background image

Pembersihan

—  Sebelum pertama kali menggunakan 

produk, cuci, bilas dan keringkan 
dengan hati-hati. Lapisan tidak lengket 
aman untuk mesin cuci piring. Panci 
penggorenggan sebaiknya dicuci 
dengan tangan. 

—  Untuk mencegah tanda bercak air 

yang mengering, selalu lap kering 
setelah mencuci. Kerak dan noda dapat 
dihilangkan dengan larutan cuka yang 
diencerkan dalam air hangat. 

—  Untuk mencegah noda garam, jangan 

menambahkan garam pada makanan 
Anda sampai air mendidih.  

—  Jangan gunakan wol baja atau benda 

apapun yang dapat merusak panci 
penggorengan.  

—  Dasar akan sedikit mencekung ketika 

dingin, tetapi permukaan akan 
mendatar ketika dipanaskan. Selalu 
biarkan peralatan masak hingga 
dingin sebelum dibersihkan. Hal ini 
memungkinkan dasar mempunyai 
bentuk tetap dan untuk mencegah 
berubah bentuk ketika digunakan.

Baik untuk diketahui

—  Peralatan masak ini cocok untuk semua 

jenis kompor.

—  Produk ini dirancang untuk keperluan 

memasak, tidak untuk menyimpan 
makanan. Makanan disimpan dalam 
peralatan untuk jangka waktu lama 
dapat meninggalkan bekas pada alat 
masak dan rasa besi akan meresap ke 
dalam makanan.

—  Panci penggorengan ini mempunyai 

lapisan tidak lengket, artinya anda 
dapat memasak makanan hanya 
dengan sedikit atau sama sekali tidak 
memerlukan lemak atau minyak.

—  Hanya gunakan peralatan dari kayu atau 

plastik tanpa tepi tajam. 

—  Gunakan peralatan masak pada kompor 

yang sama besar atau lebih kecil untuk 
menghemat energi.

Angkatlah selalu peralatan makan ketika 
memindahkan dari kompor kaca kompor 
keramik atau kompor induksi. Jangan 
menarik sepanjang kompor karena resiko 
menggores. 

Jangan pernah biarkan peralatan masak 
mendidih hingga kering, karena dasarnya 
akan menjadi hangus dan lapisan tidak 
lengket akan hilang ketika terlalu panas.

Pegangan menjadi panas ketika digunakan. 
Untuk itu, senantiasa gunakan pad panas 
saat memindahkannya.

Ingatlah bahwa pegangan dapat rusak oleh 
api bila digunakan pada kompor gas.

Jika pegangan terasa sedikit longgar, 
kencangkan sekrup menggunakan obeng.

Jika anda memiliki pertanyaan mengenai 
produk, silahkan hubungi toko IKEA 
terdekat/Layanan Pelanggan atau website 
www.ikea.com

BAHASA INDONESIA

9

Summary of Contents for SNITSIG 201.599.37

Page 1: ...SNITSIG ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA عربي ไทย 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 4: ... is designed exclusively for cooking not for storing food Food that is stored in the cookware for a longer period may affect the surface and take on the taste of metal The frying pan is provided with non stick coating which means you can cook food in little or no fat or oil at all Only use wooden or plastic utensils without sharp edges in the frying pan Use a hob with the same or a smaller di amet...

Page 5: ...清洁 这能够使锅 底恢复形状 有助于防止产品经过使用而变得 不平 使用须知 产品适合在各种类型的灶具上使用 产品是专为用来烹制食物而不是用来存放食物而 设计的 将食物较长时间地存放在产品中会有 损产品的表面和沾染金属的味道 煎锅带有不粘涂层 这意味着您可以几乎不用 或根本不用油烹制食物 在煎锅中仅限使用没有利刃的木头或塑料厨具 使用直径与产品的相同或小一些的灶具 以节 省能源 在玻璃陶瓷灶具或电磁感应灶具上移动产品时必须 将产品端起来 以免刮划灶具 不要让产品烧干 否则 底部会因过热而变形 而且 不粘涂层会失去其不沾锅的性能 产品在使用的过程中会变热 因此 移动产品时 必须使用隔热垫 注意 在燃气灶具上使用产品时 锅把会被火焰 烧坏 如果锅把感觉松动 使用螺丝刀将螺丝上紧 如果您对产品有任何疑问 请与离您最近的宜家商 场 客户服务部联系或访问 www ikea cn 中文 5 ...

Page 6: ...前的鍋具底部會稍微變形 加熱後就會變 平坦 清洗前先讓鍋具降溫 恢復原狀 以免使 用時底部變形 使用須知 廚具適用於所有類型的爐子 廚具專門設計為烹飪用途 並非保存食物 廚具長 期保存食物會損傷表面 吸收金屬味道 煎鍋表層有不沾鍋塗料 可用少油或不用油的方 式烹調食物 只能使用沒有鋒利邊緣的木質或耐熱塑膠用具 在相同或較小直徑的爐子上使用廚具可節省能 源 移動電陶爐或感應爐上的廚具時 一定要拿起廚具 以免刮傷爐子 不可讓廚具乾燒 因為加熱時底部會變形 塗料會失 去不沾鍋的特性 廚具使用時會變熱 請使用隔熱墊移動廚具 在瓦斯爐上使用廚具時爐火會損害把手 把手鬆動時 請用螺絲起子旋緊螺絲 如有任何關於產品的問題 請聯絡IKEA客服部或上 網www ikea com 繁中 6 ...

Page 7: ... 방지할 수 있습니다 유용한 정보 본 제품은 모든 종류의 레인지와 오븐에서 사용 이 가능합니다 조리용 제품이며 음식 보관용으로는 적합하지 않습니다 제품에 오랜 시간동안 음식을 보관하 게 되는 경우 음식이 용기의 표면에 영향을 줄 수 있으며 음식도 금속맛이 날 수 있습니다 눌러붙음 방지 코팅 프라이팬이라 기름없이 혹 은 아주 적은 양으로도 요리를 할 수 있습니다 끝이 날카롭지 않은 나무 또는 플라스틱 조리도 구만 사용하세요 에너지 절약을 위해서는 조리용기크기 이하의 화구에서 조리를 하세요 유리세라믹 또는 인덕션 레인지를 사용할 경우 제 품을 옮길 때는 들어서 옮겨야 긁힘을 예방할 수 있 습니다 물이 없는 상태에서 끓이지 않도록 하세요 과열되 면 바닥이 변형되며 코팅의 눌러붙음 방지 성분을 잃게 됩니다 사용시에...

Page 8: ...ができます お役立ち情報 この調理器具はあらゆる種類のコンロで使用で きます この調理器具は 食品の保存にはお使いいた だけません 食品を調理器具に長時間入れた ままにすると 調理器具の表面と反応して 食品に金属の味が移るおそれがあります フライパンにはノンスティック加工を施してあ るため 油はごく少量または全く使用せずに 調理することができます ノンスティック加工は傷つきやすいため 木 製またはプラスチック製の角の丸いヘラなど をご使用ください 熱効率を高めるため 調理器具の底の直径と 同じか 小さめのサイズのコンロでご使用く ださい ラジエントヒーターや IH コンロの上で調理器具を 動かす際は コンロを傷つけないよう 必ず持 ち上げてください 空焚きしないでください 熱しすぎると底がゆが み ノンスティック加工が損なわれます 使用中は調理器具が熱くなるのでご注意くださ い 調理器具を...

Page 9: ...n dalam peralatan untuk jangka waktu lama dapat meninggalkan bekas pada alat masak dan rasa besi akan meresap ke dalam makanan Panci penggorengan ini mempunyai lapisan tidak lengket artinya anda dapat memasak makanan hanya dengan sedikit atau sama sekali tidak memerlukan lemak atau minyak Hanya gunakan peralatan dari kayu atau plastik tanpa tepi tajam Gunakan peralatan masak pada kompor yang sama ...

Page 10: ...k semua jenis dapur Ia direka bentuk khas untuk memasak bukannya untuk menyimpan makanan Makanan yang disimpan di dalam per alatan memasak ini untuk jangka masa yang lama mungkin akan memberi kesan pada permukaannya dan akan menyerap rasa logam Kuali ini mempunyai lapisan tidak melekat Teflon Classic yang bermakna anda boleh memasak makanan meng gunakan sedikit minyak atau tanpa minyak langsung Ha...

Page 11: ...اآلنية هذه المواقد لتخزين وليس للطهي ً ا خصيص مصممة وهي طويلة لفترة حفظها يتم التي األطعمة األطعمة بطعم وتتأثر سطحه على تؤثر أن يمكن اآلنية في المعدن وهذا لإللتصاق مانعة بطبقة مزودة المقالة الدهون من قليل مع الطعام طهي يمكنك بأنه يعني بدونها أو الزيوت أو أو خشبية أدوات فقط المقالة مع استخدمي حادة أطراف على تحتوي ال بالستيكية أقل أو القطر نفس له موقد على اآلنية ضعي الطاقة لتوفير منه موقد على بتحريك...

Page 12: ...เรียบ เสมอกัน ข อควรรู ชุดเครื องครัวนี ใช ได กับเตาทุกชนิด ชุดเครื องครัวออกแบบขึ นเพื อใช ปรุงอาหารโดย เฉพาะ ไม ใช ส ำหรับเก บอาหาร การใช เก บอาหาร เป นเวลานาน อาจท ำให ผิวด านในเสียหาย และอาจ ท ำให อาหารติดกลิ นโลหะได กระทะทอดเคลือบด วยสารกันติด ไม จ ำเป นต องใช น ำมันในการปรุงอาหาร หรือใช น ำมันเพียงเล กน อย เท านั น ใช ตะหลิวและอุปกรณ ไม หรือพลาสติกที ไม มีขอบคม เท านั น เตาที ใช ควรมีขนาดเส ...

Reviews: