background image

16

Pulizia

 

─ Lava a mano, sciacqua e asciuga bene il 

prodotto appena acquistato.

 

─ Lava a mano il prodotto dopo l'uso.

 

─ Non usare lana d'acciaio o altre cose 

che possono graffiare il rivestimento. 

Anche il detersivo per lavastoviglie può 

danneggiarlo.

 

─ Il fondo è leggermente concavo quando 

è freddo, ma si appiattisce quando si 

scalda. Lascia raffreddare le pentole 

prima di lavarle, così il fondo riacquista 

la sua forma e diminuisce il rischio che si 

deformi con l'uso.

Utile da sapere

 

─ Questa padella si può usare sui piani 

cottura a gas.

 

─ Il manico può danneggiarsi quando la 

padella viene usata su un fornello a gas.

 

─ La padella si scalda quando la usi, quindi 

utilizza sempre le presine per spostarla.

 

─ Assicurati che il liquido di cottura 

non si asciughi, poiché la base si 

deformerebbe surriscaldandosi e il 

rivestimento perderebbe la sua proprietà 

antiaderente.

 

─ Usa solo utensili in legno o in plastica 

senza bordi affilati.

 

─ Se il prodotto presenta dei problemi, 

contatta il più vicino negozio IKEA/

Servizio Clienti, oppure consulta il sito 

www.IKEA.com

ITALIANO

Summary of Contents for STEKA

Page 1: ...STEKA ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 5 DEUTSCH 6 FRANÇAIS 7 NEDERLANDS 8 DANSK 9 ÍSLENSKA 10 NORSK 11 SUOMI 12 SVENSKA 13 ČESKY 14 ESPAÑOL 15 ITALIANO 16 MAGYAR 17 POLSKI 18 EESTI 19 LATVIEŠU 20 LIETUVIŲ 21 ...

Page 4: ...PORTUGUES 22 ROMÂNA 23 SLOVENSKY 24 БЪЛГАРСКИ 25 HRVATSKI 26 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 27 РУССКИЙ 29 УКРАЇНСЬКА 31 SRPSKI 32 SLOVENŠČINA 33 TÜRKÇE 34 عربي 35 ...

Page 5: ...it This allows the base to resume its shape and helps to prevent it from becoming uneven with use Good to know The frying pan is suitable for use on gas hob The handle can get damaged when the pan is used on a gas hob The pan gets hot during use Therefore always use pot holders when moving the pan Do not let the pan boil dry as the base becomes skew by overheating and the coating loses its non sti...

Page 6: ...er Boden die Form wieder annimmt und glatt bleibt Wissenswertes Das Produkt ist für Gaskochfelder geeignet Bitte Vorsicht bei der Benutzung auf Gasherden könnten die Griffe beschädigt werden Die Pfanne erhitzt sich beim Gebrauch zum Anfassen immer Topflappen benutzen Das Produkt nicht trocken kochen lassen durch Überhitzung kann sich der Boden verformen und die Antihaftbeschichtung ihre Wirkung ve...

Page 7: ... ne se déforme pas après quelque temps d utilisation Bon à savoir La poêle est destinée à la cuisson au gaz La poignée peut s abîmer si l ustensile est mal placé sur le foyer au gaz L ustensile chauffe au cours de l utilisation veillez donc à utiliser des maniques pour le déplacer Ne jamais chauffer l ustensile à vide car cela peut déformer le fond et détériorer le revêtement anti adhésif Utilisez...

Page 8: ...m weer aannemen en voorkom je dat de pan kromtrekt Goed om te weten De koekenpan is geschikt voor gebruik op gas De handgreep kan beschadigen wanneer de pan wordt gebruikt op gas De pan wordt warm bij gebruik gebruik altijd een pannenlap wanneer je de pan verplaatst Laat de pan niet droogkoken omdat oververhitting ervoor zorgt dat de bodem kromtrekt en de coating zijn antiaanbakeigenschappen verli...

Page 9: ...tilbage og du undgår at den bliver ujævn efter et stykke tid Godt at vide Stegepanden er egnet til brug på gaskogeplader Grebet kan blive beskadiget når du bruger panden på en gaskogeplade Panden bliver varm når den er i brug Derfor skal du altid bruge grydelapper når du flytter den Lad ikke panden koge tør da bunden kan blive skæv pga overophedning og belægningen kan miste non stick egenskaberne ...

Page 10: ...n að ná lögun sinni aftur og þetta kemur í veg fyrir að botninn verði ójafn Gott að vita Þetta eldunarílát hentar til notkunar á gashellum Handfangið getur skemmst vegna loga frá gashellu Hafið í huga að eldunarílátið verður heitt þegar það er í notkun Notið alltaf pottaleppa þegar eldunarílátið er fært til Gætið þess að ekki þurrsjóði í eldunarílátinu því botninn skekkist og viðloðunarfría húðin ...

Page 11: ...før du rengjør den Da får bunnen tilbake formen sin og blir ikke ujevn Godt å vite Stekepanna kan brukes på gasstopp Håndtaket kan skades når stekepanna brukes på gasstopp Stekepanna blir varm ved bruk Bruk derfor grytelapper når du flytter den Ikke la stekepanna koke tørr siden overoppheting gjør at bunnen blir skjev og belegget mister sine slippegenskaper Bruk tre eller plastredskaper uten skarp...

Page 12: ...ä tule epätasaiseksi Hyvä tietää Paistinpannu soveltuu kaasuliedelle Kädensija voi vahingoittua kun paistinpannua käytetään kaasuliedellä Paistinpannu kuumenee käytössä Käytä aina patalappua siirtäessäsi pannua Älä anna astian kiehua kuiviin sillä ylikuumenemisen seurauksena pohjasta tulee kiero ja tarttumaton pinnoite kärsii Käytä puisia tai muovisia ruoanlaittovälineitä joissa ei ole teräviä reu...

Page 13: ...örs Då återtar bottnen sin form och blir inte ojämn Bra att veta Stekpannan är lämplig för användning på gashäll Handtaget kan skadas när stekpannan används på gashäll Stekpannan blir varm vid användning Använd grytlapp när den flyttas Låt inte kärlet koka torrt eftersom överhettningen gör att bottnen blir skev och beläggningen mister sina non stick egenskaper Använd trä eller plastredskap utan va...

Page 14: ... Užitečné informace Pánev je vhodná k používání na plynové varné desce Rukojeť pánve se může poškodit když pánev používáte na plynové varné desce Pánev se při použití zahřívá Při manipulaci s pánví používejte chňapky Nenechávejte prázdnou pánev na rozpálené plotně dno nádoby by se mohlo v důsledku přehřátí zdeformovat a nepřilnavá vrstva by se mohla poškodit Používejte pouze dřevěné nebo plastové ...

Page 15: ...recupere su forma y no se vuelva irregular Información importante Esta sartén es apta para placas de gas Al utilizar esta sartén en una placa de gas el mango se puede estropear La sartén se calienta al usarla por lo que siempre debes utilizar manoplas para moverla Evita dejar el recipiente vacío en una placa caliente pues la base perdería su forma y el tratamiento interior sus cualidades antiadher...

Page 16: ... il rischio che si deformi con l uso Utile da sapere Questa padella si può usare sui piani cottura a gas Il manico può danneggiarsi quando la padella viene usata su un fornello a gas La padella si scalda quando la usi quindi utilizza sempre le presine per spostarla Assicurati che il liquido di cottura non si asciughi poiché la base si deformerebbe surriscaldandosi e il rivestimento perderebbe la s...

Page 17: ...yd az edényt kihűlni Így az visszanyeri eredeti formáját Jó tudni A serpenyő gázfőzőlapon használható Gázfőzőlapon történő használat során a serpenyő nyele károsodhat A használat során a serpenyő felforrósodik Mindig edényfogóval fogd meg az edényt Soha ne hagyd üresen a főzőlapon mert az edény alja károsodhat deformálódhat és elvesztheti a tapadásgátló tulajdonságát Mindig fa vagy műanyag nem éle...

Page 18: ... nadaje się do stosowania na kuchence gazowej Jeżeli patelnia zostanie użyta na kuchence gazowej uchwyt może zostać uszkodzony W czasie użytkowania patelnia bardzo mocno się nagrzewa Dlatego zawsze podczas przenoszenia patelni używaj łapek do garnków Nie dopuść do wygotowania potrawy gdyż na skutek przegrzania dno naczynia odkształca się a powierzchnia traci swoje właściwości zapobiegające przywie...

Page 19: ... Praepann sobib kasutamiseks gaasipliidil Pannivars muutub kuumaks kui kasutate seda gaasipliidil Pann muutub kasutades kuumaks Seetõttu kasutage panni liigutades alati pajalappe Ärge laske pannil kuivalt pliidil olla panni põhja kuju muutub liigse kuumuse käes ning kaotab enda nakkumiskindlad omadused Kasutage vaid plastikust või puidust köögiriistu millel ei ole teravaid ääri Probleemide korral ...

Page 20: ...i Pirms piederumu mazgāšanas tiem jāļauj atdzist lai tie atgūtu savu formu un ar laiku nedeformētos Noderīga informācija Šī panna paredzēta lietošanai uz gāzes plīts Lietojot pannu uz gāzes plīts iespējams sabojāt tās rokturi Gatavošanas laikā panna sakarst To drīkst pārvietot tikai ar virtuves cimdiem Pārliecinieties ka pannā vienmēr ir šķidrums jo gatavošana sausā pannā var to sabojāt Izmantojie...

Page 21: ...ėsti prieš plaunant Taip dugnas vėl įgaus savo formą ir neatsiras nelygumų Naudinga žinoti Tinka dujinėms viryklėms Būkite atidūs naudodami indą ant dujinės viryklės ugnis gali sugadinti rankeną Atminkite kad indai įkaista Rekomenduojame visada naudoti puodkėles Neleiskite vandeniui visiškai išgaruoti nes dugnas išsikraipo o danga praranda savo savybes kai indai perkaista Naudokite tik medinius ar...

Page 22: ...rmitirá à base recuperar a sua forma original evitando que se deforme Informação importante A frigideira é própria para placas a gás O cabo pode danificar se quando a frigideira é usada numa placa a gás Esta frigideira aquece durante o uso por isso use sempre pegas para a mover Não deixe ao lume sem conteúdo pois a base pode deformar se com o sobre aquecimento e o revestimento perde as suas propri...

Page 23: ...plată când sunt încălzite Întotdeauna lasă vasele să se răcească înainte să le cureţi Aceasta va face ca baza lor să îşi recapete forma şi să nu se deformeze în timpul folosirii Informaţii utile Tigaia se poate folosi pe plite cu gaz Mânerul se poate deteriora atunci când tigaia este folosită pe o plită cu gaz Tigaia se înfierbântă în timpul folosirii De aceea foloseşte întotdeaua şervete termice ...

Page 24: ... pôvodný tvar nádoby Dobré vedieť Panvica na vyprážanie je vhodná na použitie na plynovej varnej doske Pri používaní panvice na plynovom horáku môže dôjsť k poškodeniu rukoväte Panvica sa pri používaní zahrieva Preto pri manipulácii s panvicou vždy používajte chňapky Nikdy nenechajte panvicu nad horákom na sucho dno panvice sa vplyvom tepla môže pokriviť a povrchová vrstva stratiť svoje nelepivé v...

Page 25: ...дъното и го предпазва от изкривяване Добре е да знаете Тиганът е подходящ за газови котлони Дръжките могат да се повредят при употреба върху газов котлон По време на употреба тиганът се нагорещява Местете го само с ръкохватки Не оставяйте тигана празен върху котлона защото дъното се изкривява при прекалено нагряване а покритието губи незалепващите си способности Използвайте дървени или пластмасови...

Page 26: ... dno uporabom neće postati neujednačeno Dobro je znati Tava se može koristiti na plinskom kuhalištu Zapamtiti da se drška može oštetiti kad se tava koristiti na plinskom kuhalištu Tijekom upotrebe tava se užari Stoga je prilikom premještanja tave uvijek potrebno koristiti rukavice Hrana u tavi nikad ne smije iskuhati jer se dno izobliči kad se pregrije a sloj izgubi svoja neprianjajuća svojstva Ko...

Page 27: ...να κρυώσει πριν το καθαρίσετε Αυτό επιτρέπει στην βάση να επανέλθει στο αρχικό της σχήμα και βοηθά ώστε να προλαμβάνεται η αλλαγή του σχήματός της με την χρήση Τι πρέπει να γνωρίζετε Το τηγάνι είναι κατάλληλο για χρήση σε μια εστία υγραερίου Η λαβή μπορεί να φθαρεί κατά τη χρήση σε μια εστία υγραερίου Το τηγάνι θερμαίνεται πολύ κατά τη χρήση Γι αυτό όταν το μετακινείτε να χρησιμοποιείτε πάντα πιάσ...

Page 28: ...28 Αν έχετε κάποιο πρόβλημα με αυτό το προϊόν επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του καταστήματος ΙΚΕΑ της περιοχής σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www ikea gr www ikea com cy ...

Page 29: ...осле использования дайте ей остыть Дно восстановит прежнюю форму и не деформируется Полезная информация Эту сковороду можно использовать на газовой варочной панели При использовании на газовой панели ручка может быть повреждена Сковорода нагревается в процессе использования обязательно пользуйтесь прихваткой Не оставляйте пустую посуду на горячей плите Перегревание приводит к деформации основания ...

Page 30: ...30 в магазин ИКЕА отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www ikea ru ...

Page 31: ...тривалого використання Корисна інформація Сковорідку можна використовувати на газовій плиті У разі використання сковорідки на газовій плиті ручку може пошкодити Під час використання сковорідка дуже нагрівається Тому завжди користуйтеся прихватками щоб перемістити сковорідку Слідкуйте за тим щоб рідина у сковорідці повністю не википала оскільки через перегрів дно може деформуватися а покриття втрат...

Page 32: ...ati oblik i sprečava ga da se iskrivi Korisne informacije Ovaj tiganj pogodan je za upotrebu na plinskoj grejnoj ploči Otvoreni plamen plinskih grejnih ploča može oštetiti dršku Uvek koristi kuhinjske rukavice kada pomeraš tiganj jer se tokom upotrebe zagreva Ne ostavljaj prazan tiganj na grejnoj ploči jer će se deformisati a zaštitni sloj će izgubiti svoja svojstva Koristi isključivo drveni ili p...

Page 33: ...ko in hkrati preprečiš da bi sčasoma postalo neravno Dobro je vedeti Ponev je primerna za plinsko kuhališče Pri kuhanju na plin se lahko ročaj ponve poškoduje Ponev se med kuhanjem segreje zato je pri premikanju vedno treba uporabiti prijemalko za posodo Tekočina v ponvi naj nikoli povsem ne povre saj se dno na premočni vročini lahko skrivi prevleka proti sprijemanju pa nato ne deluje več Za mešan...

Page 34: ...yüzey oluşumunu önler Bilmekte fayda var Kızartma tavası gazlı ocaklarda kullanıma uygundur Kulplar gaz ocağında kullanılırken zarar görebilir Kullanım sırasında tava ısınır Bu nedenle tavayı hareket ettirirken her zaman tutacak kullanınız Tavayı aşırı ısınma nedeniyle tabanın eğilmesi ve kaplamanın yapışmazlık özelliğini kaybetmesine sebep olacağından boş halde iken ocağın üzerinde bırakmayınız T...

Page 35: ... قبل ليبرد المنتج بترك تصبح أال من منعها على ويساعد شكلها لتستعيد اإلستعمال عند نستوية معرفته المفيد من غاز موقد على لالستخدام مالئمة المقالة على المقالة استخدام عند يتلف أن يمكن المقبض غاز موقد االستخدام قيد تكون عندما ساخنة المقالة تصبح تحريك عند قدور حامالت ً ا دائم استخدمي لذا المقالة ألن جافة وهي تغلي ً ا مطلق المقالة تدعي ال وتفقد تسخينها فرط عند مستوية غير تصبح القاعدة خصائصها الالصقة غير ا...

Page 36: ...AA 2109655 1 Inter IKEA Systems B V 2012 ...

Reviews: