolytes, les surchauffer, les faire 
exploser ou éclater en flammes.

z

 Ne chargez/déchargez pas la batterie à proximité d’une source de chaleur ou dans la voiture sous un soleil de plomb. Ceci peut endom-

mager le dispositif de protection.

z

 Chargez la batterie tous les 6 mois à la capacité indiquée par le fabricant, même si elle n’a pas été employée. La batterie se décharge pen-

dant le stockage. Une décharge trop forte peut entraîner des réactions chimiques anormales, pouvant entraîner un écoulement d’acide ou 
une inflammation de la batterie.

Summary of Contents for Dragstair

Page 1: ...Contenu Dragstair ARTR 4022001 z Dragstair Race Hovercraft 1 10 terminé monté en Acropor avec mo teurs et servo de direction montés Contenu Dragstair RTR 4022003 en complément à la version ARTR z Récepteur 6 voies 40 MHz et varia teur 15A montés z Emetteur 3 voies 40 MHz déjà équi pé pour le mode F1 avec commande séparée du coussin d air et de l hélice propulsive z Accu de propulsion LiPo 2S1P 7 4...

Page 2: ... 4023035 Batt 6 5 4 3 2 1 6 Channel Receiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor Schubmotor 4023034 Lithium Polymer 7 4 V 1200 mAh 2S1 P Laden Charging Charge max 1 A max 8 4 V Entladen Discharging Décharge max 12 C max 5 6 V Balancer Charger 4023035 Batt 6 5 4 3 2 1 6 Channel Receiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor 4023033 Brushless Controller 18...

Page 3: ...hälfte fixiert z Demontieren Sie die alte Schürze vorsichtig vom Rumpfunterteil um das Acropor nicht zu beschädigen und entfernen Sie die Reste des Klebebands auch von der Rumpfschale Bild 2 zBekleben Sie nun Rumpfober und unterseite wie abgebildet Bild 3a und 3b mit doppelseitgem Klebeband und entfer nen Sie dessen Schutzfolie nur auf der Oberseite zFühren Sie nun die untere Rumpfhälfte in die Sc...

Page 4: ...Brems Pads und der Schürze Die elegantere Bremsmethode ist das Luftkissen aufgeblasen zu lassen und mit sanften Lenkbewegungen das Hovercraft quer gegen die Fahrtrichtung zu stellen Die Größere Luftangriffsfläche verringert die Gleitfahrtgeschwindigkeit Jetzt können großräumige Kurven gefahren werden Bei hohen Geschwindigkeiten sollte das Hovercraft auf keinen Fall mit vollen Ruderauschlägen gelen...

Page 5: ...vollen Batterien leuchten sowohl die rote als auch die grüne LED sobald die Spannung nachläßt leuchtet nur noch die Rote LED Die Batterien sollten jetzt ersetzt bzw die Akkus geladen werden 1 Fernsteuerung HC Control Ladebuchse seitlich Bei Benutzung von Akkus können diese über die Lade buchse geladen werden ACHTUNG Nur zur Ladung geeignete Akkus Laden Ver suchen Sie NIEMALS Batterien wieder aufzu...

Page 6: ...rieb sehr heiß werden kann dürfen Sie diesen nicht in einen Ballon stecken Beachten Sie bitte dass Defekte die durch eindringendes Wasser verursacht werden von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fahren Sie Ihr Hovercraft nicht bei starkem Wellengang oder Wind 2 Das Ladegerät Li Po Charger 2S Anschluss an einem PKW Zigartettenanzünder mit 12 Volt Gleichstrom Anschluss am Lade gerät Verbinden Si...

Page 7: ... keine abrupten Steuerknüppelbewegungen durch Verwenden Sie nur Akkus mit vorgeschriebener Zellenzahl und Kapazität Bei zu hoher Zellenzahl kann der Elektromotor über lastet werden durchbrennen in Brand geraten und Funkstörungen verursachen Die Luftschrauben bzw die Schraubenaufhän gungen können reißen und die Bruchstücke mit hoher Geschwindigkeit in alle Richtungen wegfliegen Bei zu geringer Zell...

Page 8: ...demethode Konstante Stromstärke Konstante Stromspannung Der Akku ist herstellerseits leicht vorgeladen Laden Sie den Akku vor dem Erstgebrauch nach Anleitung Auch wenn der Akku wiederaufladbar ist so hat er doch eine begrenzte Lebensspanne Sollte der Akku die Kapazität nach vielen Lade Enladezyklen langsam verlieren entsorgen sie ihn den Bestimmungen Ihres Landes entsprechend Zu diesem Zweck siche...

Page 9: ...Kontakt mit einem Arzt auf z Auch bei normalem Hautkontakt kann es zu Ausschlag und Entzündungen kommen Sofort von der Haut und den betrof fenen Kleidungstücken abwaschen z Längerer Kontakt mit dem Elektrolyten kann zu ernsthaften Verletzungen führen Beim Laden und Entladen sollten Sie unbedingt auf folgendes achten z Der zu ladende entladende Akku muss auf einer nicht entflammbaren hitzebeständig...

Page 10: ...ceiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor Thrustmotor 4023034 Lithium Polymer 7 4 V 1200 mAh 2S1 P Laden Charging Charge max 1 A max 8 4 V Entladen Discharging Décharge max 12 C max 5 6 V Balancer Charger 4023035 Batt 6 5 4 3 2 1 6 Channel Receiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor 4023033 Brushless Controller 18A Batt BEC 5V 2 A DC 7 4 14 8V RTR Ve...

Page 11: ... ist fixed with double faced adhesive tape to both sides of the lower hull z Carefully remove the old skirt from the lower hull and try not to damage the Acropor Be sure to remove all excessive tape relics Picture 2 zNow put double sided tape on the lower hull according the pictures 3a und 3b but only remove the protection film on the top picture 3a zSlide the lower hull into the skirt position it...

Page 12: ...ave to keep the power alive while turning The more power on the thrust engine the more steering you will get In the standard configuration with its 2s 7 4V li po battery the Dragstair hovercraft can reach up to 25mph 40km h so you will need a spacious area to accellerate and brake your hovercraft The easiest way to stop your hovercraft is simply stopping the motors so it will slide on the pre inst...

Page 13: ...ed batteries When the batteries are full the red as well as the green LEDF will light up As soon as the voltage drops below a save value only the red LED will light up Now you should change or charge the batteries 1 HC Control transmitter Charge Socket on the side When using rechargeable batteries they can be re charged via the charge socket Attention Only charge rechargeable batteries NEVER try t...

Page 14: ... since the ESC can get very hot Be aware that all failures due to water are not covered by warranty Never run your hovercraft in the swell or strong breezes 2 Charger Li Po Charger 2S Connect the plug to a cars 12Volt cigarette lighter Connect to the charger plug First connect the charger with the current sour ce and afterward the batterie with the charger During charging process the LED will ligh...

Page 15: ...al an RC model pilot has to operate the model so that public safety and order persons and properties are not at risk or being disturbed Before every drive check the correct operation of your RC radio system Rudder throws for example have to move into the correct direction Before switching on the RC radio system make sure that you are the only operator on your RC channel Constantly monitor the mode...

Page 16: ...ithium polymer cells have to be charged in a special manner Only chargers specifically built to do this may be used When using chargers which adjust the number of cells and charging current automatically care must be taken to ensure that incorrect settings do not overcharge and destroy the cells Read the battery s and the charger manufacturer s instructions carefully before using the batteries as ...

Page 17: ...the charging process zDo not use the battery near static electricity except where allowed by the manufacturer z If you should notice an unpleasant smell overheating deformation corrosion oxidation or any other change to the battery at any time remove it from the model immediately disconnect it immediately from the charger discharger and do not use the battery again at all z Should electrolyte esca...

Page 18: ... 4 3 2 1 6 Channel Receiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor Moteur pour la propulsion 4023034 Lithium Polymer 7 4 V 1200 mAh 2S1 P Laden Charging Charge max 1 A max 8 4 V Entladen Discharging Décharge max 12 C max 5 6 V Balancer Charger 4023035 Batt 6 5 4 3 2 1 6 Channel Receiver 40 MHz 4023031 Controller 15A Batt BEC 5V 2A DC 5 9V Motor 4023033 Brushless Controller 18A ...

Page 19: ... la partie inférieure en veillant à ne pas endommager l Acropor et retirez le reste de la bande crochetée de la coque Vue 2 zCollez maintenant sur la demi coque inférieure et supérieure la bande crochetée adhésive et ne retirez le film de protection que de celle de la partie supérieure Vue 3a et 3b zMontez maintenant la jupe sur la partie inférieure de la coque et fixez la avec la bande adhésive b...

Page 20: ... inférieure de la coque Mais ce type de freinage mécanique ent raînera toujours une usure du Pad de freinage et de la jupe La méthode de freinage la plus élégante et de laisser le coussin d air et de mettre l Hovercraft en travers par de petites manœuvres de direction La partie la plus grande offre alors une plus grande résistance à l air donc à l avancement et réduit la vitesse de glissement Main...

Page 21: ... et rouges sont allumées Lorsque la ten sion devient trop faible ne reste éclairée que la DEL rouge Il faut remplacer les batteries 1 Emetteur RC HC Control Prise de charge sur le côté de la radio pour une utilisation avec des accus rechargeables Attention NE PAS RECHARGER DES PILES NON RECHARGEABLES CAR RISQUE D EXPLOSION Inverseur de sens de rotation des servos gauche gaz droite direction Réglag...

Page 22: ...t l ensemble RC Utiliser votre hydroglisseur par temps calme et sur un plan d eau sans vagues 2 Le Chargeuer Li Po 2S Connection à une prise allume cigare 12 volt Connection au chargeur Connecter toujours en premier le chargeur à l alimentation puis ensuite la batterie au char geur Lorsque la batterie est en charge la DEL rouge est allumée lorsque l accu est chargé la DEL passe au vert Avant de ch...

Page 23: ...e modèle Si le pack devient brûlant émet un bruit ou fuit durant la charge le déconnecter immédiatement du chargeur En cas de rupture du pack éviter d inhaler il y a risque d irritation du système respiratoire Si du liquide entre en contact avec la peau laver immédiatement la peau avec de l eau savonneuse Si une irritation cutanée se développe consulter un médecin En cas de contact avec les yeux r...

Page 24: ...s de chargement spécial Seuls peuvent être utilisés les chargeurs pouvant exprimer celui ci Pour les chargeurs avec réglage automatique du nombre de cellules et du courant de chargement il faut se rappeler qu en cas de réglages erronés les cellules peuvent être surchargées et détruites Lisez soigneusement les présentes instructions pour la batterie et aussi celles du fabricant du chargeur avant d ...

Page 25: ... si le chargeur n a pas encore coupé le processus de chargement z N employez pas la batterie à proximité d électricité statique autre que celle permise par le fabricant z Si vous constatez une mauvaise odeur une chaleur une décoloration une déformation une corrosion une oxydation ou toute autre mo dification quelconque de la batterie à n importe quel moment retirez tout de suite la batterie du mod...

Page 26: ...re où il est utilisé conformément à la destination Angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards applied Normes d harmonisation appliquées EN 50371 2002 gültig für TX Schutzanforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit gemäß Artikel 3 1 a Protection requirements concerning health and safety requirements pursuant to Article 3 1 a L équipement RC répond aux normes de sécurité de l art...

Page 27: ...warranty period we will rectify them Further claims e g subsequent damage or loss are strictly excluded There will be a 20 00 service charge plus return shipping charges for re pair items which turn out to be in perfect condition Postage must be paid for the return shipping will also be paid for Shipments arriving postage collect will not be accepted We do not accept any liability for damage or lo...

Reviews: