9
ENGLISH
WHEN CHANGING BULBS - Make sure
the new lamp is marked with the symbol
above. Halogen bulbs get very hot. Allow
the lamp to cool before changing bulbs.
DEUTSCH
BEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE -
darauf achten, dass die neue Glühlampe
das oben abgebildete Symbol trägt. Ha
-
logenlampen werden sehr heiß. Vor dem
Wechsel die Glühlampe abkühlen lassen.
FRANÇAIS
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE :
vérifiez que la nouvelle ampoule porte
le symbole ci-dessus. Les ampoules
halogènes peuvent devenir très chaudes.
Toujours laisser la lampe refroidir avant
de remplacer les ampoules.
NEDERLANDS
BIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP:
Controleer of de nieuwe lamp is gemerkt
met bovenstaand symbool. Halogeen
-
lampen worden zeer warm. Laat de lamp
afkoelen voordat je de lamp vervangt.
DANSK
UDSKIFTNING AF PÆRER: Kontrollér, at
den nye pære er mærket med symbolet
ovenfor. Halogenpærer bliver meget var
-
me. Lad pæren køle af, før du udskifter
den.
ÍSLENSKA
ÞEGAR SKIPT ER UM PERUR - Gangið úr
skugga um að nýja peran sé merkt með
tákninu hér að ofan. Halógenperur hitna
mjög mikið. Látið ljósið kólna áður en
skipt er um perur.
Summary of Contents for SKOJIG
Page 1: ...SKOJIG ...
Page 7: ...7 ...
Page 8: ...8 AA 475566 4 ...
Page 14: ...14 AA 475566 4 ...
Page 19: ...19 ...
Page 20: ... Inter IKEA Systems B V 2009 20 2015 04 13 AA 475566 4 ...