background image

2x

122576

109048

ENGLISH

Type of Wall Material: Using the 

guide below, identify your wall 

material and the appropriate steps to 

take for that wall material. 

Drywall or plaster with available wood 

stud: 

- Mark the attachment point(s) with a 

pencil at the appropriate height and 

positioned over wood stud(s). 

- Drill 1/8-inch (3mm) diameter pilot 

hole(s) into the wood stud(s), at the 

height you marked with pencil. 

- Following the appropriate pictogram 

instructions on the following pages, 

drive the screw(s) with washer(s) 

through the brackets and tighten 

screw(s) firmly into the wood. 

Drywall without available wood stud: 

- Mark the attachment point(s) with a 

pencil at the appropriate height. 

- Drill 5/16-inch (8mm) diameter 

hole(s) through the wall at the height 

you marked with pencil. 

- Drive the plastic plug(s) into the 

hole(s), using a hammer if needed. 

- Following the appropriate pictogram 

instructions on the following pages, 

drive the screw(s) with washer(s) 

through the brackets and tighten 

screw(s) firmly into the plastic plug(s) 

in the wall. Do not over-tighten.

 

Masonry: 

- Mark the attachment point(s) with a 

pencil at the appropriate height. 

- Drill 5/16-inch (8mm) diameter 

hole(s) 2 and 3/4-inches (70mm) 

deep into the wall at the height you 

marked with pencil. 

- Drive the plastic plug(s) into the 

hole(s), using a hammer if needed. 

- Following the appropriate pictogram 

instructions on the following pages, 

drive the screw(s) with washer(s) 

through the brackets and tighten 

screw(s) firmly into the plastic plug(s) 

in the wall. Do not over-tighten. 

If your wall material is not listed 

here, or if you have any ques-

tions, consult your local hardware 

store. 

FRANÇAIS

Matériau du mur: le guide à la page 

suivante vous permet d’identifier le 

matériau de votre mur pour savoir 

comment procéder.

Cloison sèche ou mur en plâtre avec 

montants en bois:

- Marquer le(s) point(s) de fixation à 

l’aide d’un crayon à la hauteur désirée 

sur le mur, en le(s) alignant sur le 

montant.

- Percer un(des) trou(s) pilote(s) de 3 

mm (1/8 inch) de diamètre dans le 

montant en bois, à la hauteur 

marquée au crayon.

- Suivre les instructions correspon-

dantes figurant sur les pages 

suivantes et insérer la(les) vis avec 

la(les) rondelle(s) à travers les 

crochets puis serrer fermement 

la(les) vis dans le montant en bois.

Cloison sèche sans montant en bois :

- Marquer le(s) point(s) de fixation à 

l’aide d’un crayon à la hauteur 

désirée.

- Percer dans le mur un(des) trou(s) 

de 8 mm (5/16 inch) de diamètre à la 

hauteur marquée au crayon.

- Insérer la(les) cheville(s) en 

plastique à l’intérieur du(des) trous. 

Utiliser un marteau si nécessaire.

- Suivre les instructions correspon-

dantes figurant sur les pages 

suivantes et insérer la(les) vis avec 

la(les) rondelle(s) à travers les 

crochets serrer fermement la(les) vis 

dans la(les) cheville(s), dans le mur. 

Veiller à ne pas serrer de manière 

excessive.

Mur en maçonnerie :

- Marquer le(s) point(s) de fixation à 

l’aide d’un crayon à la hauteur 

désirée. 

- Percer un trou de 8 mm (5/16") de 

diamètre et de 70 mm (2 3/4'') de 

profondeur dans le mur à la hauteur 

marquée au crayon.

- Insérer la(les) cheville(s) en 

plastique à l’intérieur du(des) trous. 

Utiliser un marteau si nécessaire.

- Suivre les instructions correspon-

dantes figurant sur les pages 

suivantes et insérer la(les) vis avec 

la(les) rondelles à travers les crochets 

puis visser fermement dans la(les) 

cheville(s) en plastique, dans le mur. 

Veiller à ne pas serrer de manière 

excessive.

Si le matériau de votre mur ne 

figure pas dans la liste ci-dessus, 

ou si vous avez des questions, 

adressez-vous à votre fournisseur 

local.

ESPAÑOL

Tipo de material de pared:

 

Utiliza 

la guía que hay a continuación para 

identificar el tipo de material que 

tienes y los pasos apropiados para 

ese material de pared. 

Pared de yeso con soporte de madera 

disponible: 

- Marca el/los punto(s) de fijación con 

un lápiz a la altura apropiada y sobre 

el soporte/ los soportes de madera. 

- Taladra agujeros de guía de 1/8" 

(3mm) de diámetro en el/los 

soporte(s) de madera a la altura que 

marcaste con el lápiz. 

- Sigue las instrucciones apropiadas 

del pictograma en las siguientes 

páginas. Inserta el/los tornillo(s) con 

las arandelas a través de los herrajes 

y aprieta el/los tornillo(s) firmemente 

en la madera. 

Pared de yeso sin soporte de madera 

disponible: 

- Marca el/los punto(s) de fijación con 

un lápiz a la altura apropiada. 

- Taladra agujeros de 5/16" (8mm) de 

diámetro a través de la pared a la 

altura que marcaste con el lápiz. 

- Inserta el/los taco(s) de plástico en 

el/los agujero(s) y usa un martillo si 

es necesario. 

- Sigue las instrucciones apropiadas 

del pictograma en las siguientes 

páginas. Inserta el/los tornillo(s) con 

las arandelas a través de los herrajes 

y aprieta el/los tornillo(s) firmemente 

en el/los taco(s) de plástico en la 

pared. No los aprietes demasiado. 

Mampostería: 

- Marca el/los punto(s) de fijación con 

un lápiz a la altura apropiada. 

- Taladra agujeros de 5/16" (8mm) de 

diámetro y de 2 3/4" (70mm) de 

profundidad en la pared a la altura 

que marcaste con el lápiz. 

- Inserta el/los taco(s) de plástico en 

el/los agujero(s) y usa un martillo si 

es necesario. 

- Sigue las instrucciones apropiadas 

del pictograma en las siguientes 

páginas. Inserta el/los tornillo(s) con 

las arandelas a través de los herrajes 

(B) y aprieta el/los tornillo(s) firme-

mente en el/los taco(s) de plástico en 

la pared. No los aprietes demasiado. 

 

Si el material de tus paredes no 

aparece en la lista o si tienes 

alguna duda, consulta en tu 

ferretería local.

23

Summary of Contents for ASKVOLL

Page 1: ...KOPPANG...

Page 2: ...basculement et de blessure grave ou fatale Placer les choses les plus lourdes dans le tiroir du bas Ne pas poser de t l ou d autres objets lourds sur le dessus de ce meuble Veiller ce que les enfants...

Page 3: ...5 16 8 mm 1 8 3 mm 3...

Page 4: ...1 101350 100365 118331 112996 101221 1x 108357 3x 26x 28x 26x 1x 1x 149825 100006 122576 119030 117434 2x 24x 4 AA 1848740 3...

Page 5: ...112482 5x 2x 2x 109048 121714 142418 1x 5...

Page 6: ...1 6 AA 1848740 3...

Page 7: ...118331 112996 16x 101350 12x 7...

Page 8: ...16x 119030 117434 8 AA 1848740 3...

Page 9: ...112482 5x 112482 5x 100365 100365 9...

Page 10: ...101350 6x 118331 112996 6x 10 AA 1848740 3...

Page 11: ...3x 119030 117434 11...

Page 12: ...101350 2x 12 AA 1848740 3...

Page 13: ...3x 142418 13...

Page 14: ...101350 4x 100365 2x 14 AA 1848740 3...

Page 15: ...118331 112996 4x 101350 2x 15...

Page 16: ...4x 119030 117434 16 AA 1848740 3...

Page 17: ...4x 108357 100006 3x 149825 17...

Page 18: ...2x 2x 122576 122576 18 AA 1848740 3...

Page 19: ...101206 101221 1x 1x 19...

Page 20: ...101221 101221 1x 27x 20 AA 1848740 3...

Page 21: ...u have and your wall material FRAN AIS INSTRUCTIONS POUR FIXATION AU MUR Le choix des fixations utiliser pour fixer votre commode au mur d pend du type de com mode et du mat riau du mur ESPA OL GU A P...

Page 22: ...es pages suivantes et ins rer la les vis avec la les rondelle s travers les crochets serrer fermement la les vis dans la les cheville s dans le mur Veiller ne pas serrer de mani re excessive Mur en ma...

Page 23: ...2x 122576 109048 23...

Page 24: ...KOPPANG 112482 5x Inter IKEA Systems B V 2015 24 2016 02 04 AA 1848740 3...

Reviews: