background image

A melhor maneira de manter a sua faca 

em boas condições é afiá-la a intervalos 

regulares: uma vez por semana para um 

uso doméstico normal. Se a sua faca se 

tiver tornado demasiado romba por um uso 

excessivo ou por descuido, ou se o gume se 

tiver estragado, talvez seja preciso mandar 

afiar a faca por um profissional para 

restaurar o gume.

Use sempre um fuzil de um material mais 

duro do que a faca que quer afiar. O fuzil 

SLITBAR é feito em aço com revestimento 

de diamante, o que significa que pode ser 

usado para afiar todo o tipo de facas.

Como utilizar o afiador

—   Com uma mão, pegue com firmeza no 

afiador.

—   Coloque a parte da lâmina mais próxima 

do cabo contra a ponta do afiador. Com 

a faca em ângulo contra o afiador, faça 

passar toda a lâmina contra o lado do 

afiador, com um movimento em arco, 

como mostrado na figura.

—   Repita o processo do outro lado, para 

ambos os lados ficarem afiados.

—   Continue até a faca ficar afiada como 

desejado. Tenha cuidado ao verificar a 

faca! Faça-o com uma unha e não com a 

ponta dos dedos.

Limpeza

Lave o fuzil à mão.

PORTUGUÊS

21

Summary of Contents for SLITBAR

Page 1: ...SLITBAR Design Mårten Cyrén ...

Page 2: ...SCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...

Page 3: ...HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE عربي 25 26 27 28 29 30 31 ...

Page 4: ... coated steel which means that it can be used for sharpening all knives How to use the sharpener Hold the sharpener firmly in one hand Place the heel of the knife closest to the handle against the tip of the sharpener With the knife at an angle to the sharpener swipe it against the side or sharpener using an arc motion as shown in the figure Repeat the procedure on the other side so that both side...

Page 5: ...eschichtetem Stahl hergestellt und eignet sich daher für jede Art Messer Wie man einen Wetzstab benutzt Den Wetzstab fest in einer Hand halten Die Schneide in Höhe des Messergriffs an der Spitze des Wetzstabs ansetzen Das Messer zum Wetzstab hin anwinkeln und parallel zum Wetzstab in einer bogenförmigen Bewegung abziehen s Abb Die gleiche Bewegung mit der anderen Messerseite ausführen damit die Kl...

Page 6: ...vêtu de diamant ce qui permet de l utiliser pour tous les types de couteaux Comment utiliser le fusil à aiguiser Tenir le fusil fermement dans une main Placer la base de la lame du couteau la plus proche du manche contre la pointe du fusil de façon à former un angle Passer le couteau en arc de cercle sur le fusil voir illustration Renouveler l opération avec l autre côté de la lame Recommencer jus...

Page 7: ...t staal en is daarom geschikt voor alle messen Zo gebruik je het aanzetstaal Houd het aanzetstaal stevig in je ene hand Plaats de wortel van het mes het dichtst bij het heft tegen de top van het aanzetstaal Zet het mes in een schuine hoek tegen het aanzetstaal en beweeg het mes met een boogvormige beweging over het aanzetstaal zie afb Doe hetzelfde aan de andere kant zodat beide kanten van het bla...

Page 8: ...trygestål er fremstillet af diamantbelagt stål og kan bruges til alle slags knive Sådan bruger du strygestålet Hold strygestålet i den ene hånd med et fast greb Placer knivens rod nærmest grebet mod strygestålets spids Hold kniven i en vinkel i forhold til strygestålet og træk kniven hen over strygestålet i en buet bevægelse som vist på illustrationen Gør det samme med den anden side af kniven så ...

Page 9: ...r hægt að nota það til að brýna alla hnífa Svona á að nota brýnið Haltu þétt um brýnið með annarri hendi Leggðu enda hnífsins næst haldfanginu við enda brýnisins Haltu hnífnum þannig að hann liggi á ská yfir brýnið og renndu honum meðfram hliðum brýnisins með bogahreyfingu eins og sýnt er á myndinni Gerið eins hinum megin þannig að báðar hliðar blaðsins séu brýndar Haltu áfram þar til hnífurinn er...

Page 10: ...BAR slipestål er laget av diamantbelagt stål hvilket betyr at det kan brukes til å slipe alle typer kniver Slik bruker du brynet Hold brynet stødig i den ene hånden Plasser knivroten nærmest håndtaket mot toppen av brynet Hold kniven i en vinkel i forhold til brynet og dra kniven over brynet i en buet bevegelse se bildet Gjør det samme på motsatt side slik at begge sidene av knivbladet brynes Gjen...

Page 11: ...lmistettu timattipällystetystä teräksestä ja sillä voi teroittaa kaikenlaisia veitsiä Näin käytät teroituspuikkoa Pidä teroituspuikkoa tukevasti toisessa kädessä Laita veitsen tyvi lähinnä kädensijaa teroituspuikon päähän Kallista veitsen terä puikkoa vasten ja vedä veistä teroituspuikkoa myöten aaltomaisella liikkeellä katso kuva Toista sama veitsen toisella puolella siten että terän molemmat puo...

Page 12: ...net SLITBAR är tillverkat av diamantbelagt stål och kan därför användas till alla knivar Så här använder du brynet Håll brynet stadigt i ena handen Placera knivens rot närmast handtaget mot brynets topp Vinkla kniven mot brynet och dra den parallellt med brynet i en bågformad rörelse se bild Gör om samma sak på motsatt sida så att båda sidorna av knivbladet bryns Upprepa tills du är nöjd med skärp...

Page 13: ...yroben nůž který chcete nabrousit Ocílka SLITBAR je vyrobena z oceli tvrzené diamantem takže s ní můžete brousit všechny nože Jak používat ocílku Držte ocílku pevně v jedné ruce Část ostří nože nejblíže rukojeti položte na špičku ocílky Nastavte čepel vůči ocílce do úhlu asi 20 a přejeďte jím po ocílce tak jak je ukázáno na obrázku Celý postup opakujte i pro druhou stranu čepele Pokračujte tak dlo...

Page 14: ... diamante con revestimiento de acero por lo que se puede usar en cualquier cuchillo Cómo usar el afilador Sujetar el afilador firmemente con una mano Colocar el talón de la hoja del cuchillo donde comienza el mango en la punta del afilador Se debe formar un ángulo entre el cuchillo y el afilador Deslizar el cuchillo por el afilador formando un arco ver dibujo Repetir el procedimiento con la otra c...

Page 15: ...ito in diamante è utilizzabile per affilare tutti i coltelli Istruzioni per l uso Afferra saldamente l affilacoltelli con una mano Appoggia la base della lama del coltello la parte più vicina al manico contro la punta dell affilacoltelli formando un angolo Passa il coltello sul lato dell affilacoltelli esercitando un movimento ad arco come mostrato nella figura Ripeti l operazione sull altro lato ...

Page 16: ... A SLITBAR élező gyémántbevonatú acélból készült így bármely kés élezésére alkalmas Hogyan használd az élezőt Tartsd az élezőt stabilan az egyik kezedben Helyezd a kés élét a nyélhez közelebb eső végénél az élező csúcsához A kés élét egy bizonyos szögben tartva ívben húzd végig a pengét teljes hosszában az élező mentén ahogy az ábra mutatja Ismételd meg a mozdulatsort a másik oldalon is így a peng...

Page 17: ...powłoką diamentową i dlatego nadaje się ona do ostrzenia wszystkich noży Jak używać ostrzałkę Trzymaj ostrzałkę pewnie w jednym ręku Przyłóż nasadę noża część znajdującą się najbliżej rękojeści do szczytu ostrzałki Utrzymując ostrze noża pod kątem względem ostrzałki przesuń je łukowatym ruchem ocierając o bok ostrzałki jak pokazano na ilustracji Powtórz tę czynność z drugiej strony ostrza tak aby ...

Page 18: ...eritada SLITBAR sarja teritaja on teras kaetud teemantkihiga st et selle teritajaga võite teritada kõik nuge Kuidas kasutada teritajat Hoidke teritajat tugevalt ühes käes Asetage noatera käepideme lähedal vastu teritaja otsa Liigutage nuga nagu näidatud joonisel Korrake protseduuri teisel noa külje nii et mõlemalt poolt on tera teritatud Jätkake nii kaua kui saavutate soovitud noa teravuse Olge et...

Page 19: ...jam ir dimanta pārklājums tāpēc ar to var droši asināt visus nažus Nažu asināmā lietošana Turiet nažu asināmo cieši vienā rokā Atstutējiet asmens plato galu pie roktura pret asinātāja galu Pagrieziet nazi ieslīpi un ar lokveida kustībām virziet to pret asinātāju Skat attēlu Atkārtojiet šo pašu procesu ar otru asmens pusi lai nazis būtu uzasināts no abām pusēm Asiniet nazi kamēr tas ir kļuvis pieti...

Page 20: ...os SLITBAR galąstuvas pagamintas iš deimantu dengto plieno todėl tinka galąsti visus peilius Kaip naudoti galąstuvą Tvirtai laikykite galąstuvą viena ranka Priglauskite peilio geležtės apačią arčiausiai prie rankenos prie galąstuvo galiuko Kampu į galąstuvą braukite geležtę per visą galąstuvo ilgį puslankiu kaip parodyta paveikslėlyje Pakartokite tai su kita peilio geležtės puse Tęskite kol peilis...

Page 21: ...R é feito em aço com revestimento de diamante o que significa que pode ser usado para afiar todo o tipo de facas Como utilizar o afiador Com uma mão pegue com firmeza no afiador Coloque a parte da lâmina mais próxima do cabo contra a ponta do afiador Com a faca em ângulo contra o afiador faça passar toda a lâmina contra o lado do afiador com um movimento em arco como mostrado na figura Repita o pr...

Page 22: ...olosesti Ascutitorul SLITBAR este confectionat din inox diamantat si este recomandat pentru toate tipurile de cutite Folosirea pilei Ţine ascuţitorul fix cu o mână Aşează baza cuţitului porţiunea cea mai apropiată de mâner pe vârful ascuţitorului Ţinând lama cuţitului la un unghi de aprox 20 înălţime faţă de ascuţitor pileşte toată lama asa cum se vede in figura Repetă procedura pe cealaltă parte ...

Page 23: ... vrstvou preto je vhodná na brúsenie všetkých druhov nožov Ako používať brúsku Jednou rukou pevne uchopte brúsku Spodnú časť čepele najbližšie k rúčke položte na brúsku Držte čepeľ noža v približne 20 uhle k brúske tak aby postupne celá čepeľ prišla do kontaktu s brúskou brúste krúživým pohybom ako vidíte na obrázku Proces zopakujte aj s druhou stranou čepele aby obe strany boli nabrúsené rovnomer...

Page 24: ...о от стомана с диамантено покритие което го прави подходящо за точене на всякакви ножове Как да използвате точилото Хванете здраво точилото с едната ръка Поставете долния край на ножа който е най близо до дръжката на ръба на точилото Като държите ножа върху точилото под ъгъл прокарайте го по едната страна на точилото с дъгообразни движения както е показано на илюстрацията Повторете процедурата и о...

Page 25: ... te se može koristiti za oštrenje svih noževa Kako koristiti oštrač Jednom rukom čvrsto držite oštrač Stavite korijen noža dio najbliži dršci na vrh oštrača Oštricu noža držite pod kutom prema oštraču tako da cijelu duljinu oštrice držite u kontaktu s oštračem dok nož pomičete u lukovima kako je prikazano na slici Ponovite postupak s druge strane tako da obje strane oštrice budu naoštrene Nastavit...

Page 26: ...ύ πράγμα το οποίο σημαίνει ότι μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το τρόχισμα όλων των ειδών των μαχαιριών Πως να χρησιμοποιήσετε το τροχιστήρι Κρατήστε σταθερά το τροχιστήρι στο ένα χέρι Τοποθετήστε το πέλμα του μαχαιριού κοντά στην λαβή κόντρα στην άκρη το τροχιστιριού Κρατώντας το μαχαίρι με μια κλίση προς το τροχιστήρι φέρτε το σε επαφή σε όλο το μήκος της κόψης με το τροχιστήρι μετακινώντας το τοξο...

Page 27: ...ным покрытием то есть ее можно использовать для затачивания всех типов ножей Как пользоваться ножеточкой Крепко держите ножеточку в одной руке Поместите часть лезвия ножа прилегающую к ручке напротив кончика ножеточки Удерживая лезвие ножа под углом к ножеточке проведите всей длиной лезвия по ножеточке двигаясь по дуге как показано на рисунке Повторите те же действия с другой стороны лезвия чтобы ...

Page 28: ...elik za oštrenje SLITBAR je napravljen od čelika s vanjskim slojem od dijamanta što znači da njime možete oštriti sve noževe Upotreba oštrača Čvrsto u ruci držite oštrač Postavite koren oštrice najbliži dršci na oštrač Držite oštricu noža pod uglom u odnosu na oštrač u luku povlačite oštricu noža kao što je prikazano na crtežu Ponovite proceduru i sa druge strane noža tako da obe strane budu naošt...

Page 29: ...tno prevleko kar pomeni da jo lahko uporabljate za ostrenje vseh vrst nožev Kako uporabljati ostrilno palico Ostrilno palico trdno primite z eno roko Začetek rezila ki je najbližje ročaju prislonite na vrh palice Rezilo noža držite rahlo pod kotom nato pa celo rezilo potegnite po palici v loku kot kaže slika Postopek ponovite še na drugi strani rezila tako da naostrite obe strani enakomerno Ponavl...

Page 30: ...ıçak bileyiciyi tek elinizde ve sağlam bir şekilde tutunuz Bıçağın dip kısmını kulba yakın olan yeri bileyicinin üstüne doğru yerleştiriniz Bıçağı bileyiciye açıyla tutarak kenarı bileyiciyle temas halinde olacak şekilde ya da bileyiciyi resimde gösterildiği gibi kavisler çizerek hareket ettiriniz Aynı işlemi diğer kenarda da uygulayınız böylece bıçağın her iki kenarı da bilenmiş olur Bıçak diledi...

Page 31: ...الذي ّين ك الس مواد من أنه يعني مما بالماس ّى ط المغ الفوالذ من مصنوع السكاكين جميع لشحذ استخدامه بإمكانك المسن استخدام كيفية واحدة بيد ً ا جيد المسن أمسكي مواجهة في المقبض من ً ا قريب السكين عقب ضعي مع بزاوية السكين شفرة تكون بحيث المسن طرف في المسن أو الجانب تجاه بقوة أضربيها المسن الرسم في مبين هو كما قوس شكل يتم حتى اآلخر الجانب على الطريقة نفس ّري ر ك الشفرة جانبي سن التي بالدرجة ً ا حاد السك...

Page 32: ... Inter IKEA Systems B V 2012 AA 845351 2 ...

Reviews: