background image

ES-4

2.  Asegúrese de que la biotrituradora de jardín esté 

montada correctamente antes de usar

3.  Nunca utilice este aparato mientras que la gente, 

especialmente los niños, o los animales domésticos 

estén próximos

4.   Nunca tire de la biotrituradora de jardín por el cable, o 

tire del cable para desconectar de la corriente eléctri-

ca. Sea consciente de la posición del cable siempre. 

5.   Cerciórese de que la biotrituradora de jardín  esté co-

locada en una superficie nivelada antes de encender. 

Utilice solamente la máquina en espacio abierto (ej. 

no cerca a una pared u otros objetos).

6.   No utilice la máquina en una grava o una superficie 

pavimentada cuando el material expulsado podría 

causar lesión

7.   Guarde el cable lejos de las láminas, de los filos, de 

los aceites o de las fuentes de calor. No utilice la bio-

trituradora de jardín si se daña el cable. 8. Esta des-

fibradora  del  jardín  se  debe  utilizar  exclusivamente 

para destrozar la basura del jardín. No la utilice para 

ninguna otra propósitos

8.   Esta biotrituradora de jardín se debe utilizar exclusi-

vamente para destrozar la basura del jardín. No la 

utilice para ningún otro propósito.

9.   Antes de encender la máquina, compruebe que todos 

los tornillos, las tuercas, los pernos y otros sujetado-

res están asegurados correctamente y que los pro-

tectores de las cubiertas están en el lugar.

10. Antes de encender la máquina, mire en el canal incli-

nado de alimentación y asegúrese que sea vacío

Uso

1.   Use el aparato durante la luz del día o con muy buena 

luz de noche

2.   Nunca utilice la desfibradora del jardín en la lluvia o 

en  condiciones  mojadas.  No  utilice  la  desfibradora 

del jardín es áreas mal ventiladas, o en áreas donde 

estén presentes  materiales inflamables.

3.   No  incline  la  desfibradora  del  jardín  cuando  se  en

-

cienda el motor.

4.   Durante uso, guarde su cara y cuerpo lejos del canal 

inclinado de alimentación.

5.   Mantenga el equilibrio apropiado siempre. No se ex-

ceda. Nunca se coloque en un  nivel más alto que la 

base de la máquina cuando la este alimentando.

6.   No permita que el material procesado se acumule en 

la zona de la descarga, esto puede provocar un con-

tragolpe del material a través del tubo de la alimenta-

ción.

7.   Apague y espere hasta que las láminas hayan parado 

la rotación, si  la biotrituradora de jardín va a ser mo-

vida a otra área de trabajo. 

8.   No ponga sus manos en el canal inclinado de alimen-

tación ni las acerque a las láminas giratorias. 

9.  Nunca mueva o traslade la biotrituradora de jardín 

mientras que el motor está funcionando. 

10. La biotrituradora se debe utilizar en la posición verti-

cal solamente. No utilice la desfibradora si está tum

-

bada en el suelo.

11. No alimente la biotrituradora con objetos extraños ta-

les como piedras, vidrio, metal, tierra o plásticos.

12. Apague y desconecte el aparato de la corriente eléc-

trica si: 

–  Siempre que no utilice el aparato 

–  Antes de limpiar el material obstruido

–  Antes de comprobar o limpiar la biotrituradora

13. Si la biotrituradora de jardín comienza a vibrar anor-

malmente deje de usarla  inmediatamente.

14. Mantenga todas las manijas y pomos secos y limpios. 

Cerciórese de que todas las tuercas, pernos y tor-

nillos exteriores sean apretados y seguros antes de 

usar biotrituradora de jardín

15. Si usted necesita utilizar un cable de extensión para 

usar la biotrituradora de jardín, debe ser clasificado 

como  mínimo de 8A. 

16. Utilice solamente cable de extensión eléctrico ade-

cuado para el uso al aire libre, preferiblemente de un 

color de alta visibilidad. 

17. Para los cables de extensión de hasta 15 metros, 

utilice una sección representativa del alambre de 1.5 

mm

2

. Para los cables de extensión de más de 15 

metros pero menos de 40 metros, utilice una sección 

representativa del alambre de 2.5 mm2. 

18. Substituya siempre un cable de extensión dañado. 

No lo utilice si está dañado. 

19. ¡Si el aislamiento en un cable de transmisión o  de 

una extensión se encuentra para ser cortado o para 

ser dañado, no lo toque! Desconecte la fuente de ali-

mentación inmediatamente y sustituya el cable daña-

do. No repare los cables dañados. 

20. Apague siempre en la corriente eléctrica, antes de 

desconectar cualquier enchufe, conectadores de ca-

ble o cables de extensión. 

21. Enrolle siempre el cable cuidadosamente, evitando 

enroscarse. 

22. Siga siempre las instrucciones del fabricante. 

23. ¡Atención! A través de las malas condiciones de la 

red eléctrica o caídas de tensión pueden hace que 

reinicie el EQUIPO. Esto puede influir en otros equi

-

pos (por ejemplo, parpadeo de una lámpara). Si la 

RED-IMPEDANCIA Zmax <.376 OHM (GSL 2800), 

estas alteraciones son inesperadas. (En caso de ne-

cesidad, puede ponerse en contacto con la autoridad 

local de suministro para obtener más información)

Lea este libro de instrucciones cuidadosamente 

antes de usar la biotrituradora de jardín y man-

téngalo un lugar seguro para la uso en el futuro. 

Seguridad y conexión eléctrica   

Advertencia! 

Lea estas instrucciones de seguridad a fondo antes de 

conectar este producto con la corriente eléctrica. 
Antes de encender, cerciórese de que el voltaje de su 

suministro de electricidad es igual que ése indicado en la 

placa de datos de servicio. Este producto se diseña para 

funcionar encendido 230-240V~AC 50Hz. La conexión 

de él con cualquier otra fuente de energía puede estro-

pear el aparato. 

Recomendaciones

Conecte el aparato solamente a una alimentación de co-

rriente que esté protegida a través de un dispositivo pro-

Summary of Contents for GSLN 2600

Page 1: ...n funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT RU Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred uporabo prebe...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 9 8 7 6 5 11 10 1 1...

Page 4: ...ne della distanza tra le lame 7 Contenitore di raccolta 8 Telaio 9 Piedi di supporto 10 Ruota 11 Interruttori di sicurezza SI Opis 1 za ita pred preobremenitvijo 2 stikalo za vklop izklop 3 stikalo za...

Page 5: ...3 2 3 4 5 7 6...

Page 6: ...4 8 10 9...

Page 7: ...5 11 12 13 6...

Page 8: ...zone de danger 4 En cas d endommagement du c ble retirez imm diatement la prise et proc dez au remplacement 5 Portez une protection visuelle et acoustique 6 Niveau acoustique mesur sur la base de la...

Page 9: ...ne gospodinjske odpadke Odnesite ga na ustrezno zbirno mesto ES 1 Lea las instrucciones antes de usar el aparato 2 Precauci n Herramienta de rotaci n el ctrica La herramienta contin a funcionamiento d...

Page 10: ...DE 4 Vorbereitung DE 5 Montage Ordnungsgem e Nutzung DE 5 Bedienelemente DE 5 Ein Aus Schalter Richtungsschalter berlastschutz Demontage DE 5 Zufuhr DE 5 Entleeren des Sammelbeh lters DE 6 Einstellen...

Page 11: ...chlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Ger t zu tragen aufzuh ngen oder um den Ste cker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewege...

Page 12: ...iese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Ger tes d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutze...

Page 13: ...r Sie das Ger t von einem Arbeitsbereich zum andern bewegen 8 Stecken sie Ihre H nde nicht in den Einf llschacht und halten Sie sie fern von sich drehenden Klingen 9 Heben oder tragen Sie den Gartenh...

Page 14: ...heitsschalter nach oben dr cken Abb 10 1 Ordnungsgem e Nutzung Dieser H cksler ist f r das Schneiden von faserigen und holzhaltigen Gartenabf llen und f r deren Kompostie rung ausgelegt Bedienelemente...

Page 15: ...ersten Durchlauf zer quetscht und erst im zweiten geschnitten Zum L sen der Einstellschraube 6 die Schraube eine halbe Um drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 Nachdem Sie die Einstellung vorgenomm...

Page 16: ...e es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Ver wertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch...

Page 17: ...Controls GB 5 On off switch Reversing switch Overload protection Disassembling GB 5 Feeding GB 5 Emptying the collection box GB 5 Adjusting the cutting gear GB 5 Troubleshooting GB 6 The motor does n...

Page 18: ...e cord away from heat oil and sharp edges or moving parts of the tool Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use ex clusively extension cor...

Page 19: ...and clean Thoroughly maintained cutting tools with sharp cutting edges are jamming less often and are easier to guide g Use power tools accessories add on tools etc in accordance with these instructio...

Page 20: ...ed 19 If the insulation on a power cable or extension lead is found to be cut or damaged do not touch it Dis connect the power supply immediately and have the damaged cable replaced Do not repair dama...

Page 21: ...e material into the feeding tunnel Do not use your hands directly Keep the pusher well after use Only insert as much material as will not block up the feeding tunnel Chop garden waste that has been st...

Page 22: ...of rotation to the desired position after the shredder has come to a complete standstill GB 6 Care and maintenance WARNING Before commencing cleaning and maintenance procedures make sure the garden s...

Page 23: ...be ad ditionally retrieved via the consecutive serial number M nster 10 05 2013 Gerhard Knorr Technical Management Ikra GmbH Maintenance of technical documentation Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64...

Page 24: ...ssemblage Utilisation conforme FR 5 Commandes FR 5 Interrupteur On Off Commutateur de direction Protection contre la surcharge D sassemblage FR 5 Alimentation FR 5 Vidage du bac de collecte FR 6 R gla...

Page 25: ...ans liaison par c ble 1 S curit au poste de travail a Veillez la propret et au bon clairage de votre zone de travail Le d sordre ou le manque d clairage peuvent entra ner des accidents b N utilisez pa...

Page 26: ...upteur est d fectueux Un appareil qui ne peut plus tre allum ni teint est dangereux et doit tre r par c Retirez la fiche de la prise de courant et ou enlevez l accumulateur avant de proc der des r gla...

Page 27: ...ti res qui remontent par l entonnoir de remplissage 7 teignez le broyeur v g taux et attendez l arr t complet des lames avant de d placer l appareil d une zone de travail une autre 8 Ne placez jamais...

Page 28: ...ns de valorisation Commandes Interrupteur On Off Appuyez sur le bouton vert pour mettre la d chique teuse en marche Appuyez sur le bouton rouge pour l arr ter Remarque Cette machine est dot e d un int...

Page 29: ...utilisez une cl Allen pour tourner la vis d un demi tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 Suite l ajustage v rifiez que les lames broient ef ficacement Pour viter d endommager le bro...

Page 30: ...is s Votre commune ou l administra tion urbaine vous fourniront tous les renseignements ce sujet D claration de Conformit pour la CE Nous ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster Altheim d claron...

Page 31: ...ggio Utilizzo corretto IT 5 Controlli IT 5 Interruttore on off Interruttore di inversione Protezione da sovraccarico Smontaggio IT 5 Alimentazione IT 5 Svuotamento della scatola di raccolta IT 6 Regol...

Page 32: ...istruzioni si riferisce ad attrezzature elettriche alimentate dalla rete elettrica con cavo di rete ed attrezzature elet triche alimentate da accumulatore senza cavo di rete 1 Sicurezza del posto di...

Page 33: ...esa di corrente e o rimuovere l accumulatore prima di effettuare le regolazioni dell attrezzo di sostituire gli ac cessori o di riporre l attrezzo Questa misura precauzionale impedisce l accensione in...

Page 34: ...nersi lontano dalla lame rotanti 9 Non sollevare o trasportare mai il trituratore da giardi no a motore in funzione 10 Il trituratore pu essere fatto funzionare solo in posi zione verticale e non incl...

Page 35: ...odo tale da non permettere al motore di continuare a funzionare premere prima il pulsante rosso dell interruttore on off per arrestare il motore Quindi ruotare completamente l interruttore di inversio...

Page 36: ...enitore di raccolta 3 La quantit di materiale triturato accumulato non deve mai raggiungere il pozzo di espulsione del trituratore 4 Quando il contenitore di raccolta pieno spegnere il trituratore da...

Page 37: ...i Requisiti Essenziali di Sicurez za e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2004 108 CE direttiva EMV 2011 65 EU direttiva RoHS e 2000 14 CE Direttiva sul la rumo...

Page 38: ...ca ES 4 Preparaci n ES 5 Ensamblaje Uso correcto ES 5 Mandos y controles ES 5 Interruptor On off Interruptor cambio rotaci n Protecci n por sobrecarga Desmontaje ES 5 Alimentaci n ES 5 Vaciado del rec...

Page 39: ...icas en am bientes bajo peligro de explosi n donde haya l quidos gases o polvos combustibles Las herramientas el ctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Al usar la herra...

Page 40: ...o a depositar el aparato en alg n lugar Esta medida preventiva evita que se ponga en marcha el aparato de una forma inadvertida d Guarde las herramientas el ctricas que no se utilicen fuera del alcan...

Page 41: ...a desfibradora si est tum bada en el suelo 11 No alimente la biotrituradora con objetos extra os ta les como piedras vidrio metal tierra o pl sticos 12 Apague y desconecte el aparato de la corriente e...

Page 42: ...rco de la base mediante la coloca ci n de cuatro soportes salientes Fig 8 Item B de la unidad de motor en las ranuras Fig 8 1 Item A de la bancada 7 Fije la placa de ubicaci n para el bastidor de base...

Page 43: ...vuelta 2 Si usted est de triturando materiales pesados como los materiales m s fuertes o grandes puede ser necesario pasar por la trituradora dos veces para aplastar el material antes de cortar por c...

Page 44: ...ecializado separando las piezas del pl stico y de metal La informaci n referente a la disposici n de materiales y los dispositivos est n dis ponibles de la su administraci n local EC Declaraci n de co...

Page 45: ...GR 1 ELLHNIKA 1 7 GR 2 GR 2 GR 3 GR 4 GR 5 GR 5 GR 5 On off GR 5 GR 5 GR 6 GR 6 GR 6 GR 6 GR 7 GR 7 GR 7 K GR 7 GR 7 GR 7...

Page 46: ...1 a b c 2 a b c d e GR 2 GSLN 2600 V 230 240 Hz 50 W 2600 rpm 40 mm 40 kg 28 dB A 75 1 K 3 0 EN 13683 Service life S6 40 full load 4 min no load 6 min I IPX4 ProdSG 80 dB A...

Page 47: ...GR 3 f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3...

Page 48: ...GR 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8A 16 15 1 5 mm2 15 40 2 5 mm2 17 18 19 20 21 22 If the MAINS IMPEDANCE Zmax 0 376 OHM...

Page 49: ...GR 5 230 240V AC 50Hz 30 mA 2 1x 1x 1x 1x Collection box 1x 2x 2x 1x 1x 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 8 B 8 1 A 7 9 8 10 1 On off 1 Nr 2 A 1 A A B 1 B on off on off on off on off 1 reset on off 11...

Page 50: ...GR 6 a ON OFF b c d 13 B 0 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off B reset on off A B B...

Page 51: ...S 2000 14 EK K EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 06 42 EC Annex I 05 06 EN 13683 2003 A1 EN 62233 2008 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11...

Page 52: ...ilna uporaba SI 5 Upravljanje SI 5 Stikalo za vklop izklop Stikalo za preklop delovanja v drugo stran Za ita pred preobremenitvijo Razstavljanje SI 5 Vlaganje materiala SI 5 Izpraznitev zbirne posode...

Page 53: ...okroto Vdor vode v elektri no napravo zvi a tveganje za udar elektri nega toka d Kabla ne uporabljajte za druge namene npr za no enje ali obe anje naprave ali za vle enje vti a iz vti nice Kabel zavar...

Page 54: ...lite Elektri no orodje je nevarno e ga uporabljajo neizku ene osebe e Napravo skrbno negujte Kontrolirajte e premikajo i deli naprave brezhibno delujejo in se ne zatikajo e so deli naprave odlomljeni...

Page 55: ...sekljalnika 13 e vrtni sekljalnik pri ne nenormalno vibrirati ga takoj izklopite 14 Vsi ro aji in oprimki morajo biti isti in suhi Pred uporabo sekljalnika preglejte vse vijake matice zapahe in druge...

Page 56: ...i Vlaganje materiala Material k ga elite sesekljati vstavite na desni strani vlagalne odprtine Material bo rezilo samodejno vleko v stroj Pozor Dalj i material ki vstavite v stroj lahko zaradi premika...

Page 57: ...sekljalnik Material izvlecite iz vlagalnega dela Debelej e palice potisnite v stroj tako da jih no i ne zagrabijo takoj Rezilni no i so blokirani Stikalo za delovanje v drugo stran prestavite v polo a...

Page 58: ...no ugotovljivo na podlagi zaporedne serijske tevilke M nster 10 05 2013 Gerhard Knorr Tehni no vodstvo Ikra GmbH Shranjevanje tehni nih dokumentov Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster Garan...

Page 59: ...RU 1 1 7 RU 2 RU 2 RU 3 RU 5 RU 5 RU 5 RU 5 RU 5 RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 8...

Page 60: ...RU 2 GSLN 2600 230 240 50 2600 40 40 28 75 1 K 3 0 EN 13683 S6 40 4 6 I IPX4 ProdSG 80 1 a b c 2 a b c d e...

Page 61: ...RU 3 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3 4...

Page 62: ...RU 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8 16 17 15 1 5 mm2 15 2 5 mm2 18 19 20 21 22 23 Zmax 0 376 GSL 2800...

Page 63: ...230 240V 50Hz RCD 30 A 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 8 8 1 7 9 8 10 1 A 1 A A B 1 B 1 RU 5...

Page 64: ...RU 6 11 a b 10 2 c d 13 B 0 mm 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off A RCD...

Page 65: ...00 14 EC EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 06 42 EC Annex I 05 06 EN 13683 2003 A1 EN 62233 2008 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11 2000 8...

Page 66: ...24 12 RU 8...

Page 67: ......

Page 68: ...1 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3164 Fax 385 1 3430 820 HU Tooltechnic Kft Nagyt t nyi t 282 1225 Budapest Tel 36 1 330...

Reviews: