background image

4

УКРАЇНСЬКА

Поверхня для декоративних наліпок 

повинна бути повністю рівною, чистою, 

сухою та без пилу. Наліпки не підходять 

для використання на нещодавно 

пофарбованих поверхнях. Примітка! Не 

використовуйте наліпки для поверхонь, 

які легко пошкодити. Наліпки кріпляться 

за допомогою сильного клейкого 

матеріалу, і деякі поверхні, наприклад, 

шпалери, можна пошкодити, якщо зняти 

наліпку. 

Щоб наклеїти наліпку, зніміть захисну 

плівку. 

Розгладьте наліпку у напрямку згори 

донизу. Використовуйте чисту та м’яку 

тканину, щоб розгладити наліпку, 

приділіть особливу увагу краям.

SRPSKI

Površina na koju ćeš zalepiti dekorativne 

nalepnice mora biti glatka, čista, suva 

i bez prašine. Nalepnice nisu pogodne 

za lepljenje na tek obojene površine. 

Napomena! Ne lepi nalepnice na osetljive 

površine. Poleđina nalepnice premazana 

je jakim lepkom te se osetljive površine – 

kakve su, recimo, tapete – mogu oštetiti 

kada skineš nalepnicu. Skini zaštitni papir 

s poleđine i zalepi nalepnicu gde želiš.

Polako poravnaj površinu nalepnice 

počevši od gornje ivice nadole.

Upotrebi čistu meku krpu da njome 

pritiskaš nalepnicu i pritom naročito pazi 

na ivice.

SLOVENŠČINA

Površina, na katero nameravaš nalepiti 

okrasne nalepke, mora biti popolnoma 

gladka, čista, suha in brez prahu. Nalepke 

niso primerne za sveže pleskane površine. 

Pomni! Nalepk ne lepi na občutljive površi

-

ne. Hrbtna stran je premazana z močnim 

lepilom, zato lahko občutljive površine, na 

primer tapete, pri odstranjevanju nalepke 

poškoduješ. 

Odstrani zaščitni papir na hrbtni strani 

in namesti nalepko na izbrano površino. 

Nalepko zgladi od zgoraj navzdol. S čisto 

mehko krpo pogladi celotno nalepko; do-

datno pritisni na robove in jih zagladi.

TÜRKÇE

Yapışkanlı dekorasyonları yapıştıracağınız 

yüzey, tamamen temiz, kuru, pürüzsüz ve 

tozdan arındırılmış olmalıdır.  Çıkartmalar, 

yeni boyanmış yüzeylere uygulanma

-

malıdır. Not! Hassas yüzeylere uygulanma

-

malıdır. Yapışkanlı dekorasyonların arkası 

güçlü bir yapıştırıcı tabaka ile kaplanmıştır 

ve eğer yapıştırıldığı yerden çıkartılırsa 

duvar kağıdı gibi hassas yüzeylere zarar 

verebilir.

Arka kısımdaki kaplama çıkartılır ve deko

-

rasyon istenilen bölgeye yapıştırılır.

Yapışkanlar, üst kısımdan başlayıp aşağıya 

doğru düzeltilir.

Yapışkanın yerine tam olarak yapışması 

için etikete temiz ve yumuşak bir bez ile 

bastırılarak yapıştırılır, kenarlara ekstra 

özen gösterilmelidir.

中文

请在平整、 干净、 无尘的表面使用贴纸。

新近粉刷过的表面不适用本贴纸。 注意!不要在

较脆弱的表面使用本贴纸。贴纸背面的粘性较强,

壁纸等较脆弱的表面撕除时容易造成损坏。

剥开背面保护纸, 将贴纸粘在选定位置即

可。

自上而下将贴纸贴平整。

用干净、 柔软的布按压整张贴纸进行加固,

然后小心按压边缘部分。

繁中

自黏壁貼需黏貼在乾淨又乾燥的平滑表面,壁貼不

適用於剛刷過油漆的表面。注意!因壁貼的黏性強,

不可黏貼在如壁紙等易受損表面,以免拆下壁貼時,

破壞表面材質。

將壁貼撕起貼在想裝飾的地方。

再由上到下輕壓貼平。

用乾淨的軟布輕壓貼平整個壁貼,邊緣處需輕壓

固定。

한국어
장식용 스티커를 붙이는 표면은 부드럽고 깨끗하
며 습기나 먼지가 없어야 합니다. 페인트칠 한 지 
얼마 안 된 표면에는 이 스티커를 사용하지 말아
주세요. 
주의! 표면이 약한 곳에는 이 스티커를 붙이지 마
세요. 스티커에는 강력 접착 성분이 있어 벽지와 
같이 약한 소재는 스티커를 뗄 때 손상될 수 있
습니다.
스티커 뒷면을 벗겨내고 원하는 곳에 스티커를 붙
이세요. 위에서 아래로 스티커를 부드럽게 펴주면 
됩니다. 그 다음, 스티커가 잘 붙도록 깨끗하고 부
드러운 천으로 눌러 주고 가장자리를 누를 때에는 
주의해주세요.

日本語

ステッカーは、 汚れやホコリを落とした乾いた

平面に貼ってご使用ください。 塗装後まだ完全

に乾いていない面には使用しないでください。

注意! ステッカーの裏側は強力な接着シールに

なっています。 壁紙などのデリケートな素材の

表面には使用しないでください。 ステッカーを

はがしたときに壁紙が破れるなど、 貼り付け面

が傷むおそれがあります。

ステッカーを台紙からはがします。

ステッカーを貼り付け面にのせて、 上から下に

向かって、 空気を押し出すように押さえます。

清潔で柔らかい布でステッカー全体を押さえま

す。 特に端の部分は慎重に押さえてください。

BAHASA INDONESIA

Permukaan untuk menempel stiker 

dekoratif harus rata, bersih, kering 

dan terbebas dari debu. Stiker bukan 

untuk digunakan pada permukaan yang 

baru dicat. Catatan! jangan memasang 

stiker pada permukaan sensitif. Bagian 

belakang mengandung pelekat yang 

sangat kuat dan permukaan yang sensitif, 

seperti wallpaper, dapat rusak saat stiker 

dikelupas. Buka bagian balakang dan 

pasang stiker di area yang diinginkan. 

Ratakan mulai dari atas dan turun ke 

bawah.

Gunakan kain bersih yang lembut untuk 

melekatkan stiker, perhatikan dengan baik 

saat memasang bagian tepi.

BAHASA MALAYSIA

Anda hendaklah melekatkan pelekat 

hiasan pada permukaan yang licin, bersih, 

kering dan bebas habuk sepenuhnya.  

Pelekat tidak sesuai untuk dilekat pada 

permukaan yang baru dicat.  Perhatian! 

Jangan lekat pelekat pada permukaan 

yang sensitif. Pelekat dilekap dengan 

bahan pelekat yang kuat dan permukaan 

yang sensitif, seperti kertas dinding, boleh 

rosak apabila pelekat ditanggalkan.

Kopek pelekap dan tampal pelekat pada 

tempat yang dikehendaki.  Licinkan 

pelekat, mula daripada atas dan ke bawah.

Guna kain bersih, lembut untuk menekan 

pelekat pada tempatnya, dengan berhati-

hati menekan di sekeliling tepinya.

يبرع

 تاقصلم

 

هيلع

 

يعضتس

 

يذلا

 

حطسلا

 

نوكي

 

نأ

 

بجي

 تاقصلم

رابغلا

 

نم

 

ًايلاخو

 

ًافاج

 

،ًافيظن

 

،ًامعان

 

ةنيزلا

 ةنوهدم

 

حطسأ

 

ىلع

 

اهعضول

 

ةبسانم

 

تسيل

 

ةنيزلا

 حطسأ

 

ىلع

 

تاقصلملا

 

يعضت

 

لا

ةظحلام

ًاثيدح

 حطسلأاو

 

ةيوق

 

ةقصلا

 

ةدامب

 

ةدوزم

 

تاقصلملا

ةساسح

 عزن

 

دنع

 

ررضتت

 

نأ

 

نكمي

 

،طئاحلا

 

قرو

 

لثم

 

،ةساسحلا

 .

قصلملا

.

بولطملا

 

ناكملا

 

يف

 

قصلملا

 

يعضو

 

رهظلا

 

يعزنا

 ىلإ

 

فطلبو

 

قصلملا

 

ىلعأ

 

نم

 

يئدبا

 

.

لفسلأا

 ىلع

 

طغضلل

 

ةمعانو

 

ةفيظن

 

شامق

 

ةعطق

 

يمدختسا

 رثكأ

 

طغضلا

 

ةاعارم

 

عم

 

،هناكم

 

يف

 

هتيبثتو

 

قصلملا

 

لماك

.

فارطلأا

 

لوح

ไทย
ติดสติกเกอร์บนพื้นผิวเรียบ สะอาด แห ้ง และปราศจาก
ฝุ่น ไม่ควรติดสติกเกอร์บนพื้นผิวที่เพิ่งทาสี หมายเหตุ! 
ไม่ควรติดสติกเกอร์บนพื้นผิวบอบบาง เช่น วอลล์
เปเปอร์ เนื่องจากกาวด ้านหลังมีแรงยึดติดสูง อาจท�าให ้
พื้นผิวเสียหาย เมื่อลอกสติกเกอร์ออก 
เมื่อต ้องการใช ้ ให ้ลอกแผ่นปิดด ้านหลังออก จากนั้นจึง
ติดสติกเกอร์บนบริเวณที่ต ้องการ
รีดสติกเกอร์จากบนลงล่าง เพื่อให ้สติกเกอร์แนบเรียบ
ไปกับพื้นผิว 
ใช ้ผ ้านุ่มๆ และสะอาดกดสติกเกอร์ย�้าอีกรอบโดยเน ้น
บริเวณขอบสติกเกอร์

AA-1839146-2

Reviews:

Related manuals for KLATTA 70310933