background image

Art.-Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2 / 8.1597.0

09/10/18  8.9797.0.000.000.1  KRA

DE 

Installation Waschtisch

FR 

Installation lavabo

IT 

Montaggio lavabo

EN 

Installation washbasin

ES 

Instalación del lavabo

NL 

Installatie wasbak

CS 

Instalace umyvadla

LT 

Praustuvo įrengimas

PL  

Instalacja umywalki

HU 

Mosdó rögzítése

RU 

Установка раковины

BG 

Монтаж на умивалник

DA 

Installation håndvask 

NO 

Installasjon vaskeservant

FI 

Asennus, pesuallas 

SV 

Installation tvättställ

HR 

Montaža umivaonika

ET 

Valamulaua paigaldus

LV  

Izlietnes uzstādīšana 

PT  

Instalação de lavatório

RO 

Instalare chiuvetă 

SK 

Inštalácia umývadla

ZH 

洗面盆安装

DE 

Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss der örtlichen Vorschriften.

FR 

Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT  

Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN 

Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations.

ES 

Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

NL 

Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

CS 

Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

LT 

Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus. 

PL 

Gwarancja/odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

HU 

Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

RU 

Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.

BG 

Гаранция/отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с местните разпоредби.

DA 

Garanti/ansvar gælder kun, hvis monteringen er foretaget af en autoriseret fagmand i overens stemmelse med brugsvejledningen og de lokale regler.

NO 

Garantien gjelder kun når enheten er montert av en godkjent spesialist i henhold til instruksjo nene og lokale forskrifter.

FI 

Takuu ja vastuuvelvollisuus ovat voimassa vain, kun laitteen kokoaa valtuutettu asiantuntija ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti.

SV 

Garanti/ansvar gäller bara då en godkänd specialist utfört monteringen i enlighet med instrukti onerna och lokala bestämmelser.

HR 

Jamstvo vrijedi samo ako je montažu izvršilo ovlašteno stručno osoblje prema uputama i lokalnim propisima.

ET 

Garantii/vastutus kehtib ainult paigaldusloaga spetsialisti tehtud juhendile vastava paigalduse korral ja kohalike eeskirjade järgi.

LV 

Garantija ir spēkā tikai tad, ja uzstādīšanu veic licencēts speciālists saskaņā ar instrukcijām un atbilstoši vietējiem noteikumiem.

PT 

A garantia só é válida se a instalação for realizada por um técnico autorizado, de acordo com as instruções e os regulamentos locais.

RO 

Garanţia este valabilă doar în cazul montării conforme cu instrucţiunile de către un specialist concesionat şi respectând prevederile locale.

SK 

Záruka platí, len ak sa montáž vykoná podľa návodu a ak ju vykoná odborník s oprávnením a v súlade s miestnymi predpismi.

ZH 

保修/责任仅在遵照说明书,并由授权的专业人员符合当地法规安装时有效

DE|FR|IT|EN|ES|NL|CS|LT|PL|HU|RU|BG|DA|NO|FI|SV|HR|ET|LV|PT|RO|SK|ZH

Summary of Contents for One 8.1097.1

Page 1: ...wiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami HU Garancia felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén RU Гарантия действительна только в том случае если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом мес...

Page 2: ...ministro Toebehoren Rozsah dodávky Dalių sąrašas Zakres dostawy Szállítási terjedelem Комплектация Списък на детайлите Leveringsomfang Leveranseomfang Toimituskokonaisuus Leveransomfattning Opseg isporuke Tarnekomplekt Komplekts Âmbito de fornecimento Volumul livrării Obsah dodávky 供货范围 GLOBAL excl USA_CAN Mål Dimensjoner Mitat Mått Masa Mõõtmed Dimensionen Dimensions Dimensioni Dimensions Dimensi...

Page 3: ...cl USA_CAN 5 3 8 cm 1 in 4 cm 1 in 4 8 9818 4 8 9818 4 7 8 Schmierseife Savon noir Sapone liquido Liquid soap Jabón líquido Zachte zeep Tekuté mýdlo Skystas muilas Mydło w płynie Kenőszappan Жидкое мыло Течност сапун Blød sæbe Smøresåpe Voidesaippua Flytande såpa Sapun za podmazivanje Vedelseep Šķidrās ziepes Sabão mole Săpun lubrifiant Mazľavé mydlo 软皂 Nivelleringsmasse Sparkelmasse Tasausmassa U...

Page 4: ...e Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN max 5 Nm 10 13 11 12 9 14 ...

Page 5: ...lumul livrării Obsah dodávky 供货范围 GLOBAL excl USA_CAN 8 9097 0 000 000 1 Option ceramic 8 9819 0 000 000 1 Option chrome 8 9194 9 000 000 1 8 9194 4 000 000 1 xxx 104 1_GLOBAL excl USA_CAN xxx 104 1_GLOBAL excl USA_CAN xxx 104 1_GLOBAL excl USA_CAN 8 1097 1 8 1597 0 8 1097 2 85 cm 33 in 60 cm 23 in 55 cm 21 in 6 cm 2 in 6 cm 2 in x 30 cm 11 in Mål Dimensjoner Mitat Mått Masa Mõõtmed Dimensionen Di...

Page 6: ... Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN 78 cm 30 in 14 cm 5 in 14 cm 5 in Ø 14 mm in 6 cm 2 in 8 9097 0 000 000 1 30 s 1 2 3 5 3 8 cm 1 in 4 cm 1 in 4 6 8 9194 4 000 000 1 a b 8 1097 1 X 12 Y 9 8 1097 2 X 12 5 Y 5 5 8 1597 0 X 13 Y 9 5 cm 8 1097 1 X 4...

Page 7: ...ierseife Savon noir Sapone liquido Liquid soap Jabón líquido Zachte zeep Tekuté mýdlo Skystas muilas Mydło w płynie Kenőszappan Жидкое мыло Течност сапун Blød sæbe Smøresåpe Voidesaippua Flytande såpa Sapun za podmazivanje Vedelseep Šķidrās ziepes Sabão mole Săpun lubrifiant Mazľavé mydlo 软皂 Nivelleringsmasse Sparkelmasse Tasausmassa Utjämningsmassa Masa za niveliranje Tasandusmass Atsvars Massa d...

Page 8: ...avimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN max 5 Nm 14 13 90 18 19 a 90 15 16 17 ...

Page 9: ... 9819 0 000 000 1 Option chrome 8 9194 9 000 000 1 8 1097 1 xxx 104 1_USA_CAN 8 1597 0 xxx 104 1_USA_CAN 8 1097 2 xxx 104 1_USA_CAN 33 in 85 cm 23 in 60 cm 21 in 55 cm 2 in 6 cm 2 in 6 cm x 11 in 30 cm Dimensions Dimensions Dimensiones Parts list Contenu du colis Alcance del suministro USA_CAN ...

Page 10: ...e Proceso de montaje USA_CAN 30 in 78 cm 5 in 14 cm 5 in 14 cm Ø in 14 mm 2 in 6cm 8 9097 0 000 000 1 30 s 1 2 3 5 1 in 3 8 cm 1 in 4 cm 4 8 9818 4 8 9818 4 6 Liquid soap Savon noir Jabón líquido Packing paste Mastic Masa de compensación 7 8 9 ...

Page 11: ...11 max 5 Nm 12 10 11 Assembly procedure Exécution du montage Proceso de montaje USA_CAN 14 13 ...

Page 12: ...struções de manutenção Instrucţiuni de întreţinere Návod na údržbu 保养说明 Pflegeanleitung Mode d entretien Modalità di manutenzione Maintenance Instructions Instrucciones de mantenimiento Onderhoudshandleiding Návod na ošetřování Priežiūros nurodymai Czyszczenie Kezelési útmutató Инструкция по уходу Ръководство за поддържане в работно състояние ...

Page 13: ... ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG ...

Reviews: