background image

tensión / tono

voltage 

/

 tone

tension / ton

SZB-190

+24 

V

_ _ _

MOD

1

6

SZB-190

3. MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MODULO EN LA BASE

FITTING TO AND REMOVING THE MODULE FROM THE BASE-PLATE

MONTAGE ET DEMONTAGE DU MODULE DANS LA PLATINE

AMPLIFICADOR/ACOPLADOR FI-SAT

SAT-IF COMBINER/AMPLIFIER

AMPLIFICATEUR/COUPLEUR BIS

Montaje  / 

 Mounting 

 /  Montage

Desmontaje  / 

 Removing 

 /  Démontage

1. PRESENTACION DEL MODULO  / 

 MODULE PRESENTATION

  /  PRESENTATION DU MODULE

9

1

3

8

2

7

6

1

9

2 3

SZB-190

Sat-IF Amplifier

5

4

1. «Entrada FI-Sat» 950-2150 MHz.
2. «Entrada Terrestre» 5-862 MHz.

Puerta de telealimentación en aplicaciones
"MZB" y "MZ6".

3. «Salida 'FI-Sat + Terrestre'».
4. Control de ganancia señal FI-Sat.
5. Indicador conexión alimentación.
6. Microinterruptores tensión-tono para LNB.
7. Borne de alimentación en aplicación "SZB".
8. Contacto de masa.
9. Lengüeta de retención.

1. «Sat-IF Input» (950-2150 MHz).
2. «Terrestrial Input» (5-862 MHz).

Remote powering port for "MZB"
and "MZ6" applications.

3. «'Sat-IF + Terrestrial' Output».
4. Sat-IF signal gain control.

1. «Entrée BIS» 950-2150 MHz.
2. «Entrée Terrestre» 5-862 MHz.

Port de téléalimentation pour

applications "MZB" et "MZ6".

3. «Sortie 'BIS + Terrestre'».
4. Contrôle de gain signal BIS.

5. Power indicator.
6. Voltage-tone microswitches for LNB.
7. Powering terminal for "SZB" application.
8. Ground contact.
9. Retention flap.

5. Témoin d'alimentation.
6. Microinterrupteurs tension-ton pour LNB.
7. Borne d'alimentation à l'application "SZB".
8. Prise de masse.
9. Languette de rétention.

2. CONFIGURACION PARA LA LNB  / 

 CONFIGURATION FOR THE LNB 

 /  CONFIGURATION POUR LA TETE SHF

El 

SZB-190

 puede utilizarse con una LNB

universal de 1 salida. La corriente de

telealimentación y las señales tensión/tono

para la selección de polaridad y banda son

proporcionadas por el propio módulo desde

su puerta de entrada FI-Sat.
Utilizando un pequeño destornillador, situar

cada microinterruptor 1 a 6 en la posición

que corresponda según indica la tabla que

sigue :

The 

SZB-190

 may be used with an

universal 1 output LNB. Power and
voltage/tone signals for polarity/band
selection are provided by the module
from its IF-Sat input port.
Using a small screwdriver, place properly
each microswitch 1 to 6 as indicated in
the table below :

Le 

SZB-190

 peut être utilisé avec une tête

SHF universelle 1 sortie. La

téléalimentation et les signaux tension/ton

requis pour la sélection de polarité et

bande sont fournis par le module depuis

son port d'entrée BIS.
Utiliser un petit tournevis pour placer

chaque microinterrupteur 1 à 6 à la position

appropriée indiquée dans le tableau à

gauche :

lengüeta

flap

languette

base

base-plate

platine

presionar la lengüeta

press the flap

presser la languette

Microinterrruptor

Microswitch

Microinterrupteur

1

2

3

4

5

6

+13 V

DC

/ 0 kHz

+13 V

DC

/ 22 kHz

+18 V

DC

/ 0 kHz

+18 V

DC

/ 22 kHz

Tensión / Tono

Voltage

/

Tone

Tension / Ton

/

(Ref. 1346)

ATENCION: Si se utiliza una LNB 'Quattro',

selec18 V

DC 

/ 0 kHz.

WARNING: If you use an LNB 'Quattro',

18 V

DC 

/ 0 kHz.

ATTENTION : Si l'on utilise une tête 'Quattro',

sélect18 V

DC 

/ 0 kHz.

Reviews: