background image

6

AA-2215528-2

B

2x

B

ENGLISH

Level the doors.
1.  Raise the lower door to align 

with the higher door.

2. On the bottom of the lower 

door, use a pair of pliers 

(not supplied) to insert 

a supplied fastener ring into 

the gap between the lower 

hinge and the hinge grommet. 
Insert one more supplied 

fastener ring if needed.

FRANÇAIS

Nivelez les portes.
1.  Soulevez la porte inférieure 

pour l’aligner avec la porte 

supérieure.

2. Au bas de la porte inférieure, 

utilisez une paire de pinces 

(non fournies) pour insérer 

la bague de fixation fournie 

dans l’espace entre la 

charnière inférieure et l'œillet 

de charnière. 

Insérez une bague de fixation 

supplémentaire si nécessaire.

ESPAÑOL

Nivele las puertas.
1.  Levante la puerta inferior 

hasta que esté alineada con la 

puerta superior.

2. En la parte de abajo de la 

puerta inferior, use un alicate 

(no provisto) para insertar la 

anilla de cierre suministrada 

en el espacio entre la bisagra 

inferior y la arandela de la 

bisagra. 
Si es necesario, inserte otra 

anilla de cierre.

Summary of Contents for 604.621.54

Page 1: ...FR ES VERSK DLIG...

Page 2: ...rocution qui peuvent entra ner la mort ou des blessures graves d branchez le r frig rateur de l alimentation lectrique avant d y raccorder une conduite d alimentation en eau Veillez ce que le raccorde...

Page 3: ...3 2x 4x 2x A B C...

Page 4: ...4 AA 2215528 2 11 8 10 7 3 0 31 3 69 9 29 0 35 8 45 9 22 6 8 3 35 4 122 2x 4x 1x 4x D E F G 2x 4x 2x A B C 2x 4x 1x 4x D E F G...

Page 5: ...aide d un tournevis serrez les vis aux deux extr mit s de la poign e afin que celle ci soit solidement fix e Ins rez les capuchons fournis dans les trous de vis de la poign e 3 R p tez les tapes ci de...

Page 6: ...orte sup rieure 2 Au bas de la porte inf rieure utilisez une paire de pinces non fournies pour ins rer la bague de fixation fournie dans l espace entre la charni re inf rieure et l illet de charni re...

Page 7: ...le du filtre eau puis tirez le couvercle vers le bas pour l ouvrir 2 Tournez le capuchon du filtre eau dans le sens antihoraire pour retirer le capuchon 3 Ins rez la cartouche de filtre eau fournie et...

Page 8: ...mise de niveau tournez les deux pieds avant dans le sens horaire ou antihoraire Inclinez l appareil de 6 mm 1 4 de l avant vers l arri re pour assurer la fermeture et l tanch it des portes ESPA OL As...

Page 9: ...portante Asegure el refrigerador con los soportes anti ca da provistos D D E E 1 ENGLISH Fix two supplied anti tip brackets onto the back of the appliance with the screws FRAN AIS Fixez les deux suppo...

Page 10: ...ENGLISH Fix the appliance to the wall by screwing the anti tip brackets FRAN AIS Fixez l appareil au mur en vissant les supports anti bascule ESPA OL Fije el refrigerador a la pared ajustando los sop...

Page 11: ...duite d alimentation en eau avec un tube de 6 4 mm po qui confient l eau potable Installez une vanne d arr t distincte pour raccorder le tuyau d eau au syst me d eau de la maison Raccordez le tube d e...

Page 12: ...12 AA 2215528 2 Inter IKEA Systems B V 2020...

Reviews: