background image

73710505-03

RT 2103 DA

Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!

Gebruiksaanwijzing 

-

 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

NL

IT

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! 

Istruzioni per l’uso

 - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.

ES

Instrucciones de Manejo 

Traducción de las instrucciones de servicio originales

¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!

GB

Operating Instructions

 - Translation of the original Operating Instructions

Read operating instructions before use! 

FR

 Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!

Mode d‘emploi

 - Traduction du mode d’emploi d’origine

SI

Navodila za uporabo 

- Prevod originalnega navodila za uporabo

Pred uporabo preberite navodilo za uporabo ! 

 

PL

Instrukcja Obs³ugi

 - 

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu! 

GR

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

 - 

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού!

HU

Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót!

Kezelesi Utasistas

 - Az eredeti használati utasítás fordítása 

RO

Instrucþiuni de utilizare

 - Traducerea originalului Instrucţiunilor de utilizare

Citiþi instrucþiunile de utilizare înaintea folosirii!

 

 

DE

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!

Gebrauchsanweisung 

- Originalbetriebsanleitung

TR

Kullanim Talýmati

 - Translation of the original Operating Instructions

Çaliätirmadan önce kullanma talimatxnx okuyunuz!

PT

Instruções de Serviço 

Translation of the original Operating Instructions

Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!

Инструкция по эксплуатации

 

Перевод с оригинального руководства по эксплуатации

Перед применением прочитать инструкцию по эксплуатации! 

  

RU

UA

Перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації!

Інструкція з експлуатації

 

Переклад з оригінального посібника з експлуатації.

Prieš pradedant naudotis perskaityti naudojimo instrukciją!

LT

Naudojimosi instrukcija 

 - Originalios instrukcijos vertimas

Summary of Contents for RT 2103 DA

Page 1: ...Σ ΧΡΗΣΕΩΣ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού HU Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót Kezelesi Utasistas Az eredeti használati utasítás fordítása RO Instrucþiuni de utilizare Traducerea originalului Instrucţiunilor de utilizare Citiþi instrucþiunile de utilizare înaintea folosirii DE Vor Inbetriebnahme Gebra...

Page 2: ......

Page 3: ...3 4 1 1 2 5 ...

Page 4: ...2 9 7 8 6 A 11 10 ...

Page 5: ...3 12 13 14 15 X ...

Page 6: ...nzione protezione dell ambiente Questo appa recchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico ES 1 Lleve protecciones del oído y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 Mantener alejado terceros de la zona peligrosa 5 Hilo no se para inmediatamente despuésde para...

Page 7: ...o meio ambiente Este aparelho não deverá ser descartado no lixo doméstico lixo re sidual O aparelho usado deverá ser entregue a um posto de colecta público SI 1 Nosite zaščitna očala in zaščito za sluh 2 Pozor Nevarnost 3 Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo 4 Drugim osebam ne dovolite v delovno območje naprave 5 Pozor Rezilno orodje se vrti še po izklopu motorja 6 Naprave ne uporabljaj...

Page 8: ...го середовища Цей прилад не дозволяється утилізувати разом з побутовими виробничими відходами Старий прилад необхідно здавати в суспільний пункт збирання для його подальшої утилізації LT 1 Dėvėkite akių ir ausų apsaugą 2 Įspėjimas 3 Perskaitykite instrukciją 4 Nenaudokite prie gyvūnų arba kitų žmonių 5 Perspėjimas Įrengimas tebeveikia 6 Nenaudokite įrenginio kai oras drėgnas 7 Tuoj pat išjunkite j...

Page 9: ...ne Hinweise 4 Anwendungshinweise 5 Vor Inbetriebnahme DE 4 6 Neigungswinkel und Rohrlänge einstellen DE 4 7 Anschluß des Gerätes DE 5 8 Ein und Ausschalten DE 5 9 Rasen trimmen DE 5 10 Schneidfaden verlängern DE 5 11 Fadenspule erneuern DE 5 12 Störungen DE 5 13 Aufbewahrung DE 5 14 Reparaturdienst DE 5 15 Entsorgung und Umweltschutz DE 6 16 Ersatzteile DE 6 Konformitätserklärung II Gewährleistung...

Page 10: ...nweisung benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträchti gen umgehend beseitigen lassen Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen Gefahren und Sicherheitshinweise unbedingt beachten Nichtbeachten dieser Hinweise kann lebensgefährlich sein Unfallver hütungsvorschriften unbedingt befolgen Bitte machen Sie sich vor Gebrauch mit der Handhabung des Gerätes vertraut 3 Verwendungszweck Die Gerä...

Page 11: ...f Anrisse achten g Schadhaften Schneidkopf sofort auswechseln lassen auch bei scheinbar geringfügigen Haar rissen Beschädigten Schneidkopf nicht reparie ren h Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trim mer sorgfältig Säubern Sie die Luftöffnungen i Kunststoffteile mit feuchtem Tuch reinigen Scharfe Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen j Lassen Sie kein fließendes Wasser in das Gerät...

Page 12: ...onen Kinder noch Tiere aufhalten da Steine u ä vom rotierenden Schneidkopf weggeschleudert werden können Wichtige Hinweise damit Sie Ihren Garantieanspruch nicht verlieren Halten Sie die Lufteintrittsschlitze sauber da sonst der Motor nicht gekühlt wird Arbeiten Sie nicht mit längerem Faden als die durch die Abschneidklinge vorgegebene Länge Verwenden Sie nur Spezialschneidfaden mit max 1 4 mm ø D...

Page 13: ...leistung Gerät einschalten und über eine Rasenfläche halten Schneidkopf auf den Boden tippen Der Faden wird durch Auftippen nachgestellt wenn Fadenende n mindestens 2 5 cm lang ist Wenn Fadenende n kürzer Gerät ausschal ten Netzstecker ziehen Spule bis zum Anschlag drü cken und Fadenende n kräftig ziehen Wenn kein e Fadenende n sichtbar siehe Fadenspule erneuern Sollte die Schnur länger sein als 8...

Page 14: ...Hausmüll sondern entsorgen Sie es umweltgerecht Geben Sie das Gerät bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile können hier getrennt und der Wiederverwertung zugeführt wer den Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemein de oder Stadtverwaltung 16 Ersatzteile Ersatzfadenspule Art Nr 13005001 Schutzabdeckung Art Nr 11020083 Zusatzgriff Art Nr 11020090 DE 6 ...

Page 15: ...la puesta en marcha ES 4 6 Ajustar el ángulo de corte y la longitud del tubo ES 5 7 Conexión a la red eléctrica ES 5 8 Puesta en marcha desconexión ES 5 9 Cortar césped ES 5 10 Avance del hilo de nilón ES 5 11 Cambio de la bobina ES 5 12 Problemas de tipo técnico ES 5 13 Conservación de la máquina ES 6 14 Servicio de reparación ES 6 15 Destrucción y protección del medio ambiente ES 6 16 Piezas de ...

Page 16: ...ntes de poner en marcha el cortabordes por primera vez Siga las instrucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes Familiarizase con el manejo del cortabordes antes de utilizarlo por primera vez 3 Aplicación La máquina está destinada única y exclusivamente a cortar césped concretamente a recortar los ...

Page 17: ...l manual de instrucciones b Es necesario vigilar los niños para garantizar que no jueguen con el aparato c Encargar todos los demás trabajos a un taller de asistencia técnica d Utilizar únicamente piezas de recambio origina les e Limpiar con regularidad la cabeza de corte de césped y hierbas f Inspeccionar con regularidad en intervalos cor tos la cabeza de corte Si se notan alteraciones vibracione...

Page 18: ...ficientes salvo cuando estén siendo supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por éstas sobre como usar el aparato 14 Los menores de edad no deben utilizar la desbro zadora eléctrica Prestar la desbrozadora eléctrica únicamente a personas que sepan usarla Entregar siempre el manual de instrucciones A los jóvenes menores de 16 años no se les permite utilizar e...

Page 19: ...conexión Para conectar su cortabordes Ponerse de pie firmemente Sujetar el aparato con ambas manos Trabajar en postura erguida Llevar el aparato de forma relajada No apoyar el cabezal de corte en el suelo Pulsar el interruptor Para desconectar el aparato soltar el interruptor 9 Cortar césped fig 5 Para cortar superficies de césped pequeñas mover el cortabordes con movimientos uniformes en vaivén E...

Page 20: ...lización por personas ajenas p ej niños 14 Servicio de reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por técnicos competentes Cuan do envíe el aparato defectuoso al servicio de reparación se ruega especificar el fallo constatado 15 Evacuación y protección del medio am biente Si el aparato algún día se volviese carente de utilidad o ya no se necesite no debe ...

Page 21: ...Conseils pour l utilisation 5 Avant utilisation FR 4 6 Réglage de la poignée supplémentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 5 7 Branchement FR 5 8 Mise en circuit hors circuit FR 5 9 Coupe de gazon FR 5 10 Rallonger le fil de coupe FR 5 11 Remplacement de la bobine FR 5 12 Incidents FR 6 13 Stockage FR 6 14 Service de réparation FR 6 15 Recyclage et protection de l environn...

Page 22: ... La non observation des règles de sécurité énumérées ci après peut entraîner des conséquences graves voire même fatales Respecter impérativement les directives de sécurité établies pour prévenir les accidents Avant la première utilisation familiarisez vous avec la machine 3 Objet d emploi Les machines sont exclusivement prévues pour couper les bordures de pelouses Un autre emploi ou un déro gatif ...

Page 23: ... s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil c Pour toute intervention sortant de ce cadre s adresser à un service aprèsvente d Employer exclusivement les pièces détachées d origine e Dégager l herbe de la tête de coupe à des inter valles réguliers f Vérifier l état de la tête de coupe à intervalles réguliers et immédiatement si son comportement change vibrations bruits Couper le moteur mainte...

Page 24: ...es nécessite donc des précautions de sécurité particulières 12 Se faire montrer le maniement sûr du coupe bor dures par le vendeur ou par une personne compé tente 13 Cet appareil n est pas sensé être utilisé par des personnes y compris des enfants aux capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou manquant d expérience et ou de connaissances sauf si pour leur sécurité elles sont sous la ...

Page 25: ... la fiche de contact 8 Mise en circuit hors circuit ill 4 Pour mettre en circuit votre coupe bordures Veiller à avoir une position confortable et stable Saisir l appareil à deux mains Se tenir droit Tenir l appareil en restant décontracté Ne pas poser la tête de coupe sur le sol Enfoncer le commutateur Pour arrêter l appareil relâcher le commutateur 9 Coupe de gazon ill 5 Sur les petites surfaces ...

Page 26: ...areil à fond tout particulièrement les orifice de refroidissement moteur Ne jamais utiliser d eau pour le nettoyage Conserver l appareil à un endroit sec et sûr Le mettre à l abri de toute utilisation non autorisée par exemple hors de portée des enfants 14 Service de réparation Les réparations des outils électriques devront être uniquement effectuées par un électricien spécialisé Veuillez décrire ...

Page 27: ...andling 2 Maintenance 3 General Instructions 4 Operational Precautions 5 Before use GB 4 6 Adjusting the inclination angle and shaft length GB 4 7 Connecting the trimmer GB 5 8 Switching on off GB 5 9 Trimming grass and weeds GB 5 10 Adjusting nylon line GB 5 11 Replacement of spool GB 5 12 Trouble shooting GB 5 13 Storing GB 5 14 Repair saervice GB 5 15 Waste disposal and environmental protection...

Page 28: ...tions and warnings before starting and using your trimmer for the first time Careless or improper use of any trimmer may cause serious or fatal injury Observe all applicable safety regulations standards and ordinances Please familiarise yourself with the machine before the first use 3 Application The machine is exclusively intended for cutting decora tive lawn i e lawn edges Any other use or use g...

Page 29: ...behaviour of the cutting head changes vibration noise check immedi ately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Then disconnect plug from power supply Check condition of cut ting head look for cracks g Have a damaged cutting head replaced imme diately even if it only has superficial cracks Never attempt to repai...

Page 30: ...50 ft away from your own position Important notice so your guarantee does not expire Always keep the air intake clean Never use a longer line than the blade retainer allows to use Only use original monofilaments with 1 4 mm ø and original spools Never press the cutting head on the ground when do ing this you brake the turned on motor Never hit the cutting head on a hard underground otherwise you w...

Page 31: ...te Clean the thread cutting blade from grass re mainders in order to guarantee an unaffected cutting performance Attention Danger of injury through the cutting blade 11 Replacement of spool First switch off and unplug the device Wait until the nylon thread has come to a halt T hen push the two locking devices 1 at the sides of the cutting head and remove the cutting head cover 2 fig 10 Remove the ...

Page 32: ...ãéá ôç ñÞóç ôoõ åñãáëåßoõ 5 Πριν την έναρξη λειτουργίας GR 4 6 Ρύθμιση γωνίας κλίσεως και μήκους σωλήνα GR 5 7 Σýíäåóç τoõ åñãáëåßoõ ìå τo çëåêτñéêü äßêτõo GR 5 8 Eêêßíçóç êáé óτáìÜτçìá ôoõ åñãáëåßoõ GR 5 9 Koýñåìá ãñáóéäéoý ãêáæüí GR 5 10 ΕðéìÞêõíóç τoõ íÞìáτoò êoðÞò GR 5 11 Αντικατάσταση πηνίου νήματος GR 6 12 ΒëÜâåò GR 6 13 ÁðoèÞêåõóç GR 6 14 Υðçñåóßá åîõðçñÝτçóçò ðåëáτþí GR 6 15 Απορριμματική ...

Page 33: ...ndÚnouj kai gia thn asf lei saj Mh apaitoÚmenh prosoc mpore na e nai epik ndunh gia th zw saj Akolouqe ste tij odhg ej gia thn apofug atuc matoj Parakalè prin crhsimopoi sete to ergale o m qete kal to ceirismÒ tou 3 Σêoðüò ôçò ñÞóçò ôoõ åñãáëåßoõ Ta ergale a e nai apokleistik ftiagmšna gia na kÒboun gras di koÚrema gkazÒn se anqÒkhpouj eidikÒtera gia tij akmšj perimetrik twn anqÒkhpwn K poia llh h...

Page 34: ...ση a Met apÒ diakop to tšloj thj ergas aj pršpei na bg lete ton reumatol pth apÒ thn pr za Sunthre ste to ergale o saj reumatol pthj ektÒj pr zaj Sunthre ste to ergale o saj akolouqèntaj Òti anafšretai stij odhg ej cr shj b Τα παιδιά οφείλουν να επιβλέπονται για να δια σφαλιστεί ότι αυτά δεν παίζουν με το εργαλείο c Gia Òlej tij llej ergas ej apeuqunqe te sthn uphres a exuphršthshj pelatèn d Mhn c...

Page 35: ...άρχει κίνδυνος καταιγίδα 11 H meg lh tacÚthta peristrof j thj koptik j kefal j Òpwj kai h sÚndesh tou ergale ou me to reÚma mpore na prokalšsoun kindÚnouj Gia to lÒgo autÒ pršpei kat th di rkeia thj ergas aj me to clookoptikÒ na pa rnete eidik mštra asfale aj 12 Zhte ste apÒ ton pwlht ton eidikÒ na s j de xei ton asfal ceirismÒ tou ergale ou 13 Το εργαλείο αυτό δεν προορίζεται να χρησιμοποι ηθεί α...

Page 36: ...ç ëåéôoõñãßáò ôoõ åñãáëåßoõ ç ôÜóç ôoõ êõêëþìáôoò íá åßíáé óýìöùíç ìå ôçí ôÜóç ëåéôoõñãßáò ðoõ áíáöÝñåôå ðÜíù óôçí ðéíáêßäá éó ýoò ôoõ ìç áíÞìáôoò ÅëÜ éóôç äéÜìåtñoò ôçò ðñoÝêôáóçò êáëùäßoõ 1 5 mm Sundšste to peumatol pth tou mhcan matoj me thn prošktash kalwd ou mpalantšza K nete mia qhlei sto kalèdio prošktashj kai thn topoqete te mšsa sto noigma thj ceirolab j pl gia p nw apÒ th r mpa gia thn a...

Page 37: ... odhge tai to kro tou n matoj mšsa apÒ mia op kai xanab zete to phn o Sthn per ptwsh pou to n ma šcei crhsimopoihqe Òlo tÒte parakalè topoqete ste kainoÚrio phn o sÚsthma phn ou 13 ÁðoèÞêåõóç Kaqap zete swst to ergale o eidikÒtera touj aeragwgoÙj tou kinht ra Για τον καθαρισμό μη χρησιμοποιείτε νερό ApoqhkeÚete to ergale o saj se xhrÒ kai asfalšj mšroj Prosšcete na mhn crhsimopoihqe apÒ anarmÒdia ...

Page 38: ...asználathoz 2 Fenntartó 3 Általános utasítások 4 Utasítások az alkalmazáshoz 5 Az üzembe helyezés előtt HU 4 6 A kiegészítő nyél a dőlésszög és a csőhossz beállítása HU 4 7 A készülék csatlakoztatása HU 5 8 Be kikapcsolás HU 5 9 Gyep szélezése HU 5 10 A vágófonal meghosszabbítása HU 5 11 Fonalorsó felújítása HU 5 12 Üzemzavarok HU 5 13 Tárolás HU 5 14 Javítószolgálat HU 5 15 Ártalmatlanítás és kör...

Page 39: ...ítást gondosan olvassa el A veszélyekre és a biztonságra vonatkozó utalásokat tartsa szem elõtt Ezeknek a tanácsoknak figyelmen kívül hagyása életveszélyes lehet A balesetvédelmi elõírásokat feltétlenül tartsa be Kérjük a használat elõtt ismerkedjen meg a készülék kezelésével 3 Az alkalmazás célja A gépek kizárólag díszgyepek azaz gyepszélek vágására szolgálnak Más vagy ezt meghaladó felhasználás ...

Page 40: ... ne alkalmazzon fém vágóelemeket e A vágófejet rendszeresen tisztítsa meg a fûtõl f A vágófejet rendszeresen rövid idõközönként ellenõrizze Észrevehetõ változások esetén rezgés zajok a szélezõt azonnal kapcsolja ki és erõsen tartsa A szélezõt nyomja a talajra hogy a vágófejet lefékezze majd húzza ki a hálózati csatlakozót Ellenõrizze a vágófejet ügyeljen a hajszálrepedésekre g A sérült vágófejet a...

Page 41: ...õket a munkába Ne dolgozzon alkohol vagy kábítószerek hatása alatt 17 15 m es körzetben sem más személyek gyerekek sem állatok nem tartózkodhatnak mivel a forgó vágófej köveket és más tárgyakat röpíthet fel Fontos tanácsok arra vonatkozóan hogy ne veszítse el jótállási igényét Tartsa tisztán a levegõbelépõ nyílásokat mert különben a motor nem kap hûtést Ne dolgozzon hosszabb fonallal mint a levágó...

Page 42: ...beállított hosszal Ha nem Csökkenő vágásteljesítmény esetén a készüléket kapcsolja be és tartsa egy gyepfelület fölé A vágófejet érintse a talajhoz A fonalat utánállítjuk ha a fonalvég ek hosszúsága legalább 2 5 cm Ha a fonalvég rövidebb kikapcsoljuk a készüléket és kihúzzuk a készülékdugaszt A tekercsbetétet ütközésig benyomjuk és a fonalvéget fonalvégeket erősen meghúzzuk Ha nem látható fonalvég...

Page 43: ...a készüléket a háztartási hulladékok közé hanem gondoskodjon környezetbarát ártalmatlanításáról Kérjük a készüléket adja le egy hulladékgyûjtõ helyen A mûanyag és fémrészek itt különválaszthatók és újrafelhasználás alá vethetõk Erre vonatkozó felvilágosítást a községi vagy városi önkormányzatoknál is kaphat 16 Pótalkatrészek Vágódamil 13005001 Védõburkolat 11020083 ...

Page 44: ... generali 4 Istruzioni d impiego 5 Prima della messa in marcia IT 4 6 Regolare l angolo di inclinazione e la lunghezza del tubo IT 4 7 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 5 8 Inserimento disinserimento IT 5 9 Tosatura del prato IT 5 10 Allungamento del filo tagliente IT 5 11 Sostituzione della bobina IT 5 12 Individuazione guasti IT 5 13 Conservazione IT 5 14 Servizio di riparazioni IT ...

Page 45: ...conveniente o anomalia suscettibili di pregiudica re la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Seguire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza può comportare pericoli mortali Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni antin fortuni stiche Prima dell uso non mancate di familiarizzare con la manipolazione dell utensile 3 Possibilità di utilizzazione...

Page 46: ...ioni vibra zioni rumori controllare immediatamente Spe gnere il motore tenere ferma l apparecchiatura premere il tagliabordi sul terreno per arrestare la testa falciante poi staccare la spina Control lare le condizioni della testa falciante badare ad eventuali incrinature g Sostituire immediatamente la testa falciante difet tosa anche con incrinature capillari quasi inavver tibili Non riparare la ...

Page 47: ...cchetti originali Non premete al suolo la testina durante l uso della mac china per evitare di frenare la rotazione del motore Non battete mai la testina su terreno duro perché proteste squilibrare l albero motore 5 Prima della messa in funzione Montaggio della copertura protettiva fig 1 Posizionare la copertura protettiva sul corpo del trimmer di modo tale che la spina di fissaggio della copertur...

Page 48: ...endo i depositi di erba affinché questa sia sempre efficiente Prudenza le lame taglienti possono causare lesioni 11 Sostituzione della bobina Spegnere l attrezzo e staccare la spina dalla rete elettrica Aspettare che il filo di nailon si fermi Succes sivamente premere i due pulsanti laterali 1 e togliere il coperchio 2 tirandolo verso l alto fig 14 Estrarre la bobina vuota e inserire la bobina nuo...

Page 49: ... van elektrisch gereedschap 2 Onderhoud 3 Algemene veiligheidsinstructies 4 Aanwijzing voor het gebruik 5 Ingebruikname NL 4 6 Hellingshoek en steellengte instellen NL 4 7 Aansluiting NL 5 8 In uitschakelen NL 5 9 Gazon trimmen NL 5 10 Het verlengen van de snijdraad NL 5 11 Vernieuwen van de draadspoel NL 5 12 Storingen NL 5 13 Opslag NL 5 14 Reparatiedienst NL 6 15 Afvalverwerking en milieubeheer...

Page 50: ...riften beslist in acht Veronachtzaming van deze voorschriften kan levensgevaarlijk zijn Neem de ongevalspreventievoorschriften beslist in acht Gelieve uw machine te leren gebruiken voor u ermee werkt 3 Toepassingsdoel De machines zijn uitsluitend voor het snijden van sier gazons d w z van gazonkanten bestemd Een ander en verdergaand gebruik zoals bijv het snijden van struikgewas en heggen of uitge...

Page 51: ...nten inzetten e Ontdoe de snijkop regelmatig van gras f Controleer de snijkop regelmatig na korte afstan den schakel bij waarneembare veranderingen trillingen geluiden de trimmer direct uit en houd hem goed vast Druk de trimmer op de grond om de snijkop tot stilstand te brengen en trek de net steker los Controleer de snijkop let op scheuren g Laat een beschadigde snijkop direct vervangen ook als e...

Page 52: ...t moet uitgerust gezond en in goede lichamelijke conditie zijn Neem op tijd rustpauzes Na gebruik van alcohol of verdovende middelen mag niet met de trimmer worden gewerkt 17 Binnen een straal van 15 m mogen zich andere per sonen kinderen noch dieren bevinden daar stenen e d door de draaiende snijkop kunnen worden weg geslingerd Belangrijke aanwijzingen opdat u uw aanspraak op garantie niet verlie...

Page 53: ...troleer regelmatig de nylondraad op beschadigin gen Tevens controleren of het nog de voorgeschreven lengte heeft Als de maaiprestaties afnemen Schakel het apparaat in en houd het boven een gazonoppervlak Druk de snijkop even op de grond hierdoor wordt de maaidraad langer als het de uiteinde n van de maaidraad ten minste 2 5 cm lang is zijn Bij kortere draaduiteinden Schakel het apparaat uit trek d...

Page 54: ...zeker moment niet meer te gebruiken is of wanneer u het niet meer nodig heeft gooi het apparaat dan nooit weg bij het gewone huis tuin en keukenafval maar verwijder het overeenkom stig de milieuvoorschriften Bied het apparaat bij een recyclingbedrijf aan Kunststof onderdelen en metalen onderdelen kunnen hier worden gescheiden en voor her gebruik geschikt worden gemaakt Informatie hierover kunt u o...

Page 55: ...ieczeñstwa pracy 4 Wskazówki u ytkowe 5 Przed uruchomieniem PL 4 6 Regulacja rękojeści pomocniczej kąta nachylenia i długości drążka PL 4 7 Podlączenie PL 4 8 W czanie i wy czanie PL 5 9 Koszenie trawnika PL 5 10 Nastawianie y ki tn cej PL 5 11 Wymiana szpuli z y k PL 5 12 Gdy pojawi siê problemy techniczne PL 5 13 Przechowywanie PL 5 14 Us ugi remontowe PL 5 15 Usuwanie i ochrona środowiska natur...

Page 56: ...zpiecznym u ytkowaniu Przed pierwszym u yciem koniecznie przeczytaæ instrukcjê obs ugi Koniecznie przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa Nieprzestrzeganie tych przepisów mo e byæ niebezpieczne dle ycia Koniecznie przestrzegaæ przepisów zapobie gaj cych wypadkom Przed u yciem przyrz du nale y zapoznaæ siê z instrukcj obs ugi 3 Zastosowanie Urz dzenia s przeznaczone wy cznie do ciêcia wykañczaj cego ...

Page 57: ...h zmianach wibracja ha as natychmiast wy czyæ podcinarkê przycisn æ do pod o a i odblokowac g owicê tn c nastêpnie wyci gn æ wtyczkê Sprawdzaæ stan g owicy tn cej uwa aæ na pêkniêcia g Uszkodzon g owicê natychmiast wymieniæ tak e przy widocznych zarysowaniach Nie naprawiaæ g owicy tn cej h W razie potrzeby oczyœciæ wlot zimnego powietrza przy silniku i Czêœci z tworzywa sztucznego czyœciæ wilgotn ...

Page 58: ...owicy tn cej do ziemi gdy mo na spowodowaæ awariê obracaj cego siê silnika lub obluzowanie jego w uchwytach mocuj cych korpusu Nie uderzaæ g owic o twarde podlo e poniewa mo e to spowodowaæ uskodzenie silnika 5 Przed uruchomieniem Montaż osłony rys 1 Nałożyć osłonę na obudowę kosiarki tak aby rowki mocujące osłony oparły się o obudowę silnika rys 1 Następnie docisnąć osłonę do obudowy aż do usłysz...

Page 59: ...rządzenie i odłączyć od sieci elektrycznej Odczekać zatrzymanie się nitki z tworzywa sztucznego Nacisnąć na obie blokady 1 na boku głowicy tnącej i zdjąć pokrywę głowicy tnącej 2 do góry rys 10 Wyjąć pustą szpulę do nitek i założyć nową szpulę 3 w taki sposób aby przez każdy otwór na boku głowicy tnącej wystawała jedna końcówka nitki rys 11 Proszê przestrzegaæ poprawne siedzenie sprê yny 4 pod szp...

Page 60: ...ão 3 Informações Gerais 4 Instruções de Uso 5 Antes da colocação em funcionamento PT 4 6 Ajuste do ângulo de inclinação e do comprimento do tubo PT 4 7 Ligação PT 5 8 Ligar desligar PT 5 9 Cortar a Relva PT 5 10 Aumentar o comprimento do fio de corte PT 5 11 Renovar a bobina do fio PT 5 12 Falhas PT 5 13 Conservação PT 5 14 Serviço de Reparação PT 6 15 Descarte e protecção ambiental PT 6 16 Peças ...

Page 61: ...e É indispen sável observar as instruções de perigo e de segurança A não observação dessas instruções pode causar pe rigo de vida Instruções de prevenção de acidentes devem ser observadas Faça o favor de familiarizar se com o manejo do aparelho antes de o utilizar 3 Finalidade de Aplicação A máquina só pode ser aplicada para cortar relva em pe quenas áreas de relvado de acesso ma não é nenhuma máq...

Page 62: ...Nunca utilize elementos de corte metálicos e Limpe a cabeça de corte regularmente de ervas f Examine a cabeça de corte regularmente em intervalos curtos Em caso de alterações per ceptíveis vibração ruídos desligue o cortador imediatamente e o segure firmemente Prima o cortador contra o chão para travar a cabeça de corte e tire a ficha depois Examine a cabeça de corte dê atenção a fendas g Mande tr...

Page 63: ...eça de corte sobre o solo pois assim estará a travar o motor ligado Não bata com a cabeça de corte sobre terreno duro pois caso contrário o veio do motor ficará desequilibrado 5 Antes da tomada em funcionamento Montagem da cobertura de protecção Fig 1 Disponha a cobertura de protecção de tal modo sobre a carcaça da roçadeira que o dispostivo de suporte da cobertura de protecção esteja abaixo da al...

Page 64: ...lho e retirar a ficha da tomada de corrente eléctri ca Pressionar a cabeça de nylon até que o s fio s se solte m ou então puxar fortemente a s ponta s do fio ilustração 7 Se a s ponta s do fio de nylon não se alongare m veja o ponto 10 Trocar a Bobina de Fio O seu apara relvas tem uma lâmina de corte de fio que encurta o fio de corte sempre no seu comprimento correcto Atenção Livre a lâmina de cor...

Page 65: ... aparelho no lixo doméstico mas descarte o sem poluir o meio ambiente Entregue sff o aparelho para um posto de reciclagem Ali poderão ser separadas peças de material plástico e metálico e levados para a reciclagem Informações sobre isso poderá receber na sua administração comunal ou municipal 16 Peças sobresselentes Bobina de fio 13005001 Cobertura de protecção 11020083 ...

Page 66: ...rucţiuni generale 4 Precauţiuni în timpul lucrului 5 Înainte de punerea în funcţionare RO 4 6 Reglarea mânerului suplimentar a înclinaţiei şi a lungimii tijei RO 4 7 Conectarea trimerului RO 4 8 Pornirea oprirea RO 5 9 Tăierea ierbii şi a buruienilor RO 5 10 Extinderea firului de nylon RO 5 11 Înlocuirea tamburului firului de nylon RO 5 12 Remedierea unor probleme RO 5 13 Depozitarea RO 5 14 Servi...

Page 67: ...inte de a lucra cu utilajul Păstraţi acest manual cu instrucţiuni într un loc sigur Utilajul este construit folosind tehnologie de ultimă oră şi este în concordanţă cu toate reglementările tehnice privind siguranţa Cu toate acestea folosire utilajului implică riscul accidentării utilizatorului sau a altor persoane din jur precum deteriorarea utilajului sau a altor obiecte Folosiţi utilajul cu maxi...

Page 68: ...ând eventuale fisuri g Înlocuiţi imediat capul de tăiere deteriorat chiar dacă prezintă doar fisuri superficiale Nu încercaţi să reparaţi capul de tăiere sub nici o formă h Verificaţi frecvent fantele de aerisire a motorului din carcasă să nu fie înfundate curăţaţi le dacă este nevoie i Curăţaţi piesele de plastic cu o cârpă umedă Nu folosiţi agenţi chimici agresivi j Nu spălaţi trimerul cu jet de...

Page 69: ... 15 m în jurul dvs Observaţii importante pentru a nu pierde garanţia produsului Menţineţi curat fantele de răcire a motorului Nu folosiţi fir nylon mai lung decât permite lama din apărătoarea sistemului de tăiere Folosiţi doar fir nylon cu diametrul Ø 1 4 mm şi tambur original Nu apăsaţi capul de tăiere de pământ în timpul funcţionării Făcând astfel distrugeţi motorul Nu loviţi capul de tăiere de ...

Page 70: ...lui nu este vizibil vezi punctul Înlocuirea tamburului Firul va fi tăiat automat la lungimea corectă în momentul punerii în funcţiune a trimerului în cazul în care s a eliberat prea mult fir Observaţie menţineţi curat lama pentru ca acesta să asigure tăierea optimă a firului de nylon Atenţie Pericol de accidentare datorită lamei ascuţite 11 Înlocuirea tamburului firului de nylon Opriţi aparatul şi...

Page 71: ...сти при работе 5 Перед употреблением RU 5 6 Регулирование угла наклона и длины вала RU 5 7 Подключение триммера RU 5 8 Включение выключение RU 5 9 Кошение травы и сорняков RU 5 10 Регулировка нейлоновой лески RU 5 11 Замена катушки RU 6 12 Установление и устранение неисправностей RU 6 13 Хранение RU 6 14 Ремонтные услуги RU 6 15 Уничтожение отходов и охрана окружающей среды RU 6 16 Запасные части ...

Page 72: ...инструкции по предупреждению несчастных случаев Перед первым вводом в эксплуатацию пожалуйста ознакомьтесь с особенностями управления и применения устройства 3 Назначение Машины предназначены исключительно для резки декоративного газона и краёв газона Иное применение запрещено Другое использование как например подстригание густого кустарника живых изгородей или обширного газона не соответствует пр...

Page 73: ...ок или перед чисткой а перед включением необходимо проверить ее насчет погнутостей или повреждений l Регулярно проверять отверстия для охлаждающего воздуха на кожухе насчет закупориваний и при необходимости очищать 2 Техническое обслуживание a Всегда выключать триммер и отсоединять вилку от сети питания перед перерывом в работе и после окончания работы Не забывайте о мерах по техническому обслужив...

Page 74: ... затрудняется наблюдение за грунтом 5 Никогда не оставляйте триммер вне помещения под дождем 6 Не косите мокрую траву или другую растительность Не использовать под дождем 7 Особую осторожность проявлять при работе на скользких местах на склонах и при неровном грунте 8 Работать поперек ската и быть особенно осторожным при поворотах 9 Наблюдать за скрытыми препятствиями как пни и корни деревьев чтоб...

Page 75: ...учением муфты с резьбой против часовой стрелки Регулировка угла наклона Рис 8 Нажать вниз ножной переключатель A чтобы освободить головку триммера теперь головку можно наклонить в два дальнейших положения по отношению к валу Регулировка режущих лезвий Рис 8 9 Регулировать угол наклона так как указано выше Нажать ножной переключатель Рис 8 и отрегулировать в желаемое положение Рис 9 Закрутить рукоя...

Page 76: ...у или с помощью индикатора напряжения Если устройство не запускается при наличии сетевого напряжения в штепсельной розетке вышлите прибор не разбирая в наше центральное представительство или уполномоченную мастерскую Леска исчезает в катушке Катушку вытащить согласно указаниям в пункте 11 конец лески продеть через выходное отверстие и снова вставить катушку Если нейлоновая нить израсходована пожал...

Page 77: ... Splošna opozorila 4 Navodilo za uporabo 5 Pred uporabo SI 4 6 Namestitev dodatnega ročaja nastavitev nagiba in dolžine cevi SI 4 7 Priključitev aparata SI 4 8 Vključevanje in izključevanje naprave SI 5 9 Košnja trave SI 5 10 Podaljšanje kosilne nitke SI 5 11 Menjava tuljave SI 5 12 Tehnične težave SI 5 13 Shranjevanje SI 5 14 Servisna služba SI 5 15 Odstranjevanje odpadkov in varstvo okolja SI 5 ...

Page 78: ...navodila saj je lahko njihovo neupoštevanje življenjsko nevarno 3 Namen uporabe Naprava je namenjena samo za košnjo trave na težko dostopnih mestih kjer ni možna uporaba rotacijske kosilnice Uporaba naprava v neke druge namene rezanje žive meje grmovja in velikih travnatih površin ni dopustna Za tako nastale poškodbe proizvajalec ne nosi nobene odgovornosti Uporabnik sam nosi odgovornost zaradi ne...

Page 79: ...a Ne poskušajte sami popravljati rezilne glave h Redno pregledujte in èistite reže za hlajenje na ohišju motorja i Plastiène dele oèistite z vlažno krpo Kemikalije in sredstva za èišèenje lahko poškodujejo plastiko j Ne perite naprave z vodo k Naprave hranite na suhem mestu in izven dosega otrok 3 Splošna opozorila 1 Pred zagonom preberite navodilo za uporabo 2 Prodajalec strokovnjak vas bo opozor...

Page 80: ...tnega pokrova slika 1 Zaščitni pokrov namestite na ohišje kose tako da jeziček za mesto zaščitnega pokrova leži pod podporo ob ohišju motorja slika 1 Nato trdno pritisnite zaščitni pokrov na ohišje kose da skoči v svoj položaj Pozor Po sestavi zaščitni pokrov ostane trajno nameščen na kosi Naprave ni dovoljeno uporabljati brez zaščitnega pokrova POZOR Za zaščito pred poškodbami zaradi ureza na nož...

Page 81: ...anijo Opozorilo Z nožem se lahko urežete 11 Menjava tuljave Najprej izkljuèite napravo in izvlecite vtikaè iz vtiènice Poèakajte da se najlonska nit zaustavi Nato pritisnite obe zapori 1 boèno na rezilni glavi in snemite pokrov rezilne glave 2 in ga dvignite proti sebi slika 10 Izvleèite prazno tuljavo najlon nitke in na njeno mesto vstavite novo tuljavo 3 tako da en konec nitke povleèete skozi od...

Page 82: ...anim güvenlxk talxmatlari 4 Garantx hakkinizin kaybolmamasi xçxn önemlx hususlar 5 Çalıştırmadan Önce TR 4 6 Meyil açısı ve boru uzunluğunu değiþtirme TR 4 7 Aletin elektrik bağlantısı TR 4 8 Açip kapama TR 5 9 çimeni tarama TR 5 10 Kesici ipi uzatma TR 5 11 Ip makarasını yenileme TR 5 12 Arızalar TR 5 13 Saklama TR 5 14 Tamir hizmeti TR 5 15 Ýmha ve çevre korumasý TR 5 16 Yedek parçalar TR 5 AB U...

Page 83: ...z Tehlxke ve emnxyet tedbxrlrxne mutlaka dxkkat edxnxz Bu tedbxrler nazari xtxbare alinmadiwinda hayati tehlike dowabilir Kazalari önleme kurallarina mutlaka uyunuz Lütfen aleti kullanmadan önce kullanimina kendinizi aliätiriniz 3 Kullanma amacı Makxnalar yalnizca kisa çxmlerx yanx çxm uçlarini kesmeye yarar Çalilik fundalik veya büyük alanli çayirlari kesmek gxbx bunun diäinda ve ötesxnde xäler a...

Page 84: ...gx elektrxk ustasindan alinabxlxr Güvenlx bxr çaliäma xçxn aletxn kaçak akimi 30 mA x geçmeyecek bxr kaçak akim koruyucu aygxt RCD tarafindan beslenmesx tavsxye olunur 14 Her kullanmadan önce aletxn kusursuz funksxyonu ve kurallara uygun ve güvenlx çaliäma äartlarini kontrol edxnxz Elektrxk bawlanma ve uzatma hatlari elektrxk fiäx ve äalter ve kesxcx kordon özellxkle önemlxdxr 15 Kullanmadan önce ...

Page 85: ...sme tertxbatinin sebebxyet verebxlecewx kesxk yaralanmalarina karäi korunmak xqxn qxm tarama makxnenxzde dxkkatx qeker parlak renktekx bxr plastxk biqak koruyucusu biqawin awzina xtxlmxätxr X Şek 14 Bu biqak koruyucusu tarama makxnesx qaliätirilmaya baälanilmadan önce mutlaka qikartilmalidir Şek 15 Bu biqak koruyucusunu xyx muhafaza edxnxz ve tarama makxnesxnx taäirken ve ya saklarken her zaman ku...

Page 86: ...e 1 kesxcx baäin yan tarafinda bastiriniz ve kesxcx baäliwin kapawini 2 yukariya dowru qikartiniz äekxl 10 Boä xp makarasini çikartiniz ve yenx makarayi 3 xpxn bxr ucunun kesxcx baäin yan tarafinda çikartma delxwxnden çikacak äekxlde yerleätxrxnxz äekxl 11 Yayin 4 kaxdeye uygun olarak xp makarasinin altinda oturmasina dxkkat edxnxz Daha sonra kapawi tekrar bastiriniz Her xkx kxlxdxn de düzgün yerl...

Page 87: ...4 Запобіжні заходи при роботі 5 Перед використанням UA 4 6 NРегулювання кута нахилу і довжини вала UA 4 7 Підключення тримеру UA 5 8 Вмикання вимикання UA 5 9 Рекомендації щодо косіння UA 5 10 Регулювання довжини ріжучої ліски UA 5 11 Заміна котушки UA 5 12 Усунення несправностей UA 5 13 Зберігання UA 5 14 Ремонтні послуги UA 5 15 Утилізація відходів і охорона навколишнього середовища UA 6 16 Запа...

Page 88: ...сть нещасних випадків Перед першим введенням в експлуатацію будь ласка ознайомтесь з особливостями керування і використання пристрою 3 Призначення Пристрій призначений винятково для підрізання декоративного газону і країв газону Застосування в будь яких інших цілях заборонене Застосування в будь яких інших цілях як наприклад підстригання густого чагарнику живоплотів або великого газону не відповід...

Page 89: ...лення перед тим як зробити перерву в роботі і після закінчення роботи Не забувайте виконувати технічне обслуговування Штепсельна вилка від єднана Виконуйте тільки те технічне обслуговування або ремонт яке описане в даній інструкції з експлуатації 2 Необхідно стежити за дітьми щоб вони не грали з пристроєм 3 Стосовно всіх інших робіт звертайтесь до Вашого дилера 4 Не можна використовувати металеві ...

Page 90: ...отримання травм 12 Попросіть вашого дилера або фахівця показати вам як працювати з тримером 13 Цей пристрій не призначений для використання особами в тому числі дітьми з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або особами без досвіду й знань крім випадків якщо вони працюють під наглядом осіб відповідальних за їх безпеку або після інструктажу цією особою стосовно правильного кори...

Page 91: ...йке та надійне положення Міцно схопіть пристрій обома руками Стійте прямо тримайте пристрій в розслабленому положенні Не кладіть ріжучу головку на землю Натисніть на кнопку вмикання Для вимкнення відпустіть кнопку вмикання 9 Рекомендації щодо косіння Рис 5 На малих газонах рівномірно рухайте електричним тримером вправо та вліво Електричний тример не призначений для скошування великих площ При можл...

Page 92: ... Ремонт електроінструмента може виконуватись тільки уповноваженим фахівцем Будь ласка опишіть при відправленні в ремонт виявлену Вами несправність 15 Утилізаціявідходівіохоронанавколишнього середовища Якщо Ваш пристрій колись зламається або якщо Ви більше не будете ним користуватись в жодному випадку не викидайте пристрій разом зі звичайним домашнім сміттям а утилізуйте його не наносячи шкоди навк...

Page 93: ...ja 4 Veiklos atsargumo priemonės 5 Prieš eksploataciją LT 4 6 Polinkio kampo ir valo ilgio reguliavimas LT 4 7 Žoliapjovės įjungimas LT 5 8 Įjungimas išjungimas LT 5 9 Žolės ir piktžolių pjovimas LT 5 10 Nailono valo reguliavimas LT 5 11 Ritės pakeitimas LT 5 12 Gedimų nustatymas LT 5 13 Saugojimas LT 5 14 Remonto paslaugos LT 5 15 Atliekų šalinimas ir aplinkosauga LT 5 16 Atsarginės dalys LT 5 EB...

Page 94: ... suprastumėte ir laikytumėtės saugos priemonių ir įspėjimų prieš pradėdami naudoti ir naudodami žolia pjovę pirmą kartą Nerūpestingas arba netinkamas bet kokios žoliapjovės naudojimas gali sukelti rimtą arba mirtiną sužalojimą Laikykitės visų saugos taisyklių stan dartų ir potvarkių Prašome susipažinti su mašina prieš pirmą naudojimą 3 Naudojimas Mašina yra išimtinai skirta pjauti dekoratyvinę vej...

Page 95: ...liariai išvalykite pjovimo galvutę f Dažnai patikrinkite pjovimo galvutės būklę Jeigu pjovimo galvutės darbo pobūdis keičiasi vibra cija triukšmas tuojau pat patikrinkite šia seka Išjunkite žoliapjovę tvirtai ją laikykite ir sustab dykite pjaunamąją galvutę prispausdami ją prie žemės Po to išjunkite kištuką iš elektros tiekimo šaltinio Patikrinkite pjovimo galvutę ar joje nėra įtrūkimų g Tuoj pat ...

Page 96: ...sate naudojęs alkoholį arba narkotikus 17 Didelės spartos pjovimo galvutė gali užkabinti ir mes ti akmenis ir kitus svetimkūnius dideliu atstumu Kad sumažintumėte sužalojimo pavojų įsitikinkite kad pašaliniai asmenys vaikai ir gyvūnai būtų mažiausiai 15 m atstumu nuo jūsų darbo padėties Svarbi pastaba kad jūsų garantija nenustotų galiojusi Oro įrenginys visada turi būti švarus Nenaudokite ilgesnio...

Page 97: ...raukite valą Jeigu valo galų nesimato žiūr ritės pakeitimas Žoliapjovė turi valo pjovimo ašmenis kurie nuolat pjauna siūlą iki reikiamo ilgio Pastaba nuvalykite valo pjovimo ašmenis nuo žolės likučių tam kad garantuotumėte tinkamą pjovimą Dėmesio traumos pavojus dėl pjaunamųjų ašmenų 11 Ritės pakeitimas Pirma išjunkite ir ištraukite įrenginio kištuką Palaukite kol nailoninis valas galutinai sustos...

Page 98: ... der technischen Unterlagen Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster II CEE Declaración de Conformidad Nosotros Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim declaramos bajo responsabilidad propia que les producto cortabordes RT 2103 DA a los cuales se refiere la presente declaración corresponden a las exigencias básicas de las normativa de la 2006 42 UE Directriz de maquinaria 2004...

Page 99: ...Münster 30 01 2013 Gerhard Knorr Direction technique Ikra GmbH La documentation technique est conservée par Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster FR II EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim declare under our sole responsibility that the product grass trimmer RT 2103 DA to which this declaration relates correspond to the relevant basic safet...

Page 100: ...ριθμό σειράς Münster 30 01 2013 Gerhard Knorr Τεχνική διεύθυνση Ikra GmbH Φύλαξη των τεχνικών εγχειριδίων Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster GR EC egyezési Mi az Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim kizárólagos felelõsséggel kinyilatkoztatjuk hogy RT 2103 DA termékeink amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik megfelelnek az 2006 42 EK Gépirányelvl 2004 108 EK EMV iréanye...

Page 101: ...Ikra GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster IT EG Conformiteitsverklaring Wij Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim verklaren enig in verantwoording dat het product Elektrische trimmer RT 2103 DA waarop deze verklaring betrekking heeft beantwoordt aan de van toepassing zijnde fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van d...

Page 102: ... Gerhard Knorr Kierownictwo techniczne Ikra GmbH Przechowywanie dokumentacji technicznej Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster PL II CEE Declaração de conformidade Nós Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim declaramos com responsabilidade própria que o produtt e recortabordes RT 2103 DA a que se refere esta declaração corresponde às exigências fundamentais respectivas à se...

Page 103: ...ard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster RO II Декларация о соответствии изготовителя Мы Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster заявляем с исключительной ответственностью что изделие электрическая коса для травы RT 2103 DA к которому относится данное заявление соответствует применимым требованиям по технике безопасности и охране труда Директив ЕС 2006 42 EC Директива ЕС в отношении машин...

Page 104: ...erhard Knorr tehnični vodja Ikra GmbH Shranjevanje tehnične dokumentacije Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster SI II AB Uygunluk aqiklamasi Bxz ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster sorumluluwu sadece bxze axt olmak üzere bu deklaras yonun dayandiwi ürünlerin ÇIMEN BIÇME KINASI RT 2103 DA 2006 42 EC makine direktif 2004 108 EC Elekt romanyetxk Uygunluk Dxrektxfx 2011 65 EU RoH D...

Page 105: ...відальний за зберігання технічної документації Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster UA EB atitikties deklaracija Mes Ikra GmbH Schlesier Straβe 36 D 64839 Münster prisiimdami visišką atsakomybę pareiškiame kad gaminys žoliapjovė RT 2103 DA su kuriuo yra susijusi ši deklaracija atitinka pagrindinius reikiamus saugos ir sveikatos apsaugos reikalavimus pateiktus direktyvose 2006 42 EB maši...

Page 106: ...res frais annexes sont à la charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proved by the original purchasing document For commercial use and use for rent ...

Page 107: ...εξουσιοδοτημένα συνεργεία από το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της εταιρίας μας Σε περίπτωση επέμβασης από τρίτους παύει να ισχύει η εγγύηση Τα έξοδα ταχυδρομείου αποστολής και πρόσθετα έξοδα αναλαμβάνονται από τον αγοραστή GR III Garantievoorwaarden Voor dit elektrisch apparaat geven wij onafhankelijk van de verplichtingen die de handelaar volgens de koopover eenkomst ten opzichte van de eindafnemer...

Page 108: ...dupa sine anularea garantiei Toate cheltuielile postale si de transport cât si alte cheltuieli ulterioare vor fi suportate de client RO III Termos de garantia Para esta ferramenta electrica nós damos independentemente das obrigações do comerciante em relação ao consumidor final constantes no contrato de compra a seguinte garantia O prazo de garantia é de 24 meses e começa com a entrega que deve se...

Page 109: ...unda garantx söz konusu dewxldxr Posta gönderme ve dxwer takxp eden masraflari alici karäilamak zorundadir TR Гарантія Для цього електричного інструменту компанія забезпечує кінцевого користувача незалежно від зобов язань роздрібного продавця що походять від купівельного контракту наступними гарантіями Гарантійний період є 24 місяців починаючи від дня купівлі пристрою який потрібно довести оригіна...

Page 110: ...ijo originalnega računa o nakupu V garancijskem roku poravnamo stroške v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stroške morebitnega prevoza pokvarjenega izdelka če bo izdelek poslan v trgovino v kateri je bil kupljen Stroške prevoza bomo obračunali po veljavni poštni tarifi Reklamacijo izdelka bomo upoštevali samo če je izdelek v popravilo dostav ljen skupaj s celotnim pripadajočim pr...

Page 111: ......

Page 112: ... RT 2103 DA Gyártási szám Eladás kelte 20 hó n betűvel Eladó szerv P H aláírás JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY Fogyasztási cikk RT 2103 DA Gyártási szám Eladás kelte 20 hó n betűvel Eladó szerv P H aláírás Jótállási szelvények Jótállási jegy a kötelező jótállási időre Bejelentés időpontja Bejelentett hiba Hiba oka Javítás módja Jótállás meghosszabbítva nappal Javítási időtartam A javított termék visszaadásának...

Page 113: ... Baracskai Sándor 7000 Sárdbogárd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIRÁLY Elektro 2841 Oroszlány Fürst S út 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Győr Török István u 32 a 06 96 424 166 M1805 Papp Imre PolgárHősök u 97 06 52 392 626 M1812 Nagy Szerviz Bt 4029 Debrecen Kígyó u 19 06 52 426 699 M2002 Praktikus Szerviz Kft 2800 Tatabánya Kodály Z tér 6 06 34 310 442 M2104 JAVKAR ...

Page 114: ...képp nem rendelkezik 5 A jótállási határidõ a fogyasztási cikk fogyasztó részére történõ átadás vagy üzembe helyezésre kötelezett termék esetén az üzembe helyezés napjával kezdõdik 6 A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthetõ 7 A jótállási kötelezettség teljesítése a forgalmazót terheli 8 A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazó által a jótállási jegyen fel tüntetett javító sz...

Page 115: ...ló azt megrendeli 14 A hosszú ideig és nem megfelelõ körülmények között történõ tárolás a fo gyasztási cikk mûszaki állapotának romlását idézheti elõ Ez esetben a készü léket üzembe helyezése elõtt át kell vizsgáltatni a biztonságos üzemeltetés érdekében Az átvizsgálás költsége szintén nem tartozik a jótállási kötelezett ség körébe 15 A jótállás a fogyasztó törvénybõl eredõ jogait nem érinti 16 Sz...

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...lova 14A 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3164 Fax 385 1 3430 820 HU Tooltechnic Kft Nagytétényi út 282 1225 Budapest Tel 36 1 330 4465 Fax 36 1 283 6550 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Tel 91 11 45662679 Fax 91 11 25597432 New Delhi 110058 India IR J M Distribution Systems Ltd Unit E Clayton Works Business Centre Midland Road Leeds LS10 2RJ Tel 3...

Reviews: