background image

SI

 | Navodila za uporabo 

f.  Ko se ponovno pripravljeni za drobljenje, pritisnite na 

stikalo na mestu z oznako »1«. 

Opozorilo:

 NIKDAR ne odvijajte zaklepnega gumba 

(11), èe prej niste naprave izklopili s stikalom za vklop/

izklop (12) in jo odklopili (14) z električnega omrežja.

Opozorilo:

 Po izklop s tipko, se drobilnik ustavi v 5 se-

kundah. 

Uporaba ročice za potiskanje 

(slika 5 - 6)

Na voljo je tudi roèica (15) za potiskanje manjših kosov 

materiala za drobljenje v lijak, kot so manjše veje, listje in 

drugi biološki odpadki z vrta.
1.  V lijak vstavite material za drobljenje.
2.  Roèico za potiskanje vstavite v lijak in z njo potisnite 

material proti rezalnemu disku.

3.  Preden vstavite nov material poèakajte, da naprava 

najprej zdrobi to kar ste vstavili.

OPOMBA:

 Svojih prstov nikdar ne vstavite v lijak naprave.

OPOMBA: 

Če lijak ni namešèen ne uporabljajte naprave.

OPOMBA: 

Ne segajte v napravo.

Zbiram zdrobljen material

Pred namešèanjem ali odstranjevanjem vreèe (9) najprej 

napravo izklopite.
Uporabite lahko priloženo vrečo (če je priložena) ali na-

mestite drobilnik na ponjavo, ki bo zbirala material. 
Kadar uporabljate vreèo za zbiranje zdrobljenega mate-

riala, morate ne stran odprtine za izmet namestiti kavlje.

Opozorilo:

 Prezraèevalnih odprtin na ohišju naprave ne 

smete prekriti z vreèo, z materialom za drobljenje ali zdro-

bljenim materialom.

Zamenjava in brušenje rezil

1.  Zagotovite, da je drobilnik izklopljen in odklopljen z 

elektriènega napajanja. 

2.  Odvijte zatièni gumb na spodnjem delu ohišja in dvi-

gnite zgornji del ohišja.

3.  Rezila so ostra na dveh straneh. Kadar rezilo ne reže 

veè dobro, ga lahko obrnete in uporabite rezilo druge 

strani.

4.  Med menjavo rezil nosite zašèitne rokavice.
5.  Disk z rezili zaklenite z izvijaè (B). Odvijte dva imbus 

vijaka  in  zapomnite  si  položaj  rezalnega  kota  rezila 

(

slika 

7)

.

6.  Rezilo odstranite in ga zavrtite za 180°. rezilo name-

stite na disk in pri tem bodite pozorni na rezalni kot, 

da bo obrnjen navzdol.

7.  Postopek ponovite še za drugo rezilo. 
Ko se obe strani rezila izrabita, je treba rezili zamenjati v 

paru. Rezila se lahko tudi nabrusi, vendar to lahko naredi 

le izkušena oseba z ustreznim brusilnim kamnom. Tega 

ne priporočamo, saj mora biti teža obeh rezil enaka, da 

se zadrži ravnotežje rezalnega diska. Vsakršno neravno-

vesje lahko povzroči poškodbe naprave in možne so tudi 

poškodbe ljudi.

SI-5

•  Daljše drobljenje lesa ali debelih vej lahko povzroèi 

zastoje delovanja zaradi blokiranja rezil.

•  Mehak material ali listje lahko zelo enostavno blokira 

napravo. Z vejo ali palico potisnite ta material v napravo.

•  Material za drobljenje vedno najprej preglejte, saj bi 

lahko kovina ali kamenje moèno poškodovali drobilnik.

•  Če se pojavijo vibracije, bodite pozorni, saj so tipièni 

znaki obrabljenosti ali poškodb rezil.

•  Rezila zamenjajte po potrebi.

Zaščita proti preobremenitvi 

Preobremenitev (zagozdenje rezil) povzroèi ustavitev na-

prave v nekaj sekundah. Da ne pride do poškodbe motor-

ja, stikalo proti preobremenitvi izkljuèi elektrièno napajanje. 
Pred ponovnim zagonom poèakajte vsaj 1 minuto, nato 

pritisnite najprej na tipko za ponastavitev, nato še na tip-

ko za vklop/izklop. Če se motor ne zažene, sledite spo-

dnjim napotkom:  
•  Iz vtiènice izvlecite vtikaè napajalnega kabla.    
•  Odvijte roèni vijak in dvignite zgornji del.  
•  Previdno odstranite ves material iz sistema rezil in 

odvodne odprtine. Odstranite tujke, ki prepreèujejo 

rezanje. 

•  Namestite zgornji del naprave in èvrsto privijte roèni 

vijak. 

Najprej pritisnite na tipko za ponastavitev, nato še na tip-

ko za vklop/izklop.

OPOZORILO: Med zgornjim postopkom vedno 

nosite zaščitne rokavice. 
OPOZORILO:  Ročnega  vijaka  ne  smete  odviti 

vse dokler naprava ni izklopljena in vtikač mora 

biti odstranjen iz vtičnice.  

Uporaba  

Stikalo za vklop/izklop

Stikalo (12) pritisnite na mestu z oznako »1« za vklop in z 

oznako »0« za izklop.
Če naprava ne deluje, pritisnite na tipko varnostni izklop 

(10) in zagotovite, da je naprava prikljuèena na ustrezno 

električno omrežje.
Po nekaj sekundnem delovanju motorja, lahko priènete v 

lijak vstavljati veje.
Varovalno stikalo (10) se aktivira v naslednjih pogojih:

a.  Nabiranje materiala v okolici rezalnega diska.

b.  Kadar je kolièina materiala za drobljenje veèja, kot je 

zmožnost te naprave.

c.  Kadar je prevelik uporab pri delovanju rezalnega di-

ska.

Kadar se aktivira varovalno stikalo (10), izklopite drobilnik 

in ga odklopite z električnega omrežja.

a.  Odvijte zatièni gumb (11) na spodnjem delu ohišja in 

dvignite zgornji del ohišja.

b.  Odstranite dele vej, ki so se nabrali v bližini rezalnega 

diska.

c.  Namestite zgornji del in privijte zatièni gumb (11).

d.  Poèakajte nekaj minut, da se motor ohladi.

e.  Napravo priključite na omrežno napajanje in pritisnite 

na izklopno varnostno stikalo (10).

Summary of Contents for IEH 2500

Page 1: ...attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine FR Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni pe...

Page 2: ......

Page 3: ...g and cable 15 Prodder 16 Allen key GB Names of the parts 1 Handgriff 2 Enf lltrichter 3 H ckslergeh use 4 Auswurfschacht 5 Motorgrh use 6 Rad 7 Radabdeckung 8 Standbein 9 Sammelbeh lter 10 Sicherheit...

Page 4: ...cto 1 Ro aj 2 Lijak 3 Ohi je drobilnika 4 Izhodna odprtina 5 Pokrov motorja 6 Kolo 7 Pokrov kolesa 8 Noga 9 Zbiralnik 10 Varnostni izklop 11 Zaklepni gumb 12 Stikalo za vklop izklop 13 Os 14 Vti in ka...

Page 5: ...3 13 8 2 1 8 3 4 11 3...

Page 6: ...4 B 16 7 15 5 6...

Page 7: ...eses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gr ndlich durch Wenn Sie das Ger t Dritten berlassen legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei Verwendungszweck DE 1 Sicherheitsanweisungen DE...

Page 8: ...lichen Komponenten gelan gen 4 Halten Sie stets das Gleichgewicht und ver schaffen Sie sich einen festen Stand Verhe ben Sie sich nicht Stellen Sie sich niemals an eine Position die ber der Maschinens...

Page 9: ...nd der Verriegelungsfunktion der Schutzabdeckung zwar nicht anl uft aber dass das Schneidwerkzeug durch einen ma nuellen Startmechanismus bewegt werden kann 4 Halten Sie die K hlschlitze des Motors vo...

Page 10: ...cht Regen aus Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht unter feuchten oder nassen Bedingungen Sorgen Sie stets f r eine gute Beleuchtung der Arbeits bereiche Verwenden Sie Elektrowerkzeug nicht wenn Brand...

Page 11: ...n Zubeh r oder Anbauteile kann eine Verletzungsgefahr f r den Bediener darstellen Lassen Sie Ihr Werkzeug von einer qualifizierten Per son reparieren Dieses Elektrowerkzeug erf llt die einschl gigen S...

Page 12: ...tabf lle Pflanzenmaterial und andere Gartenabf lle Bl tter und Pflanzenwurzeln vor dem Schreddern Erdreste entfernen 5 F llen Sie keine weichen Abf lle wie z B K chenab f lle in den Schredder ein sond...

Page 13: ...n die Einf ll ffnung hilfreich ist 1 F llen Sie das Material in den Einf lltrichter 2 Schieben Sie den Stopfer in die Einf ll ffnung um das Material auf die Schneidscheibe zu dr cken 3 Warten Sie bis...

Page 14: ...n Sie bei der Einsendung zur Reparatur den von Ihnen festgestellten Fehler Ersatzteile Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich bitte an unseren Service Verwenden Sie f r die Arbei...

Page 15: ...d Sch den die durch Verwendung falscher Zubeh rteile Reparaturen mit Nichtoriginalteilen Gewaltanwendungen Schlag und Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garantieaustausch erstreck...

Page 16: ...ok and the general safety instruc tions thoroughly before operating the unit If you give the unit to someone else always in clude this instruction manual Intended Use GB 1 Safe operating practices GB...

Page 17: ...foreign objects are not included 7 If the cutting mechanism strikes any foreign objects or if the machine should start making any unusual noise or vibration shut off the power source and allow the mac...

Page 18: ...rence Follow the checklist below before attempting to use the machine 1 The sheathing of the flex in the plug or socket is securely gripped under the cord grip 2 There is no damage to the sheath of th...

Page 19: ...ntended function Check for alignment of moving parts free running of mov ing parts damage to parts mounting and any other con ditions that may affect its operation A guard or other part that is damage...

Page 20: ...t or move 3 Allow the cutting blades to reach full speed before feeding the material into the in feed chute 4 Use the machine to shred the following materials only Twigs and branches Max diameter 40mm...

Page 21: ...n using the collection bag you need to fit the col lection bag hooks onto the sides of the discharge chute Warning The ventilation slots on the machine body must never be covered by the collection bag...

Page 22: ...the case of relinquishment of ownership The waste equipment can also be taken to a collection facility which disposes of it in the sense of the national recycling ma nagement and waste acts This does...

Page 23: ...to which this declaration relates correspond to the rel evant basic safety and health requirements of Directives 2006 42 EC Machinery Directive 2014 30 EU EMC Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline and 2...

Page 24: ...insi que les consignes de s curit g n rales pour votre propre s curit Si vous transmettez l appareil un tiers remettez lui galement ce manuel Utilisation de l appareil FR 1 Pratiques d exploitation s...

Page 25: ...ise corrects Ne travaillez pas hors de port e Lorsque le mat riau est ali ment dans la machine ne vous tenez jamais au dessus de sa base 5 Lorsque vous faites fonctionner cette ma chine tenez vous tou...

Page 26: ...ionn sur l appareil 6 V rifiez r guli rement que l alimentation et la rallonge ne pr sentent pas de dommages ni de signes de vieillissement N utilisez pas l appareil si les cordons sont endommag s 7 N...

Page 27: ...que vous travaillez en ext rieur Portez une protection qui contiendra les cheveux longs Utiliser un quipement de protection Utilisez des lunettes de s curit un masque ou une pro tection faciale contre...

Page 28: ...ne quelconque modification la machine 8 Le cordon d alimentation ne doit tre remplac que par un agent de service agr 9 N utilisez pas le broyeur si les cordons sont endom mag s ou us s 10 Ne branchez...

Page 29: ...16 Si le m canisme de coupe rencontre un corps tranger ou que l appareil commence mettre des vibrations ou des bruits inhabituels arr tez imm dia tement la machine et laissez les outils de coupe s im...

Page 30: ...alimentation secteur 2 Lorsque l appareil est arr t en vue d une op ration de service d inspection ou de stockage ou pour changer un accessoire arr tez le et d branchez la prise m le de l alimentation...

Page 31: ...e diam tre maxi mal des branches d pend de la duret du bois Conditions de garantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consomma teur final n...

Page 32: ...duit est bloqu dans la tr mie de remplissage Eteignez le broyeur Retirez le produit de la tr mie de remplissage Red marrez le broyeur et intro duisez maintenant les branches paisses de mani re ce que...

Page 33: ...tecnici IT 8 Garanzia IT 8 Dichiarazione CE di Conformit IT 8 Risoluzione dei problemi IT 9 Traduzione delle istruzioni per l uso originali Impiego della macchina Questa macchina destinata al solo uti...

Page 34: ...lla macchina durante l alimentazione 5 Lasciare sempre libera la zona di scarico du rante la messa in funzione della macchina 6 Durante l alimentazione della macchina con materiale evitare con la mass...

Page 35: ...ivo di blocco di sicurezza CONSIGLI E ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA Quando si utilizzano strumen ti elettrici per il giardinaggio osservare sempre le precauzioni di base per la sicurezza al fine...

Page 36: ...utilizzo per lunghi periodi o quando il livel lo di rumore alto indossare protezioni per le orecchie Non forzare lo strumento Il processo verr svolto meglio e con maggiori garanzie di sicurezza se vi...

Page 37: ...mentazione elettrica e prima che i dispositivi stessi si siano completamente arrestati 12 Tenere i cavi di prolunga lontano dai dispositivi di tri tatura I dispositivi di tritatura possono causare dan...

Page 38: ...lare e stringere ogni parte allentata 17 Se l apparecchio dovesse incepparsi spegnerlo e permettere ai meccanismi di taglio di fermarsi Scol legare la spina dalla rete elettrica prima di rimuovere i d...

Page 39: ...cchio 4 Verificare regolarmente che il cavo di alimentazione e le eventuali prolunghe non presentino danni o segni di usura Non utilizzare l apparecchio se i cavi sono danneggiati 5 Durante la manuten...

Page 40: ...l commerciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il periodo della garanzia di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell acquisto il quale da comprovare mediante lo scontrino fis...

Page 41: ...ne Il materiale si ammassa nella Spegnere la trinciatrice risucchiato tramoggia di riempimento Estrarre il materiale dalla tramoggia di riempimento Riaccendere la trinciatrice e introdurre ora rami sp...

Page 42: ...anual de instrucciones Uso de la m quina ES 1 Pr cticas de funcionamiento seguro ES 2 Entrenamiento Preparaci n Funcionamiento Mantenimiento y almacenamiento INSTRUCCIONES Y AVISOS DE SEGURIDAD ES 3 C...

Page 43: ...mant ngase siempre alejado de la zona de descarga 6 Al alimentar la m quina con material sea ex tremadamente cuidadoso y procure no intro ducir piezas de metal piedras botellas latas ni otros objetos...

Page 44: ...miento de la sujeci n INSTRUCCIONES Y AVISOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas de jardiner a que contengan precauciones b si cas de seguridad c mplalas siempre para redu cir los rie...

Page 45: ...gorro de protec ci n Utilice equipamiento de protecci n P ngase gafas de seguridad una m scara facial o an tipolvo si va a cortar entre suciedad Si va a utilizar el aparato durante un largo tiempo o s...

Page 46: ...tensi n 11 No toque los medios trituradores antes de que la m quina est desconectada de la alimentaci n y de que estos est n completamente parados 12 Mantenga alejados los cables alargadores de los me...

Page 47: ...de corte se paren Quite el enchufe de la alimentaci n de red antes de limpiar los residuos 18 Mantenga los orificios de ventilaci n del motor lim pios de residuos y otras acumulaciones para evitar que...

Page 48: ...alargadores no est n da ados ni muestren signos de envejecimiento No utilice el apa rato si los cables est n da ados 5 Cuando los medios de corte est n funcionando ten ga en cuenta incluso en el caso...

Page 49: ...ant a asciende a 24 meses y empieza con la en trega que deber ser demostrada por el comprobante de compra original En el caso de una aplicaci n comercial as como de un alquiler el per odo de garant a...

Page 50: ...tor enchufe o acople del enchufe defectuoso Comprobar el cable conector el enchufe y el fusible principal por un electricista y cambiar El material no entra Hay demasiado material troceado Extraer el...

Page 51: ...vodila za uporabo in splo ne varnostne napotke ele nato lahko napravo uporabite e napravo posredujete tretji osebi vedno prilo ite tudi ta navodila za uporabo Namen uporabe SI 1 Varnostni napotki za v...

Page 52: ...rave Izklopite vtika in preverite ali je kabel morda po kodovan ali izrabljen Napra ve ne uporabljajte e je kabel po kodovan e je kabel po kodovan ga mora zamenjati usposobljen tehnik da se tako prepr...

Page 53: ...ugih delov telesa V vhodno ali izhodno odprtino na vstavljajte rok drugih delov telesa ali obleke Obe stopali morate med delom imeti na tleh Preko naprave se ne sklanjajte Med vlaga njem materiala v n...

Page 54: ...i embala e in pregledu drobilnika za po kodbami sledite spodnjim napotkom Sestavljanje vrtnega drobilnika Napravo obrnite na glavo Podvozje namestite v za to namenjeni odprtini slika 1 Podvozje v odpr...

Page 55: ...akr no neravno vesje lahko povzro i po kodbe naprave in mo ne so tudi po kodbe ljudi SI 5 Dalj e drobljenje lesa ali debelih vej lahko povzro i zastoje delovanja zaradi blokiranja rezil Mehak material...

Page 56: ...h delov ki jih ni priporo il proizvajalec V nasprotnem primeru lahko pride do resnih po kodb upravljavca predmetov v bli ini ali samega stroja Napotki za varstvo okolja odstranjevanje Odslu eno ago pr...

Page 57: ...00 na katerega se izjava nana a v skladu z ustreznimi varnostnimi in zdra vstvenimi zahtevami 2006 42 ES smernica o strojih 2014 30 EU EMC smernice 2011 65 EU smernica o RoHS in 2000 14 ES 2005 88 ES...

Page 58: ...e e materiala Material se nabira v izhodni odprtini drobilnika Izklopite drobilnik Iz vhodne odprtine izvlecite material Vklopite drobilnik in vstavite debelo vejo na na in da se no i ne zarinejo v is...

Page 59: ...originalnega ra una o nakupu V garancijskem roku poravnamo stro ke v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stro ke morebitnega prevoza pokvarjenega izdelka e bo izdelek poslan v trgovin...

Page 60: ......

Page 61: ...tal nos biztons gi tudnival kat Amennyiben a g pet egy harmadik szem lynek adja haszn latra mindig mell kelni kell ezeket a biztons gi el r sokat is Mire haszn lhat HU 1 Kicsomagol s HU 2 Biztons gi e...

Page 62: ...megs r lhet a dugasz vagy a k bel szigetel se Az ilyen fajta s r l sek rejtve maradhatnak mivel szemmel nem l that k s igen vesz lyes helyzeteket okozhatnak A hosszabb t k belt mindig a k sz l kt l m...

Page 63: ...a csavarokat anyacsavarokat s a t bbi tartoz k r gz t s re szolg l alkatr szt Ellen rizze ugyan gy a v d s biztons gi felszerel st Cser lje ki az olvashatatlan vagy s r lt figyelmeztet matri c kat 2 H...

Page 64: ...gyen A v g k sek k zi ind t sn l is bekapcsolhatnak 4 R ad s biztons gi int zked sek a gy jt ed nnyel ell tott k sz l kn l A gy jt ed ny felrak sa ill elt vol t sa el tt mindig kapcsolja ki a k sz l k...

Page 65: ...ztatva N h ny m sodpercre a motor zemeltet se ut n lehet elkezdeni az gak bet lt t lcs rbe helyez s t A biztons gi kapcsol 10 az al bbi felt telek mellett ak tiv l dik a A v g t rcsa k rny k n felgy l...

Page 66: ...R gz tse a darabol t rcs t egy csavarh z B Csa varozzon ki k t imbuszcsavart s eml kezzen a v g k sek v g si sz g helyzet re 7 bra 6 T vol tsa el a v g k st s ford tsa azt el 180 kal A v g k st helyez...

Page 67: ...nemzeti gazdas gi k rforg s s a hullad kokra vonatkoz t rv nyek rtelm ben elv gzi Ez nem rinti a r gi k sz l kekhez alkalmazott tartoz kokat s seg danyagokat amelyek elektromos elemeket nem tartalmazn...

Page 68: ...2500 term keink amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik megfelelnek az 2006 42 EK G pir nyelv 2014 30 EU EMV ir anyelv 2011 65 EU RoHS ir ny elv s 2000 14 EK 2005 88 EK Zajr l sz l ir nyvonal bele rtve...

Page 69: ...ak megfizetni kiv ve ha az tt r sre a v llalkoz s adott okot vagy az tt r s egy bk nt indokolt volt Ha a fogyaszt a term k meghib sod sa miatt a v s rl st l zembe helyez st l sz m tott h rom munkanapo...

Page 70: ...el id pontja Hiba oka Kijav t s m dja A term k fogyaszt r sz re val visszaad s nak id pontja Kijav t s eset n t ltend ki A j t ll si ig ny bejelent s nek id pontja Kijav t sra tv tel id pontja Hiba ok...

Page 71: ......

Page 72: ...Bernardo 3810 232 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 00 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community...

Reviews: