background image

7

8.9194.4.000.000.1

a

17,5

 cm 

(6

in)

8.1497.1 

X = 17,5  Y1 = 7       Y2 = 5,5

8.1497.3 

X = 17,5  Y1 = 4       Y2 = 3     

8.1497.4 

X = 17,5  Y1 = 4       Y2 = 3

8.1497.5 

X = 17,5  Y1 = 4       Y2 = 3

8.1497.6 

X = 17,5  Y1 = 4       Y2 = 3

8.1497.1  

X = 6

     Y1 = 2

¾

    Y2 = 2

8.1497.3 

X = 6

     Y1 = 1

    Y2 = 1

     

8.1497.4 

X = 6

     Y1 = 1

    Y2 = 1

8.1497.5 

X = 6

     Y1 = 1

    Y2 = 1

8.1497.6 

X = 6

     Y1 = 1

    Y2 = 1

cm

inch

X

Y1

b

Y2

  3

DE 

Alle Befestigungslöcher verwenden

FR 

Utiliser tous les orifices de montage

IT 

Utilizzare tutti i fori di fissaggio

EN 

Use all fixing holes

ES 

Utilizar todos los orificios de sujeción

NL 

Alle bevestigingsgaten gebruiken

CS 

Použít všechny otvory pro upevnění

LT 

Naudokite visas tvirtinimui nurodytas skyles

PL 

Użyć wszystkich otworów mocujących

HU 

Mindegyik rögzítőnyílást fel kell használni

RU 

Использовать все крепежные отверстия

BG 

Подравнете всички отвори за фиксиране

DA 

Alle fastgørelseshuller skal anvendes

NO 

Bruk alle festehull

FI 

Hyödynnä kaikki kiinnitysreiät

SV 

Använd alla fästhål

HR

 Koristite se svim pričvrsnim setovima

ET

  Kasutage kõiki kinnitusavasid

LV

  Izmantojiet visas nostiprināšanai paredzētās atveres

PT

  Utilizar todos os furos de montagem

RO

  A se utiliza toate găurile de fixare

SK

  Použite všetky upevňovacie otvory

ZH

  

使用所有安装孔

(11

¾

in)

(≈19

in)

L = ≈ 50 cm

 

30 cm

 

1

2

Montageablauf

Exécution du montage

Esecuzione del montaggio

Assembly procedure

Proceso de montaje

Montageverloop

Průběh montáže

Montavimo tvarka

Odpływ montażowy

A szerelés menete

Последовательность монтажа

Протичане на монтажа

Monteringstrin

Monteringsbeskrivelse

Asennuksen kulku

Monteringsprocedur

Tijek montaže

Paigaldusprotsess

Montāžas process

Procedimento de montagem

Desfăşurarea montajului

Montáž

安装流程

GLOBAL excl. USA_CAN

Summary of Contents for One 8.1497.1

Page 1: ...agal vietinius reikalavimus PL Gwarancja odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami HU Garancia felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén RU Гарантия действительна только в том случае если монтаж выполнен сп...

Page 2: ...97 1 8 1497 4 8 1497 3 8 1497 6 8 1497 5 8 1497 3 900 35 in 580 22 in 650 25 in 850 33 in 80 120 3 in 4 in 225 8 in 280 11in 385 15 in 300 11 in 900 35 in 580 22 in 650 25 in 850 33 in 80 120 3 in 4 in 705 27 250 9 360 14 905 33 in 50 2in 8 1497 1 8 1497 5 850 33 in 900 35 in 580 22 in 650 25 in 80 120 3 in 4 in 265 10 in 190 7 in 280 11 in 50 2in 8 1497 4 900 35 in 850 33 in 580 22 in 650 25 in 2...

Page 3: ...kaikki kiinnitysreiät SV Använd alla fästhål HR Koristite se svim pričvrsnim setovima ET Kasutage kõiki kinnitusavasid LV Izmantojiet visas nostiprināšanai paredzētās atveres PT Utilizar todos os furos de montagem RO A se utiliza toate găurile de fixare SK Použite všetky upevňovacie otvory ZH 使用所有安装孔 1 2 8 9818 4 8 9818 4 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedu...

Page 4: ...rønnsåpe Suopa Såpa Sapun za podmazivanje Vedelseep Šķidrās ziepes Sabão mole Săpun lubrifiant Mazľavé mydlo 软皂 Ausgleichsmasse Mastic Mastice Packing paste Masa de compensación Egaliseerpasta Vyrovnávací hmota Lyginimo masę Masę wyrównawczą Kiegyenlítőanyagot компенсационная масса Шпакловъчна маса Nivelleringsmasse Sparkelmasse Tasausmassa Utjämningsmassa Masa za niveliranje Tasandusmass Atsvars ...

Page 5: ... Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN ...

Page 6: ...CAN xxx 104 1_GLOBAL excl USA_CAN 8 1497 1 8 1497 4 8 1497 3 8 1497 6 8 1497 5 8 1497 3 900 35 in 580 22 in 650 25 in 850 33 in 80 120 3 in 4 in 225 8 in 280 11in 385 15 in 300 11 in 900 35 in 580 22 in 650 25 in 850 33 in 80 120 3 in 4 in 705 27 250 9 360 14 905 33 in 50 2in 8 1497 1 8 1497 5 850 33 in 900 35 in 580 22 in 650 25 in 80 120 3 in 4 in 265 10 in 190 7 in 280 11 in 50 2in 8 1497 4 900...

Page 7: ...вать все крепежные отверстия BG Подравнете всички отвори за фиксиране DA Alle fastgørelseshuller skal anvendes NO Bruk alle festehull FI Hyödynnä kaikki kiinnitysreiät SV Använd alla fästhål HR Koristite se svim pričvrsnim setovima ET Kasutage kõiki kinnitusavasid LV Izmantojiet visas nostiprināšanai paredzētās atveres PT Utilizar todos os furos de montagem RO A se utiliza toate găurile de fixare ...

Page 8: ...everloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN ...

Page 9: ...ønnsåpe Suopa Såpa Sapun za podmazivanje Vedelseep Šķidrās ziepes Sabão mole Săpun lubrifiant Mazľavé mydlo 软皂 Ausgleichsmasse Mastic Mastice Packing paste Masa de compensación Egaliseerpasta Vyrovnávací hmota Lyginimo masę Masę wyrównawczą Kiegyenlítőanyagot компенсационная масса Шпакловъчна маса Nivelleringsmasse Sparkelmasse Tasausmassa Utjämningsmassa Masa za niveliranje Tasandusmass Atsvars M...

Page 10: ...p Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Monteringstrin Monteringsbeskrivelse Asennuksen kulku Monteringsprocedur Tijek montaže Paigaldusprotsess Montāžas process Procedimento de montagem Desfăşurarea montajului Montáž 安装流程 GLOBAL excl USA_CAN ...

Page 11: ... del lavabo han de ser acompañados con certificación acreditada cUPC Parts list Contenu du colis Alcance del suministro USA_CAN Dimensions Dimensions Dimensiones 8 1497 3 35 in 900 mm 22 in 580 mm 25 in 650 mm 33 in 850 mm 3 in 4 in 80 120mm 8 in 225mm 11in 280mm 15 in 385 mm 11 in 300mm 35 in 900 mm 22 in 580 mm 25 in 650 mm 33 in 850 mm 3 in 4 in 80 120 mm 27 in 705mm 9 in 250 mm 14 in 360 33 in...

Page 12: ...8 9818 4 8 9818 4 Assembly procedure Exécution du montage Proceso de montaje Dimensions Dimensions Dimensiones 2 in 6cm 30 s 3 Noise damper kit Set d isolation acoustique Set de insonorización 8 1497 6 33 in 850 mm 35 in 900 mm 22 in 580 mm 25 in 650 mm 3 in 4 in 80 120mm 10 in 265mm 7 in 190 mm 11 in 280mm 2in 50mm ...

Page 13: ...2 in 6cm 30 s b a c 13 d 4 Liquid soap Savon noir Jabón líquido Packing paste Mastic Masa de compensación 8 9461 0 r min 5 0 mm 5 8 6 7 Assembly procedure Exécution du montage Proceso de montaje USA_CAN ...

Page 14: ...struções de manutenção Instrucţiuni de întreţinere Návod na údržbu 保养说明 Pflegeanleitung Mode d entretien Modalità di manutenzione Maintenance Instructions Instrucciones de mantenimiento Onderhoudshandleiding Návod na ošetřování Priežiūros nurodymai Czyszczenie Kezelési útmutató Инструкция по уходу Ръководство за поддържане в работно състояние ...

Page 15: ... ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG ...

Reviews: